Paroles et traduction YD Frost feat. Zayre - Retina
Zero
gradi
fuori
come
dentro
il
cuore,
sedile
riscaldato
Ноль
градусов
снаружи,
как
и
в
моем
сердце,
сиденье
с
подогревом
Io
con
te,
giuro,
ci
volevo
stare
Я
с
тобой,
клянусь,
я
хотел
быть
Fuori
da
quel
locale
pettinato,
ma
guardavi
un
altro
У
того
клуба
причесанный,
но
ты
смотрела
на
другого
Io
pensavo
al
guadagno
Я
думал
о
деньгах
Guardavo
il
blocco
dall'alto
come
un
palo
Я
смотрел
на
квартал
сверху,
как
столб
Dentro
la
tuta
mille
fanno
un
palo,
halo
Внутри
комбинезона
тысяча
делают
столб,
ореол
30
opps
hanno
preso
un
fra,
gli
hanno
tolto
le
TN
30
противников
поймали
приятеля,
сняли
с
него
кроссовки
TN
Ne
ha
già
un
paio
nuove,
pensi
"ce
ne
fotte"
У
него
уже
есть
новая
пара,
думаешь:
"нам
все
равно"
Nuova
thot,
mi
vuole
in
top
ten
Новая
шлюха,
хочет
меня
в
топ-десятке
Per
la
stanza
io
la
voglio
in
topless
В
комнате
я
хочу,
чтобы
она
была
топлесс
Il
block
fa
nino-nino,
nel
back
del
SUV
la
scrivo
Квартал
гудит
нино-нино,
на
заднем
сиденье
внедорожника
я
пишу
это
Gucci
make
up
cola
sul
viso
Макияж
Gucci
стекает
на
лицо
Gocce
di
Benzo,
su
di
giri
come
un
Lambo
Капли
бензо,
на
повышенных
оборотах
как
Lambo
Forse
mi
piace
'sta
situa
dove
tu
sei
ricca
e
io
so
di
cemento
Возможно,
мне
нравится
эта
ситуация,
где
ты
богата,
а
я
из
бетона
Il
cielo
cambia
colore
con
gli
euro
Небо
меняет
цвет
с
евро
Forse
è
per
questo
che
fisso
il
tramonto
Может
быть,
поэтому
я
смотрю
на
закат
E
voglio
fogli
viola
sul
mezzo
И
хочу
фиолетовых
купюр
на
машине
A
duecento,
con
un
Herno,
per
il
freddo
На
двухсотой
скорости,
в
куртке
Herno,
от
холода
Lei
ha
una
giacca
numerata
nera,
Maison
Martin
Margiela
У
нее
пронумерованная
черная
куртка,
Maison
Martin
Margiela
Non
ci
capiamo
ma
non
è
straniera
Мы
не
понимаем
друг
друга,
но
она
не
чужая
Finché
non
sento
brividi
alla
schiena
Пока
я
не
чувствую
мурашки
по
спине
Al
tatto
era
luxury
la
sua
Vuitton
На
ощупь
она
была
роскошная
ее
сумка
от
Louis
Vuitton
Avrei
voluto
una
glock,
ma
lei
ha
detto:
"No"
Я
бы
хотел
пушку,
но
она
сказала:
"Нет"
Corro
dentro
una
Tesla,
lei
nella
testa
Еду
в
"Тесле",
она
у
меня
в
голове
Dentro
la
retina
Внутри
сетчатки
Ho
ancora
foto
di
te
nuda
nel
block
У
меня
все
еще
есть
твои
обнаженные
фотографии
в
квартале
Brucia
la
benzina,
taglio
di
Benzema
Сжигает
бензин,
режет
как
Бензема
Bebe,
bebe,
fuma
e
dimentica
Детка,
детка,
кури
и
забудь
Nuova
la
tuta,
bimba,
no,
non
è
ancora
cresciuta
Новый
комбинезон,
детка,
нет,
она
еще
не
выросла
Lo
vedo
dagli
occhi
che
cosa
faresti
Я
вижу
по
