Paroles et traduction YCK feat. ISVVC - Mystic
This
that
tall
motherfucker
Это
тот
самый
высокий
ублюдок,
Coming
out
the
dungeon
Что
вылез
из
подземелья.
Tryna
act
up
at
the
function
Пытаешься
выпендриваться
на
тусе,
When
I'm
pulling
up
light
it
up
then
I'm
ducking
Когда
я
подъезжаю,
поджигай,
а
потом
прячься.
Finish
that
blunt
I
want
no
interruption
Докуривай
косяк,
я
не
хочу,
чтобы
меня
прерывали.
Now
I'm
fucked
up
in
the
clouds
gotta
bounce
Теперь
я
в
облаках,
пора
отрываться,
Take
the
bag
and
the
wraps
got
about
a
quarter
ounce
Беру
сумку
и
свертки,
там
около
четверти
унции.
Tired
of
a
mark
wanna
talk
that
shit
Устал
от
болтовни,
хочу
действий,
Boutta
load
ten
shots
full
metal
jacket
Заряжаю
десять
патронов
с
цельнометаллической
оболочкой.
Straight
to
the
dome
point
me
a
tone
Прямо
в
голову,
дай
мне
тон,
Gangbanging
motherfuckers
so
bad
to
the
bone
Эти
гангстеры
до
мозга
костей
прогнили,
Slanging
five
bricks
in
the
back
of
the
trunk
Пять
кирпичей
в
багажнике,
Bitch
I
knew
you
ain't
down
I
don't
roll
with
a
punk
Сучка,
я
знал,
что
ты
не
справишься,
я
не
работаю
с
трусами.
Blowing
out
indo
mags
are
extendo
Улетаю,
магазины
расширены,
Gripping
a
cup
so
I'm
drinking
akimbo
Сжимаю
стакан,
пью
в
обе
руки,
Wanna
play
games
they
aboutta
get
knocked
Хочешь
играть
в
игры,
тебя
сейчас
нокаутируют,
Got
a
full
damn
clip
so
the
nine
stay
stocked
У
меня
полный
магазин,
так
что
девятка
всегда
заряжена.
Mystic
I'm
a
pimp
and
all
these
motherfucker's
simps
Мистик,
я
сутенер,
а
все
эти
ублюдки
- мои
шестерки,
Bitch
I'm
sticking
to
the
script
you
skipping
scenes
so
get
a
grip
I'm
so
Сучка,
я
придерживаюсь
сценария,
ты
пропускаешь
сцены,
так
что
возьми
себя
в
руки,
я
такой
Mystic
I'm
a
pimp
and
all
these
motherfucker's
simps
Мистик,
я
сутенер,
а
все
эти
ублюдки
- мои
шестерки,
Bitch
I'm
sticking
to
the
script
you
skipping
scenes
so
get
a
grip
Сучка,
я
придерживаюсь
сценария,
ты
пропускаешь
сцены,
так
что
возьми
себя
в
руки.
Nine
millimeter
coming
out
the
fucking
heater
Девятимиллиметровый
вылетает
из
гребаного
ствола,
Cling
tight
parasitic
you're
a
bitch
and
bottom
feeder
Держись
крепче,
паразит,
ты
сука
и
любительница
халявы,
Got
dope
by
the
meter
got
drank
by
the
liter
У
меня
дурь
метрами,
выпивка
литрами,
Taking
one
taking
both
well
I
wanna
take
either
Возьму
одно,
возьму
оба,
да
я
хочу
взять
все.
Popping
and
locking
dump
in
the
river
Стреляю
и
бросаю
в
реку,
Bout
to
go
down
as
the
greatest
of
spitters
Вот-вот
стану
величайшим
из
плевателей
рифм,
Don't
hear
any
bitches
they
talking
they
talk
Не
слышу
никаких
сучек,
они
болтают,
At
the
end
of
the
night
I'm
the
person
they
stalk
В
конце
ночи
я
тот,
за
кем
они
охотятся.
Watching
my
moves
they
taking
their
notes
Следят
за
моими
движениями,
делают
заметки,
They're
turning
their
backs
and
I'm
gashing
their
throats
Поворачиваются
спиной,
а
я
перерезаю
им
глотки,
Wanna
try
and
test
me
boutta
get
tag
teamed
Хочешь
испытать
меня,
будешь
избит,
Pulling
up
with
a
crew
they
all
wanna
back
me
Подъезжаю
с
командой,
все
хотят
поддержать
меня.
All
of
you
copying
fuckers
pathetic
Все
вы,
подражатели,
жалкие,
You
take
up
an
image
and
fake
an
aesthetic
Вы
берете
образ
и
притворяетесь
эстетами,
You
won't
go
no
place
you
don't
run
no
fade
Вы
никуда
не
денетесь,
вы
не
сможете
убежать,
Imma
leave
you
in
the
ground
where
you
better
remain
Я
оставлю
тебя
в
земле,
где
тебе
и
место.
Mystic
I'm
a
pimp
and
all
these
motherfucker's
simps
Мистик,
я
сутенер,
а
все
эти
ублюдки
- мои
шестерки,
Bitch
I'm
sticking
to
the
script
you
skipping
scenes
so
get
a
grip
I'm
so
Сучка,
я
придерживаюсь
сценария,
ты
пропускаешь
сцены,
так
что
возьми
себя
в
руки,
я
такой
Mystic
I'm
a
pimp
and
all
these
motherfucker's
simps
Мистик,
я
сутенер,
а
все
эти
ублюдки
- мои
шестерки,
Bitch
I'm
sticking
to
the
script
you
skipping
scenes
so
get
a
grip
Сучка,
я
придерживаюсь
сценария,
ты
пропускаешь
сцены,
так
что
возьми
себя
в
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Y K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.