Paroles et traduction YD Frost - Drive-in
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queste
vie
sotto
controllo
telecamere
These
streets
under
camera
control
Sto
appeso
alla
luna
qua
non
prende
il
cell
I'm
hanging
from
the
moon
the
cell
doesn't
work
here
Brucio
il
tempo
come
foto
come
hennesy
I
burn
time
like
a
photo
like
Hennessy
Sto
su
una
tesla
e
sfilo
in
zona
perché
il
blocco
è
chic
I'm
in
a
Tesla,
parading
in
the
area
because
the
block
is
chic
Queste
vie
sotto
controllo
telecamere
These
streets
under
camera
control
Sto
appeso
alla
luna
qua
non
prende
il
cell
I'm
hanging
from
the
moon
the
cell
doesn't
work
here
Brucio
il
tempo
come
foto
come
hennesy
I
burn
time
like
a
photo
like
Hennessy
Sto
su
una
tesla
quando
passo
la
zona
è
un
Drive-In
I'm
in
a
Tesla
when
I
pass
the
area
it's
a
Drive-In
E
non
puoi
uscire
dalla
villa
per
fottere
con
l'asfalto
And
you
can't
leave
the
villa
to
fuck
with
the
asphalt
Puoi
salire
dalla
strada
per
uscire
da
un
villa
You
can
come
up
from
the
street
to
leave
a
villa
Non
hai
fame
You're
not
hungry
C'è
qualcuno
pronto
a
mangiarsi
il
tuo
piatto
There's
someone
ready
to
eat
your
dish
Nike
bianca
fissa
non
l'allaccio
mai
quella
stringa
ehi
White
Nike
fixed
I
never
lace
that
string,
hey
Lei
mi
dice
shh
che
sono
le
cinque
She
tells
me
shh
it's
five
o'clock
Sul
suo
collo
Chanel
numero
cinque
On
her
neck
Chanel
number
five
La
luna
è
un
lampadario
questa
panca
il
mio
divano
The
moon
is
a
chandelier
this
bench
is
my
sofa
Perché
è
in
mezzo
a
quelle
vie
che
vedo
i
film
e
mi
fa
strano
Because
it's
in
the
middle
of
those
streets
that
I
see
the
movies
and
it's
strange
Corro
sul
viale
due
tipe
dietro
Rico
che
la
spinge
a
200
I'm
running
on
the
avenue
two
chicks
behind
Rico
pushing
it
at
200
Perché
sta
vita
c'ha
messo
alle
strette
spostiamo
lancette
Because
this
life
has
put
us
in
a
corner
we
move
hands
Lo
senti
il
richiamo
Do
you
hear
the
call
Arco
della
pace
Arch
of
Peace
Ora
che
ci
penso
con
me
non
l'ho
fatta
Now
that
I
think
about
it
I
haven't
done
it
with
you
Con
lei
il
tempo
di
una
foto
ma
è
mossa
With
her
the
time
of
a
photo
but
it's
moved
E
riscatto
coi
miei
una
foto
ma
a
fuoco
è
perfetta
And
I
ransom
with
my
people
a
photo
but
in
focus
it's
perfect
Ragazzi
d'oro
si
sciolgono
perché
sti
palazzi
fumano
fumano
Golden
guys
melt
because
these
buildings
smoke
smoke
Oro
colato
ricopre
la
zona
per
questo
le
province
brillano
Molten
gold
covers
the
area
that's
why
the
provinces
shine
Enfant
prodige
dentro
un'audi
scura
Enfant
prodige
in
a
dark
Audi
Sto
fissando
le
stelle,
il
beat
è
una
tela,
le
barre
pittura
I'm
staring
at
the
stars,
the
beat
is
a
canvas,
the
bars
paint
LV
la
cintura
LV
the
belt
Sunset
mi
cura
Sunset
cures
me
Iphone
cattura
Iphone
captures
Scrivo
in
quattro
mura
I
write
in
four
walls
LV
la
cintura
LV
the
belt
Sunset
mi
cura
Sunset
cures
me
Iphone
cattura
Iphone
captures
Scrivo
in
quattro
mura
I
write
in
four
walls
Queste
vie
sotto
controllo
telecamere
These
streets
under
camera
control
Sto
appeso
alla
luna
qua
non
prende
il
cell
I'm
hanging
from
the
moon
the
cell
doesn't
work
here
Brucio
il
tempo
come
foto
come
hennesy
I
burn
time
like
a
photo
like
Hennessy
Sto
su
una
tesla
e
sfilo
in
zona
perché
il
blocco
è
chic
I'm
in
a
Tesla,
parading
in
the
area
because
the
block
is
chic
Queste
vie
sotto
controllo
telecamere
These
streets
under
camera
control
Sto
appeso
alla
luna
qua
non
prende
il
cell
I'm
hanging
from
the
moon
the
cell
doesn't
work
here
Brucio
il
tempo
come
foto
come
hennesy
I
burn
time
like
a
photo
like
Hennessy
Sto
su
una
tesla
quando
passo
la
zona
è
un
Drive-In
I'm
in
a
Tesla
when
I
pass
the
area
it's
a
Drive-In
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Cattolico
Album
Drive-in
date de sortie
06-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.