YD Frost - Drive-in - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YD Frost - Drive-in




Drive-in
Drive-in
Queste vie sotto controllo telecamere
These streets under camera control
Sto appeso alla luna qua non prende il cell
I'm hanging from the moon the cell doesn't work here
Brucio il tempo come foto come hennesy
I burn time like a photo like Hennessy
Sto su una tesla e sfilo in zona perché il blocco è chic
I'm in a Tesla, parading in the area because the block is chic
Queste vie sotto controllo telecamere
These streets under camera control
Sto appeso alla luna qua non prende il cell
I'm hanging from the moon the cell doesn't work here
Brucio il tempo come foto come hennesy
I burn time like a photo like Hennessy
Sto su una tesla quando passo la zona è un Drive-In
I'm in a Tesla when I pass the area it's a Drive-In
E non puoi uscire dalla villa per fottere con l'asfalto
And you can't leave the villa to fuck with the asphalt
Puoi salire dalla strada per uscire da un villa
You can come up from the street to leave a villa
Non hai fame
You're not hungry
C'è qualcuno pronto a mangiarsi il tuo piatto
There's someone ready to eat your dish
Nike bianca fissa non l'allaccio mai quella stringa ehi
White Nike fixed I never lace that string, hey
Lei mi dice shh che sono le cinque
She tells me shh it's five o'clock
Sul suo collo Chanel numero cinque
On her neck Chanel number five
La luna è un lampadario questa panca il mio divano
The moon is a chandelier this bench is my sofa
Perché è in mezzo a quelle vie che vedo i film e mi fa strano
Because it's in the middle of those streets that I see the movies and it's strange
Ehi, ehi
Hey, hey
Corro sul viale due tipe dietro Rico che la spinge a 200
I'm running on the avenue two chicks behind Rico pushing it at 200
Corriamo
Let's run
Perché sta vita c'ha messo alle strette spostiamo lancette
Because this life has put us in a corner we move hands
Lo senti il richiamo
Do you hear the call
Arco della pace
Arch of Peace
Ora che ci penso con me non l'ho fatta
Now that I think about it I haven't done it with you
Con lei il tempo di una foto ma è mossa
With her the time of a photo but it's moved
E riscatto coi miei una foto ma a fuoco è perfetta
And I ransom with my people a photo but in focus it's perfect
Ragazzi d'oro si sciolgono perché sti palazzi fumano fumano
Golden guys melt because these buildings smoke smoke
Oro colato ricopre la zona per questo le province brillano
Molten gold covers the area that's why the provinces shine
Enfant prodige dentro un'audi scura
Enfant prodige in a dark Audi
Sto fissando le stelle, il beat è una tela, le barre pittura
I'm staring at the stars, the beat is a canvas, the bars paint
LV la cintura
LV the belt
Sunset mi cura
Sunset cures me
Iphone cattura
Iphone captures
Scrivo in quattro mura
I write in four walls
LV la cintura
LV the belt
Sunset mi cura
Sunset cures me
Iphone cattura
Iphone captures
Scrivo in quattro mura
I write in four walls
Queste vie sotto controllo telecamere
These streets under camera control
Sto appeso alla luna qua non prende il cell
I'm hanging from the moon the cell doesn't work here
Brucio il tempo come foto come hennesy
I burn time like a photo like Hennessy
Sto su una tesla e sfilo in zona perché il blocco è chic
I'm in a Tesla, parading in the area because the block is chic
Queste vie sotto controllo telecamere
These streets under camera control
Sto appeso alla luna qua non prende il cell
I'm hanging from the moon the cell doesn't work here
Brucio il tempo come foto come hennesy
I burn time like a photo like Hennessy
Sto su una tesla quando passo la zona è un Drive-In
I'm in a Tesla when I pass the area it's a Drive-In
Drive-In
Drive-In
Drive-In
Drive-In
Drive-In
Drive-In





Writer(s): Angelo Cattolico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.