YCK - Since the Day We Met - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YCK - Since the Day We Met




I have lived my life though I have my regrets
Я прожил свою жизнь, хотя и сожалею
If I lost any sleep well then I'd probably be dead
Если бы я потерял сон, то, наверное, был бы мертв
Something tells me you're good and you're not a threat
Что-то мне подсказывает, что ты хороший и не представляешь угрозы.
I've been indebted to you since the day that we met
Я в долгу перед тобой с того дня, как мы встретились
Where do I start yeah where to begin
С чего мне начать, да, с чего начать
I'm a ticking time bomb boutta go pull the pin
Я бомба замедленного действия, собираюсь вытащить булавку.
I could take a pill and pop it putting me into a trance
Я мог бы принять таблетку и выпить ее, введя меня в транс
I'm ash I'm air I'll be one with the plants
Я пепел, я воздух, я буду един с растениями
Suicidal thoughts got my ideation
Суицидальные мысли пришли мне в голову
Everything comes back when I'm slightly faded
Все возвращается, когда я слегка потускнею
Wanna get things out on a timely basis
Хотите, чтобы все было своевременно
When it's said and done well I might be jaded
Когда это сказано и сделано хорошо, я могу быть измучен
Passively wish that my time's up soon
Пассивно желаю, чтобы мое время скорее вышло
They all told me thanks for their favorite tunes
Они все сказали мне спасибо за свои любимые мелодии.
Well I'm glad I could make a bit of difference in your lives
Что ж, я рад, что смог немного изменить вашу жизнь.
Put a smile on my face keeping up a disguise
Улыбнись мне, сохраняя маскировку.
Fact is I just feel rotten to my heart
Дело в том, что мое сердце просто прогнило.
My regards I will send no need to alarm
С уважением, я пришлю, не нужно беспокоиться
Anybody with a conscience I will be fine
Любой, у кого есть совесть, со мной все будет в порядке
And I promise I got this drawn up a line
И я обещаю, что я составил линию
I have lived my life though I have my regrets
Я прожил свою жизнь, хотя и сожалею
If I lost any sleep well then I'd probably be dead
Если бы я потерял сон, то, наверное, был бы мертв
Something tells me you're good and you're not a threat
Что-то мне подсказывает, что ты хороший и не представляешь угрозы.
I've been indebted to you since the day that we met
Я в долгу перед тобой с того дня, как мы встретились
Where do I go yeah where to allow
Куда мне идти, да, где разрешить
Any judgment of me but they can't tell me how
Любое суждение обо мне, но они не могут сказать мне, как
So I live my life till I wither in the sun
Так что я живу своей жизнью, пока не увяну на солнце
And if things get bad well I got a loaded gun
И если дела пойдут плохо, у меня есть заряженный пистолет.
Ain't my first choice but it sure won't be the last
Это не мой первый выбор, но он точно не будет последним
I've amassed quite a bit of trauma from the past
Я накопил довольно много травм из прошлого
Imma end it someday but I don't know when
Когда-нибудь я закончу это, но не знаю, когда
So you might wanna talk to me least till then
Так что, возможно, ты захочешь поговорить со мной меньше всего до тех пор.
Actively wish that my time's come near
Активно желаю, чтобы мое время приблизилось
Like how could I ruin everything in a year
Например, как я мог все испортить за год?
Well I'm glad I could be a burden to the one I love
Ну, я рад, что могу быть обузой для того, кого люблю.
When you're looking where I'm at you know what I came from
Когда ты смотришь, где я нахожусь, ты знаешь, откуда я пришел.
Truth is I don't think that I'm much help
Правда в том, что я не думаю, что я сильно помогу
To the world as is so I tell myself
Для мира таким, какой он есть, я говорю себе
If I ever really made it I don't think I'll die
Если я когда-нибудь действительно это сделаю, я не думаю, что умру
Full of joy or at peace or at least satisfied
Полный радости или мира или, по крайней мере, удовлетворен
Nothing really matters oh I'm such an actor
Ничто не имеет значения, о, я такой актер
Where I'll wind up I admit don't know the answer
Где я окажусь, признаюсь, не знаю ответа
Line my skin with bruises war in me I'm losing
Покрой мою кожу синяками, война во мне, я проигрываю.
Smother all my views putting them inside my music
Задушить все мои взгляды, поместив их в мою музыку.
I have lived my life though I have my regrets
Я прожил свою жизнь, хотя и сожалею
If I lost any sleep well then I'd probably be dead
Если бы я потерял сон, то, наверное, был бы мертв
Something tells me you're good and you're not a threat
Что-то мне подсказывает, что ты хороший и не представляешь угрозы.
I've been indebted to you since the day that we met
Я в долгу перед тобой с того дня, как мы встретились
Nothing really matters oh I'm such an actor
Ничто не имеет значения, о, я такой актер
Where I'll wind up I admit don't know the answer
Где я окажусь, признаюсь, не знаю ответа
Line my skin with bruises war in me I'm losing
Покрой мою кожу синяками, война во мне, я проигрываю.
Smother all my views putting them inside my music
Задушить все мои взгляды, поместив их в мою музыку.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.