Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lacrime
in
una
piscina
Tränen
in
einem
Pool
Lacrime
in
una
piscina
Tränen
in
einem
Pool
Lacrime,
superiamo
i
200
Tränen,
wir
überholen
200
Sogno
io
e
te
sopra
uno
yatch
Ich
träume
von
dir
und
mir
auf
einer
Yacht
In
bikini
su
un
Porsche,
Audemars
porto
cervo
Im
Bikini
auf
einem
Porsche,
Audemars
in
Porto
Cervo
Da
me
vuoi
solo
sesso
Von
mir
willst
du
nur
Sex
Ora
che
siamo
soli,
sei
una
glock
senza
colpi
Jetzt,
wo
wir
allein
sind,
bist
du
eine
Glock
ohne
Kugeln
Quante
lacrime
ho
perso
Wie
viele
Tränen
ich
vergossen
habe
Ora
la
piscina
è
d'argento
Jetzt
ist
der
Pool
aus
Silber
Costa
Smeralda,
gli
occhi
matchano
con
l'acqua
Costa
Smeralda,
die
Augen
passen
zum
Wasser
Il
mare
è
una
vasca,
ho
la
rabbia
di
un
amstaff
Das
Meer
ist
eine
Wanne,
ich
habe
die
Wut
eines
Amstaffs
Tra
il
cemento
e
la
sabbia
Zwischen
Beton
und
Sand
Fiori
nel
Moscow
per
l'ansia
Blumen
im
Moscow
gegen
die
Angst
Gate,
hostess,
bitch,
Gran
Canaria
Gate,
Hostess,
Bitch,
Gran
Canaria
Eh,
uh,
jet
ski,
salta
sul
mare
Eh,
uh,
Jet-Ski,
spring
über
das
Meer
Sei
Naomi
che
sfila
per
Saint
Laurent,
io
al
casinò
vestito
male
Du
bist
Naomi,
die
für
Saint
Laurent
läuft,
ich
im
Casino
schlecht
gekleidet
Ti
guardo
come
le
vetrine
se
passiamo
in
via
della
Spiga
Ich
schaue
dich
an
wie
die
Schaufenster,
wenn
wir
durch
die
Via
della
Spiga
gehen
E
te
ne
sei
andata
un
po'
come
i
miei
fra
se
c'è
la
polizia
Und
du
bist
gegangen,
ein
bisschen
wie
meine
Kumpels,
wenn
die
Polizei
kommt
Lacrime
in
una
piscina
Tränen
in
einem
Pool
Oh,
lacrime,
superiamo
i
200
Oh,
Tränen,
wir
überholen
200
Sogno
io
e
te
sopra
uno
yatch
Ich
träume
von
dir
und
mir
auf
einer
Yacht
In
bikini
su
un
Porsche,
Audemars
porto
cervo
Im
Bikini
auf
einem
Porsche,
Audemars
in
Porto
Cervo
Da
me
vuoi
solo
sesso
Von
mir
willst
du
nur
Sex
Ora
che
siamo
soli,
sei
una
glock
senza
colpi
Jetzt,
wo
wir
allein
sind,
bist
du
eine
Glock
ohne
Kugeln
Quante
lacrime
ho
perso
Wie
viele
Tränen
ich
vergossen
habe
Ora
la
piscina
è
d'argento
Jetzt
ist
der
Pool
aus
Silber
Su
un
SUV
giro
sul
tornante
In
einem
SUV
fahre
ich
die
Serpentinen
Troppe
bitch
non
sono
più
tornate
Zu
viele
Bitches
sind
nicht
mehr
zurückgekehrt
Fisso
il
fuoco
come
fosse
arte
Ich
starre
ins
Feuer,
als
wäre
es
Kunst
È
come
un
quadro
se
brucio
il
contante
Es
ist
wie
ein
Gemälde,
wenn
ich
das
Bargeld
verbrenne
Addosso
ha
solo
il
Rolex
sta
sopra
di
me
ma
con
sotto
i
miei
pezzi
Sie
trägt
nur
die
Rolex,
ist
über
mir,
aber
mit
meinen
Songs
darunter
Se
ti
do
il
cuore
lo
spezzi,
l'iPhone
vibra,
lo
silenzi
Wenn
ich
dir
mein
Herz
gebe,
zerbrichst
du
es,
das
iPhone
vibriert,
du
stellst
es
stumm
Sto
guidando
sui
due
e
venti
Ich
fahre
mit
zweihundertzwanzig
Range
Rover
scala
la
marcia
Range
Rover
schaltet
runter
Piangeva
il
cielo
all'alba
Der
Himmel
weinte
im
Morgengrauen
Baby,
rispondi
ora
che
mi
sento
solo
Baby,
antworte
jetzt,
wo
ich
mich
allein
fühle
Fumo
alla
finestra,
non
far
come
loro
Ich
rauche
am
Fenster,
mach
nicht
wie
sie
Sogno
io
e
te
sopra
uno
yatch
Ich
träume
von
dir
und
mir
auf
einer
Yacht
In
bikini
su
un
Porsche,
Audemars
porto
cervo
Im
Bikini
auf
einem
Porsche,
Audemars
in
Porto
Cervo
Da
me
vuoi
solo
sesso
Von
mir
willst
du
nur
Sex
Ora
che
siamo
soli,
sei
una
glock
senza
colpi
Jetzt,
wo
wir
allein
sind,
bist
du
eine
Glock
ohne
Kugeln
Quante
lacrime
ho
perso
Wie
viele
Tränen
ich
vergossen
habe
Ora
la
piscina
è
d'argento
Jetzt
ist
der
Pool
aus
Silber
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Cattolico, Federico Pepe, Edoardo Borsani
Album
RETINA
date de sortie
29-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.