Paroles et traduction YCK - Sympathy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
changed
she
said
and
I
thought
in
my
head
Ты
изменился,
сказала
ты,
и
я
подумал
про
себя,
I
know
I
have
I
know
I
can't
pretend
Я
знаю,
что
изменился,
я
не
могу
притворяться.
People
change
but
these
feelings
don't
Люди
меняются,
но
эти
чувства
- нет,
Stuck
close
to
your
skin
like
the
ceiling
rope
Они
прилипли
к
твоей
коже,
как
веревка
к
потолку.
Peel
it
back
and
look
underneath
Оторви
ее
и
загляни
под
нее,
And
you
said
you're
worried
through
stuttered
speech
И
ты
сказал,
что
ты
волнуешься,
запинаясь,
Know
you're
anxious
to
some
degree
Я
знаю,
ты
тревожишься
в
какой-то
степени,
And
you
hope
I'm
fine
you
wanna
come
with
me
И
ты
надеешься,
что
я
в
порядке,
ты
хочешь
пойти
со
мной.
Boxes
open
that
faucet
broken
Коробки
открыты,
этот
кран
сломан,
Knew
the
latest
on
me
that's
gossip
spoken
Ты
знала
обо
мне
последние
сплетни,
Bad
emotions
and
sense
of
sadness
Плохие
эмоции
и
чувство
печали
Now
coming
easy
with
a
bit
of
practice
Теперь
приходят
легко,
с
небольшой
практикой.
Being
strung
up
my
second
nature
Быть
на
взводе
- моя
вторая
натура,
I
make
a
lie
and
only
seconds
later
Я
говорю
ложь,
и
всего
несколько
секунд
спустя
I
think
again
about
what
I've
spoke
Я
снова
думаю
о
том,
что
сказал,
But
I
don't
take
it
back
cause
these
people
don't
Но
я
не
беру
свои
слова
обратно,
потому
что
эти
люди
- нет.
Took
the
breath
from
my
open
mouth
Перехватило
дыхание,
Never
known
how
it
broke
me
down
Никогда
не
знал,
как
это
сломало
меня.
I
went
in
circles
somewhere
else
Я
ходил
кругами
где-то
еще.
Took
the
breath
from
my
open
mouth
Перехватило
дыхание,
Never
known
how
it
broke
me
down
Никогда
не
знал,
как
это
сломало
меня.
I
went
in
circles
somewhere
else
Я
ходил
кругами
где-то
еще.
Overcast
with
no
sun
in
sight
Пасмурно,
и
солнца
не
видно,
I've
been
hoping
that
I've
been
running
right
Я
все
время
надеялся,
что
бегу
правильно.
For
a
while
I've
been
numb
inside
Какое-то
время
я
был
как
бесчувственный,
And
laid
down
lights
out
and
stuck
inside
Лежал
без
сил,
выключив
свет.
Drapes
are
drawn
when
I
make
a
song
Шторы
задёрнуты,
когда
я
пишу
песню,
And
that's
my
job
that
I've
come
to
take
upon
И
это
моя
работа,
которую
я
взял
на
себя.
Scared
at
first
I
was
dead
afraid
Сначала
я
был
напуган
до
смерти,
But
I'm
feeling
better
when
we
both
relate
Но
мне
становится
лучше,
когда
мы
оба
находим
общий
язык.
Had
a
dream
that
I
couldn't
speak
Мне
приснился
сон,
что
я
не
могу
говорить,
And
I'd
lost
the
words
they
wouldn't
come
to
me
И
я
потерял
слова,
они
не
приходили
ко
мне.
At
that
moment
I'd
lost
my
purpose
В
тот
момент
я
потерял
свою
цель,
No
further
steps
and
my
death
was
certain
Никаких
дальнейших
шагов,
и
моя
смерть
была
бы
неминуема.
I
awoke
and
took
what
I
had
Я
проснулся
и
принял
то,
что
у
меня
есть,
And
I
appreciated
bout
every
chance
И
я
ценю
каждый
шанс,
That
I've
been
given
ain't
stopping
now
Который
мне
был
дан,
я
не
остановлюсь
сейчас,
No
not
for
you
cause
you
taught
me
how
Нет,
не
для
тебя,
потому
что
ты
научила
меня
этому.
Took
the
breath
from
my
open
mouth
Перехватило
дыхание,
Never
known
how
it
broke
me
down
Никогда
не
знал,
как
это
сломало
меня.
I
went
in
circles
somewhere
else
Я
ходил
кругами
где-то
еще.
Took
the
breath
from
my
open
mouth
Перехватило
дыхание,
Never
known
how
it
broke
me
down
Никогда
не
знал,
как
это
сломало
меня.
I
went
in
circles
somewhere
else
Я
ходил
кругами
где-то
еще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Y K
Album
Spirits
date de sortie
01-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.