Paroles et traduction YCK - Unbreakable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
got
nothing
to
flex
Тебе
нечем
козырять.
Look
who's
been
signing
the
checks
Посмотри,
кто
подписывает
чеки.
Do
with
no
thinking
your
brain
doesn't
work
Делаешь
всё
без
раздумий,
твои
мозги
не
работают.
Never
be
caring
bout
who
it
affects
Никогда
не
заботишься
о
том,
на
кого
это
влияет.
Laid
up
inside
of
an
old
body
bag
Лежишь
в
старом
мешке
для
трупов.
Devil
wears
Prada
bitch
I
brought
it
back
Дьявол
носит
Prada,
сучка,
я
вернул
это.
Get
no
respect,
at
least
never
mine
Не
получаешь
уважения,
по
крайней
мере,
от
меня.
Talking
that
shit
well
at
least
get
it
right
Несёшь
чушь,
по
крайней
мере,
делай
это
правильно.
You
be
dropping
names
popping
pills
and
making
waves
HUH
Ты
бросаешься
именами,
глотаешь
таблетки
и
гонишь
волну,
А?
You
be
taking
blame
play
your
games
nothing
changed
HUH
Ты
принимаешь
вину,
играешь
в
свои
игры,
ничего
не
меняется,
А?
Keep
on
talking
fuck
around
I
might
just
have
to
pop
ya
bitch
Продолжай
болтать,
играй
с
огнём,
и
я,
возможно,
просто
пристрелю
тебя,
сучка.
Only
way
that
I
can
keep
on
going
I
can
stop
your
shit
Единственный
способ
продолжать
двигаться
— это
остановить
твою
херню.
I
am
unbreakable
Я
несломленный.
I'm
here
and
taking
skulls
Я
здесь
и
собираю
черепа.
Do
not
fear
what
I
will
do
Не
бойся
того,
что
я
сделаю.
All
that's
left
and
I'm
with
you
Всё,
что
осталось,
и
я
с
тобой.
Working
for
shit
you
make
minimum
wage
Работаешь
за
гроши,
получаешь
минимальную
зарплату.
Signing
a
million
my
minimum
pay
Подписываю
контракт
на
миллион
— моя
минимальная
оплата.
Scaring
em
that's
so
imperative
Пугать
их
— это
так
необходимо.
Fuck
a
religion
I'm
known
as
a
heretic
К
чёрту
религию,
я
известен
как
еретик.
Suit
in
the
booth
you
don't
choose
Костюм
в
будке,
тебе
не
выбрать.
I
don't
listen
to
what
you
would
do
Я
не
слушаю,
что
бы
ты
сделала.
Bitch
I've
been
making
these
moves
all
myself
Сучка,
я
сам
делал
все
эти
движения.
I
don't
fuck
with
your
thinking
I
don't
need
no
help
Я
не
парюсь
о
твоём
мнении,
мне
не
нужна
помощь.
Fuck
unoriginal
bitches
К
чёрту
неоригинальных
сучек.
They
taking
the
art
and'll
mold
it
to
nothing
but
shit
Они
берут
искусство
и
превращают
его
в
дерьмо.
I'm
at
the
pinnacle
but
I've
been
wishing
Я
на
вершине,
но
я
все
еще
желаю,
These
people
would
hop
off
my
name
just
a
bit
Чтобы
эти
люди
хоть
немного
перестали
использовать
моё
имя.
Pull
up
and
shorten
the
bricks
at
the
core
Подъезжаю
и
укорачиваю
блоки
в
основе.
Draining
the
souls
with
the
cash
as
decor
Осушаю
души
с
наличными
в
качестве
декора.
Squeezing
the
life
as
I
grind
from
my
bite
Выжимаю
жизнь,
когда
я
разгрызаю
свою
добычу.
With
the
reason
unknown
as
it
died
from
inside
С
неизвестной
причиной,
поскольку
она
умерла
внутри.
I
am
unbreakable
Я
несломленный.
I'm
here
and
taking
skulls
Я
здесь
и
собираю
черепа.
Do
not
fear
what
I
will
do
Не
бойся
того,
что
я
сделаю.
All
that's
left
and
I'm
with
you
Всё,
что
осталось,
и
я
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amadeus Indetzki, Nico Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.