Paroles et traduction YDoubleR - Never Goodbye (Demo 10)
Never Goodbye (Demo 10)
Не говори никогда (Демо 10)
Fold
down
your
hands
Сложи
руки
Give
me
a
sign
Дай
мне
понять
Put
down
your
lies
Отбрось
ложь
Lay
down
next
to
me
Ложись
рядом
со
мной
Don't
listen
when
I
scream
Не
слушай
мои
крики
Bury
your
doubts
and
fall
asleep
Закопай
свои
сомнения
и
засни
I
was
just
a
bad
dream
Я
был
всего
лишь
плохим
сном
See
I've
never
had
a
girl
like
you
before
Пойми,
я
никогда
не
встречал
такую
девушку,
как
ты
Pick
up
the
phone,
it's
late,
but
It
ain't
no
booty
call
(nah)
Снимаю
трубку,
уже
поздно,
но
это
не
приглашение
на
секс
(нет)
You
got
a
man,
I
respect
that,
but
to
be
yours
У
тебя
есть
мужчина,
я
уважаю
это,
но
чтобы
быть
твоим
I
needed
to
dive
in,
not
trek
back,
it's
New
Year's
tomorrow
Мне
нужно
было
нырнуть
в
омут,
а
не
отступать,
ведь
завтра
Новый
год
We
had
a
history
back
at
the
age
of
nine,
we
dated
for
a
while,
was
my
first
kiss
У
нас
была
история
в
девять
лет,
мы
встречались
какое-то
время,
ты
была
моим
первым
поцелуем
Thru'
college
always
sat
together
through
subtle
hints,
be
lowkey
flirting
and
shit
В
колледже
мы
всегда
сидели
вместе,
обмениваясь
едва
заметными
намеками,
слегка
флиртуя
That
sappy
love
story,
but
damn,
that
ass
was
fine
Это
банальная
история
любви,
но
черт
возьми,
какая
попа
была
классная
Started
mentioning
me
and
her
together,
I
was
insecure
Начала
упоминать
о
нас
с
ней
вместе,
я
был
неуверен
в
себе
What
was
she
saying
when
my
self-doubt
was
truly
raw
Что
ты
говорила,
когда
моя
неуверенность
была
на
пике?
Time
passed
a
couple
years,
gone
like
a
snap
(yup)
Время
прошло,
пара
лет,
мгновение
(да)
We
started
talking
that
night,
how
our
love
life
was
trash
Мы
начали
разговаривать
в
тот
вечер,
о
том,
насколько
наша
личная
жизнь
была
дерьмом
Gave
me
a
good
reason
to
chat
like
before,
Дала
мне
хороший
повод
поболтать,
как
раньше,
And
with
the
open
relo',
shit
was
bound
to
hit
the
floor
И
со
свободными
отношениями
это
обязательно
должно
было
произойти
I
tried
to
ignore,
in
my
heart,
I
felt
so
much
more
than
he
did
Я
пытался
игнорировать,
но
в
душе
я
чувствовал
гораздо
больше,
чем
он
She
ended
it
and
said
Она
закончила
это
и
сказала
Let
the
bed
(bed)
Пусть
кровать
(кровать)
Sheet's
(sheet's)
Простыни
(простыни)
Soak
up
my
tears
(soak
up
my
tears)
Впитают
мои
слезы
(впитают
мои
слезы)
And
watch
the
only
way
out
(way
out)
И
наблюдают,
как
единственный
выход
(выход)
For
neither
ever,
nor
Никогда,
никогда
Never
Goodbye
(goodbye,
goodbye,
goodbye)
Никогда
не
прощай
(прощай,
прощай,
прощай)
For
neither
ever,
nor
Никогда,
никогда
Never
Goodbye
(yea)
Никогда
не
прощай
(да)
You
see,
shit
was
crazy,
the
benefits
I
had
to
push
it
back
Понимаешь,
это
было
безумие,
преимущества
я
должен
был
отбросить
Cause
she
was
just
like
me,
sadly
a
fucking
wreck
Потому
что
она
была
такой
же,
как
я,
к
сожалению,
чертовски
разбитой
She
told
me
everything
about
him,
the
"class
act"
Она
рассказала
мне
все
о
нем,
"благородном
человеке"
How
he
would
message
his
ex
and
call
her
"a
snack"
О
том,
как
он
писал
своей
бывшей
и
называл
ее
"лакомством"
How
they
were
talking
about
fucking
behind
the
girl's
back'
О
том,
как
они
говорили
о
сексе
за
спиной
у
девушки
The
tears
would
roll
down
her
face
Слезы
текли
по
ее
лицу
See,
this
is
how
I
could
relate
to
the
pain,
cause
the
same
shit
had
happened
to
me
Видишь
ли,
вот
как
я
смог
сопереживать
ее
боли,
потому
что
со
мной
случилось
то
же
самое
Connecting
