YCK - Numb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YCK - Numb




Numb
Онемение
You make my heart spin sorrow into silk
Ты превращаешь печаль моего сердца в шелк
Fuck being sad I can relate to that
К черту грусть, я могу тебя понять
All the drawn out emotions that you have
Все эти затянувшиеся эмоции, что ты испытываешь
And ask why I'm alive for this life I never asked
И спрашиваешь, зачем я живу этой жизнью, о которой никогда не просил
What's the reason gotta meet all your wants and demands
В чем смысл, удовлетворять все твои желания и требования
Going to sleep heartbroken evoke distress
Ложиться спать с разбитым сердцем - значит испытывать страдания
Try to keep down the things I won't address
Я пытаюсь подавить то, о чем не буду говорить
Swept to the rug deprecation's the drug
Спрятанная под ковер, моя никчемность - мой наркотик
When you seem so worthless join the club
Если ты чувствуешь себя таким же ничтожеством - добро пожаловать в клуб
Three's a charm I strike out drive drunk
Третий - за счет заведения. Я выбываю из игры, пьяный за рулем
I'll be taking the risk imma go die young
Я рискую, я умру молодым
Old age ain't a thing I won't be senile
Старость - это не для меня, я не буду старым и немощным
Gotta live in the now passed out meanwhile
Надо жить настоящим, пока я в отключке
Standing high when I abuse prescriptions
Я на высоте, когда злоупотребляю лекарствами
Can't put my finger on what's been missing
Не могу понять, чего мне не хватает
I'm a hollow vessel and a ruined person
Я - пустой сосуд, разрушенный человек
Think it's only dying that could stop this hurting
Думаю, только смерть может остановить эту боль
You make my heart spin sorrow into silk
Ты превращаешь печаль моего сердца в шелк
Each time I wake it's such a slump
Каждый раз, когда я просыпаюсь, это такой упадок сил
And I inject this poison to get me numb
И я ввожу себе этот яд, чтобы онеметь
I can't feel the rejection or second guessing
Я не чувствую ни отвержения, ни сомнений
Imma fill myself with the pills I'm pressing
Я наполню себя таблетками, которые глотаю
They'd assume I'm happy I play the part
Они думают, что я счастлив, я играю эту роль
The one thing I got is me making art
Единственное, что у меня есть, - это мое искусство
Need a way so I'd end the pain
Мне нужен был способ покончить с болью
But too many listen now what I say
Но слишком многие слушают то, что я говорю
Made a difference and imprint on em
Оказал влияние и оставил на них след
My name in the paper obit column
Мое имя в газете, в колонке некрологов
No cause of death it ain't rocket science
Никакой причины смерти, это не высшая математика
They hear the screaming from all the sirens
Они слышат крики сирен
Don't revive and resuscitate me
Не надо меня откачивать и возвращать к жизни
It's best I go I've been thinking lately
Мне лучше уйти, я все равно об этом думал в последнее время
If a hell is on the other side
Если по ту сторону есть ад
Well then I'll meet ya there but at another time
Что ж, тогда я увижусь с тобой там, но в другой раз
You make my heart spin sorrow into silk
Ты превращаешь печаль моего сердца в шелк





Writer(s): Y K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.