YCK - 28 - traduction des paroles en russe
YCK 28

YCK - 28


Paroles et traduction YCK - 28




28
28
This rope's too tight baby you're hurting me
Эта веревка слишком туго затянута, малышка, ты делаешь мне больно,
Every time I spoke listening earnestly
Каждый раз, когда я говорил, ты слушала, искренне,
Look what I bought you I got a couple of flowers
Смотри, что я купил тебе, у меня есть несколько цветов
And all the gifts that I made turning sweeter then sour
И все подарки, что я сделал, стали слаще, чем кислые.
I can see the shadows round the frame of my bed
Я вижу тени вокруг каркаса моей кровати,
I wanna turn around and look but I'm straining my neck
Я хочу повернуться и посмотреть, но напрягаю шею,
People say that time is a healer in length
Люди говорят, что время - лучший лекарь,
When after some of it's passed I'll be regaining my strength
Что по прошествии какого-то времени я снова обрету силы.
28 days 28 months
28 дней, 28 месяцев,
These shots I take I just down em at once
Эти шоты, которые я принимаю, я просто глотаю их залпом,
Left you a note that was written in blood
Оставил тебе записку, написанную кровью,
Cause I hope when you read it the emotions'll flood
Потому что я надеюсь, что, когда ты будешь ее читать, тебя захлестнут эмоции.
You're my best friend I don't want no replacement
Ты моя лучшая подруга, я не хочу никакой замены,
No space in my heart for unfamiliar faces
В моем сердце нет места незнакомым лицам,
I can't let a stranger come and detune the strings
Я не могу позволить незнакомцу прийти и расстроить струны,
With every cord held tight and the pain that it brings
С каждой струной, натянутой туго, и болью, которую это приносит.
I could cry you an ocean but what good would that be
Я мог бы выплакать тебе океан, но что это даст?
Made a million tidal waves looking past and can't see
Создал миллион приливных волн, оглядываясь назад, и не вижу,
I would give you the moon but then my nights would be darker
Я бы подарил тебе луну, но тогда мои ночи были бы темнее,
I'm your guardian angel but I'm lacking the armor
Я твой ангел-хранитель, но у меня нет доспехов.
28 days 28 months
28 дней, 28 месяцев,
These shots I take I just down em at once
Эти шоты, которые я принимаю, я просто глотаю их залпом,
Left you a note that was written in blood
Оставил тебе записку, написанную кровью,
Cause I hope when you read it the emotions'll flood
Потому что я надеюсь, что, когда ты будешь ее читать, тебя захлестнут эмоции.
Fragrances gone complacent and drawn
Ароматы исчезли, стали обыденными и нечеткими,
All ways point here like I knew all along
Все пути ведут сюда, как будто я знал это все это время,
Said you were fearful that one day I would go
Ты говорила, что боишься, что однажды я уйду,
But I don't think that it was me putting on a good show
Но я не думаю, что это я устраивал хорошее шоу.
Tightened up a black bag full of these clothes
Плотно упаковал черную сумку с этой одеждой,
I've never worn but they all fit overshot I suppose
Я никогда ее не носил, но она вся подходит, наверное, перебор,
Diffusing perfume stuck tight to my sheets
Аромат духов, въевшийся в мои простыни,
With all the drinks I bought leftover receipts
Со всеми напитками, что я купил, остались чеки.
28 days 28 months
28 дней, 28 месяцев,
These shots I take I just down em at once
Эти шоты, которые я принимаю, я просто глотаю их залпом,
Left you a note that was written in blood
Оставил тебе записку, написанную кровью,
Cause I hope when you read it the emotions'll flood
Потому что я надеюсь, что, когда ты будешь ее читать, тебя захлестнут эмоции.





Writer(s): Y K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.