through
the
misery
was
something
that
I
didn't
see
was
wrong
at
the
time
Сближение
через
страдания
было
тем,
чего
я
не
видел
в
то
время
We
found
love
of
horror
inside,
blinded
by
the
fucking
scars
left
behind
(yup)
Мы
нашли
внутри
любовь
к
ужасу,
ослепленные
оставшимися
от
него
чертовых
шрамов
(да)
So
when
we'd
have
a
problem
we'd
both
freeze
up
Поэтому,
когда
у
нас
возникала
проблема,
мы
оба
замирали
Throw
defensive
guards
up,
It's
this
or
the
highway,
need
it
my
way
Поднимали
защитные
барьеры,
или
это
или
прощай,
так,
как
мне
надо
We
9 months
in
and
all
we
think
about
is
leaving
9 месяцев
вместе,
и
все,
о
чем
мы
думаем,
это
как
уйти
So
I
cut
the
rope,
that's
so
toxic,
but
I'm
dreaming
Поэтому
я
перерезал
веревку,
это
так
токсично,
но
я
мечтаю
Cause
we
could
never
just
be
alone,
we'd
always
stay
together
Потому
что
мы
никогда
не
могли
быть
в
одиночестве,
мы
всегда
оставались
вместе
I
promised
her
a
better
life,
but
my
worth
ain't
alright
Я
обещал
ей
лучшую
жизнь,
но
моя
никчемность
не
дает
Yeah,
the
honeymoon
stage
damn
dissipated
like
space
(yuh)
Да,
медовый
месяц,
черт
возьми,
растворился
как
в
космосе
(ага)
You're
moving
in
now,
oh,
we
in
each
other's
face
(oh)
Ты
переезжаешь
сейчас,
о,
мы
смотрим
друг
другу
в
лицо
(о)
We
hate
to
love
each
other
now,
lions
in
the
cage
Мы
ненавидим
любить
друг
друга
сейчас,
львы
в
клетке
Everything
changed
from
then
on,
started
to
be
a
rifle
Все
изменилось
с
тех
пор,
началось,
как
ружье
We
would
pop
off
at
each
other
with
lack
of
trust
Мы
набрасывались
друг
на
друга
из-за
недоверия
Both
just
reading
each
other's
messages,
was
being
a
rightful
Оба
просто
читали
сообщения
друг
друга,
это
было
правильно
Shit,
they
surely
like
you,
too
insecure
to
not
give
a
fuck,
to
think
Черт,
ты
им
тоже
нравишься,
слишком
неуверенны,
чтобы
не
волноваться,
и
подумать
We
were
so
good
together
at
one
point,
then
in
a
flash
of
lightning,
we're
gone
Мы
были
так
хороши
вместе
когда-то,
а
потом
в
одно
мгновение
нас
нет
Thunder
in
choice
Гром
в
выборе
That
was
how
the
cycle
started
thought
I
was
giving
you
pain,
Так
начался
этот
цикл,
я
думал,
что
причиняю
тебе
боль
You'd
be
better
off
until
we
broke
the
chain
again
Тебе
будет
лучше,
пока
мы
снова
не
порвем
цепь
And
with
a
baby
on
the
way,
now
it's
never
goodbye
И
раз
с
ребенком
на
подходе,
то
теперь
это
никогда
не
прощай
It's
fucking
crazy
thinking
an
option
for
me
was
suicide
Это
чертовски
безумие,
думать,
что
самоубийство
было
для
меня
выходом
My
only
way
out
of
your
grip,
that
tighten
every
fucking
night
Мой
единственный
способ
вырваться
из
твоих
рук,
которые
сжимаются
каждую
чертову
ночь
So
we'll
just
lye
alone
again
and
Поэтому
мы
просто
снова
будем
лгать
в
одиночестве
и
Let
the
bed
(yuh)
Пусть
кровать
(ага)
Soak
up
my
tears
(soak
up
my
tears)
Впитают
мои
слезы
(впитают
мои
слезы)
And
watch
the
only
way
out
(way
out)
И
наблюдают,
как
единственный
выход
(выход)
Disappear
(disappear)
yeah
Исчезает
(исчезает),
да
For
neither
ever,
nor
Никогда,
никогда
Never
Goodbye
Никогда
не
прощай
For
neither
ever,
nor
Никогда,
никогда
Never
Goodbye
Никогда
не
прощай
Just
wasn't
working
out
Просто
не
получилось
You
say
we
just
weren't
either
meant
to
be
Ты
говоришь,
что
мы
просто
не
были
созданы
друг
для
друга
Or
it
was
the
wrong
time
in
life
Или
это
было
не
то
время
в
жизни
And
I'm
sorry
И
я
извиняюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reece Bramley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.