Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima
soldi
in
tasca
tutti
da
stirare
Früher
hatte
ich
Geld
in
der
Tasche,
alles
zum
Bügeln
Ma
adesso
c'ho
sbatti
di
fatture
e
cose
Aber
jetzt
habe
ich
Stress
mit
Rechnungen
und
so
Camicetta
slacciata
sulla
playa
Offenes
Hemd
am
Strand
C'ho
un
bicchiere
in
mano
e
nell'altra
l'ammazzo
Ich
habe
ein
Glas
in
der
Hand
und
in
der
anderen
meinen
Joint
Se
c'hai
bisogno
fra
passa
giù
in
piazza
Wenn
du
was
brauchst,
komm
einfach
am
Platz
vorbei
Fagli
il
mio
nome
che
ti
fanno
in
prezzo
Sag
ihnen
meinen
Namen,
dann
machen
sie
dir
einen
guten
Preis
Il
tuo
pusher
del
cazzo
si
pompa
il
mio
pezzo
Dein
beschissener
Pusher
pumpt
meinen
Song
Tipa
skinny
addosso
tra
poco
si
spezza
Dünnes
Mädchen
an
mir,
sie
bricht
gleich
zusammen
Ue,
ue,
maman
Hey,
hey,
Maman
Corro
nel
blocco,
tagliamo
la
city
col
taglio
di
Benzema
Ich
renne
durch
den
Block,
wir
schneiden
durch
die
Stadt
wie
Benzema
Problemi
grandi
da
sola
qua
sotto,
ma
sei
ancora
piccola
Große
Probleme
hier
unten,
aber
du
bist
noch
klein
Resto
ancora
in
strada
con
chi
fa
bastare
solo
qualche
briciola
Ich
bleibe
immer
noch
auf
der
Straße
mit
denen,
denen
ein
paar
Krümel
reichen
Alle
ville
sull'isola
Zu
den
Villen
auf
der
Insel
Tracolla
Prada
sto
con
lei
che
sa
di
dawee
Prada-Umhängetasche,
ich
bin
mit
ihr,
die
nach
Dawee
riecht
Vestiti
male,
non
entriamo
dentro
al
club
Schlecht
gekleidet,
wir
kommen
nicht
in
den
Club
Tranne
le
siga,
baby,
non
so
cosa
darti
Außer
Zigaretten,
Baby,
weiß
ich
nicht,
was
ich
dir
geben
soll
E
per
'sta
mula
non
ci
dormo,
c'ho
il
jet
lag
Und
wegen
dieser
Mula
kann
ich
nicht
schlafen,
ich
habe
Jetlag
E
l'auto
sbanda
la,
la,
la,
la,
la
Und
das
Auto
schleudert,
la,
la,
la,
la,
la
Guido
col
culo
a
terra,
il
mezzo
fa
la
scintilla
Ich
fahre
mit
dem
Arsch
auf
dem
Boden,
das
Ding
macht
Funken
Il
tipo
parla
la,
la,
la,
la,
la
Der
Typ
redet,
la,
la,
la,
la,
la
Giuro
non
lo
sento
col
rumore
di
'sta
Benz
Ich
schwöre,
ich
höre
ihn
nicht
wegen
des
Lärms
dieses
Benz
Oh
mamma
mia,
jet
ski,
Canarie,
due-tre
topless
Oh,
Mamma
Mia,
Jetski,
Kanaren,
zwei-drei
Oben-Ohne
Sulla
playa
voglio
un
Lamborghini
Murcielago
Am
Strand
will
ich
einen
Lamborghini
Murcielago
Con
la
famiglia
catenina
d'oro
bianco
Mit
der
Familie,
Weißgoldkette
Zona
est,
sud
Milano
Ostzone,
Süd-Mailand
Fumo
Gas,
Santeria,
Coco
Chanel
Ich
rauche
Gas,
Santeria,
Coco
Chanel
Oh,
Maria,
vado
fuori
per
la
sua
gamba
Oh,
Maria,
ich
werde
verrückt
nach
ihrem
Bein
Non
so
di
che
cosa
parla
ma
finiremo
in
hotel
Ich
weiß
nicht,
wovon
sie
redet,
aber
wir
werden
im
Hotel
enden
Ma
non
sei
della
fam
neanche
se
rubi
il
cuore
a
un
frero
Aber
du
gehörst
nicht
zur
Familie,
auch
wenn
du
einem
Bruder
das
Herz
stiehlst
Non
lo
vedi
come
è
il
vetro
del
finestrino
di
'sta
Benz
Siehst
du
nicht,
wie
die
Scheibe
dieses
Benz
ist
Di
'sta
Benz,
di
'sta
baby
Dieses
Benz,
dieses
Babys
Cuore
freddo
di
marmo,
ora
dentro
c'ho
le
crepe
Kaltes
Herz
aus
Marmor,
jetzt
habe
ich
Risse
darin
Mi
scrive
dopo
il
Pepe
Sie
schreibt
mir
nach
dem
Pepe
3K
tutti
cash,
è
tutta
mia
per
il
weekend
3K
alles
in
bar,
sie
gehört
mir
ganz
fürs
Wochenende
Li
faccio
e
torno
in
sportback
Ich
mache
sie
und
komme
im
Sportback
zurück
E
con
lei
sport
drive,
alzo
sabbia
per
strada
Und
mit
ihr
Sport
Drive,
wirbel
ich
Sand
auf
der
Straße
auf
Dalle
manette
ai
bracciali,
la
police
che
li
indaga
Von
Handschellen
zu
Armbändern,
die
Polizei
ermittelt
Ho
lei
e
l'amica
in
FaceTime:
"Molla
la
street
che
ti
mangia"
Ich
habe
sie
und
ihre
Freundin
auf
FaceTime:
"Lass
die
Straße,
sie
frisst
dich
auf"
Ora
sorrido,
no
lies,
questa
dawee
mi
calma
Jetzt
lächle
ich,
keine
Lügen,
dieses
Dawee
beruhigt
mich
E
l'auto
sbanda
la,
la,
la,
la,
la
Und
das
Auto
schleudert,
la,
la,
la,
la,
la
Guido
col
culo
a
terra,
il
mezzo
fa
la
scintilla
Ich
fahre
mit
dem
Arsch
auf
dem
Boden,
das
Ding
macht
Funken
Il
tipo
parla
la,
la,
la,
la,
la
Der
Typ
redet,
la,
la,
la,
la,
la
Giuro
non
lo
sento
col
rumore
di
'sta
Benz
Ich
schwöre,
ich
höre
ihn
nicht
wegen
des
Lärms
dieses
Benz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Cattolico, Federico Pepe, Edoardo Borsani
Album
RETINA
date de sortie
29-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.