ее
глазам,
что
ты
сделаешь
Per
una
Louis
Vuitton,
brra
За
сумку
Louis
Vuitton,
брр
Per
una
Louis
Vuitton
За
сумку
Louis
Vuitton
Per
una
Louis
Vuitton
За
сумку
Louis
Vuitton
Per
una
Louis
Vuitton
За
сумку
Louis
Vuitton
Ho
le
analisi
di
mamma,
non
gli
abiti
in
settimana
У
меня
анализы
мамы,
а
не
наряды
в
будни
Aspettavo
i
campetti
nuovi
in
erba,
mai
a
casa
Я
ждал
новых
футбольных
полей
с
травой,
никогда
не
был
дома
Mio
padre
ci
è
andato
sotto
giù
pesante
Мой
отец
сильно
напирал
на
это
Se
ne
vanta
di
aver
messo
gambe
Он
хвастается
тем,
что
уложил
на
лопатки
Se
vuole
riprendere
mamma
dovrà
essere
più
elegante
Если
он
хочет
вернуть
маму,
ему
придется
быть
более
элегантным
La
banda
dice:
"Adelante"
Банда
говорит:
"Вперед"
Scusa
se
cambio
di
spalle
Извини,
что
меняю
плечи
Sulla
trap
vado
di
Valzer
В
ловушке
я
иду
вальсом
Rappo
da
un
anno,
diranno:
"Che
Grande"
Я
рэпую
год,
они
скажут:
"Какой
крутой"
Se
vuoi
riprendermi,
riprendetevi
il
rispetto
delle
vostre
mamme
Если
ты
хочешь
вернуть
меня,
верни
себе
уважение
своих
матерей
Uno
specialista
sentendo
'sta
strofa
dirà:
"Viva
l'arte"
Специалист,
услышав
этот
куплет,
скажет:
"Да
здравствует
искусство"
Con
le
nuove
Maison
Margiela
С
новыми
Maison
Margiela
Mi
aveva
detto
che
scendeva
a
Cella
Она
сказала
мне,
что
спустится
в
Селлу
Se
vuoi
farmi
fuori
da
questo
game
Если
ты
хочешь
убрать
меня
из
этой
игры
Devi
togliere
l'ultima
particella
Ты
должен
убрать
последнюю
частицу
La
mia
Toyota
sembra
una
navicella
Моя
Toyota
похожа
на
космический
корабль
Non
contagiare
le
mie
new
collane
Не
заражай
мои
новые
ожерелья
Pacchi
da
bollare,
gallina
in
popolare
Свертки
для
маркировки,
курица
в
клетке
Triangolare,
mi
viene
la
varicella
Треугольный,
у
меня
ветрянка
Dentro
la
retina
Внутри
сетчатки
Ho
ancora
foto
di
te
nuda
nel
block
У
меня
все
еще
есть
твои
обнаженные
фотографии
в
квартале
Brucia
la
benzina,
taglio
di
Benzema
Сжигает
бензин,
режет
как
Бензема
Bebe,
bebe,
fuma
e
dimentica
Детка,
детка,
кури
и
забудь
Nuova
la
tuta,
bimba,
no,
non
è
ancora
cresciuta
Новый
комбинезон,
детка,
нет,
она
еще
не
выросла
Lo
vedo
dagli
occhi
che
cosa
faresti
Я
вижу
по
ее
глазам,
что
ты
сделаешь
Per
una
Louis
Vuitton,
brra
За
сумку
Louis
Vuitton,
брр
Per
una
Louis
Vuitton
За
сумку
Louis
Vuitton
Per
una
Louis
Vuitton
За
сумку
Louis
Vuitton
Per
una
Louis
Vuitton
За
сумку
Louis
Vuitton
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Cattolico, Daniel Rizzi, Edoardo Borsani
Album
RETINA
date de sortie
29-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.