YDoubleR - Never Goodbye (Demo 10) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YDoubleR - Never Goodbye (Demo 10)




Never Goodbye (Demo 10)
Не говори никогда (Демо 10)
Fold down your hands
Сложи руки
Give me a sign
Дай мне понять
Put down your lies
Отбрось ложь
Lay down next to me
Ложись рядом со мной
Don't listen when I scream
Не слушай мои крики
Bury your doubts and fall asleep
Закопай свои сомнения и засни
Find out
Пойми
I was just a bad dream
Я был всего лишь плохим сном
Yeah, Yeah
Да, да
See I've never had a girl like you before
Пойми, я никогда не встречал такую девушку, как ты
Pick up the phone, it's late, but It ain't no booty call (nah)
Снимаю трубку, уже поздно, но это не приглашение на секс (нет)
You got a man, I respect that, but to be yours
У тебя есть мужчина, я уважаю это, но чтобы быть твоим
I needed to dive in, not trek back, it's New Year's tomorrow
Мне нужно было нырнуть в омут, а не отступать, ведь завтра Новый год
We had a history back at the age of nine, we dated for a while, was my first kiss
У нас была история в девять лет, мы встречались какое-то время, ты была моим первым поцелуем
Thru' college always sat together through subtle hints, be lowkey flirting and shit
В колледже мы всегда сидели вместе, обмениваясь едва заметными намеками, слегка флиртуя
That sappy love story, but damn, that ass was fine
Это банальная история любви, но черт возьми, какая попа была классная
Started mentioning me and her together, I was insecure
Начала упоминать о нас с ней вместе, я был неуверен в себе
What was she saying when my self-doubt was truly raw
Что ты говорила, когда моя неуверенность была на пике?
Time passed a couple years, gone like a snap (yup)
Время прошло, пара лет, мгновение (да)
We started talking that night, how our love life was trash
Мы начали разговаривать в тот вечер, о том, насколько наша личная жизнь была дерьмом
Gave me a good reason to chat like before,
Дала мне хороший повод поболтать, как раньше,
And with the open relo', shit was bound to hit the floor
И со свободными отношениями это обязательно должно было произойти
I tried to ignore, in my heart, I felt so much more than he did
Я пытался игнорировать, но в душе я чувствовал гораздо больше, чем он
She ended it and said
Она закончила это и сказала
Let the bed (bed)
Пусть кровать (кровать)
Sheet's (sheet's)
Простыни (простыни)
Soak up my tears (soak up my tears)
Впитают мои слезы (впитают мои слезы)
And watch the only way out (way out)
И наблюдают, как единственный выход (выход)
Disappear
Исчезает
For neither ever, nor
Никогда, никогда
Never Goodbye (goodbye, goodbye, goodbye)
Никогда не прощай (прощай, прощай, прощай)
For neither ever, nor
Никогда, никогда
Never Goodbye (yea)
Никогда не прощай (да)
You see, shit was crazy, the benefits I had to push it back
Понимаешь, это было безумие, преимущества я должен был отбросить
Cause she was just like me, sadly a fucking wreck
Потому что она была такой же, как я, к сожалению, чертовски разбитой
She told me everything about him, the "class act"
Она рассказала мне все о нем, "благородном человеке"
How he would message his ex and call her "a snack"
О том, как он писал своей бывшей и называл ее "лакомством"
How they were talking about fucking behind the girl's back'
О том, как они говорили о сексе за спиной у девушки
The tears would roll down her face
Слезы текли по ее лицу
See, this is how I could relate to the pain, cause the same shit had happened to me
Видишь ли, вот как я смог сопереживать ее боли, потому что со мной случилось то же самое
Connecting through the misery was something that I didn't see was wrong at the time
Сближение через страдания было тем, чего я не видел в то время
We found love of horror inside, blinded by the fucking scars left behind (yup)
Мы нашли внутри любовь к ужасу, ослепленные оставшимися от него чертовых шрамов (да)
So when we'd have a problem we'd both freeze up
Поэтому, когда у нас возникала проблема, мы оба замирали
Throw defensive guards up, It's this or the highway, need it my way
Поднимали защитные барьеры, или это или прощай, так, как мне надо
We 9 months in and all we think about is leaving
9 месяцев вместе, и все, о чем мы думаем, это как уйти
So I cut the rope, that's so toxic, but I'm dreaming
Поэтому я перерезал веревку, это так токсично, но я мечтаю
Cause we could never just be alone, we'd always stay together
Потому что мы никогда не могли быть в одиночестве, мы всегда оставались вместе
I promised her a better life, but my worth ain't alright
Я обещал ей лучшую жизнь, но моя никчемность не дает
Yeah, the honeymoon stage damn dissipated like space (yuh)
Да, медовый месяц, черт возьми, растворился как в космосе (ага)
You're moving in now, oh, we in each other's face (oh)
Ты переезжаешь сейчас, о, мы смотрим друг другу в лицо (о)
We hate to love each other now, lions in the cage
Мы ненавидим любить друг друга сейчас, львы в клетке
Everything changed from then on, started to be a rifle
Все изменилось с тех пор, началось, как ружье
We would pop off at each other with lack of trust
Мы набрасывались друг на друга из-за недоверия
Both just reading each other's messages, was being a rightful
Оба просто читали сообщения друг друга, это было правильно
Shit, they surely like you, too insecure to not give a fuck, to think
Черт, ты им тоже нравишься, слишком неуверенны, чтобы не волноваться, и подумать
We were so good together at one point, then in a flash of lightning, we're gone
Мы были так хороши вместе когда-то, а потом в одно мгновение нас нет
Thunder in choice
Гром в выборе
That was how the cycle started thought I was giving you pain,
Так начался этот цикл, я думал, что причиняю тебе боль
You'd be better off until we broke the chain again
Тебе будет лучше, пока мы снова не порвем цепь
And with a baby on the way, now it's never goodbye
И раз с ребенком на подходе, то теперь это никогда не прощай
It's fucking crazy thinking an option for me was suicide
Это чертовски безумие, думать, что самоубийство было для меня выходом
My only way out of your grip, that tighten every fucking night
Мой единственный способ вырваться из твоих рук, которые сжимаются каждую чертову ночь
So we'll just lye alone again and
Поэтому мы просто снова будем лгать в одиночестве и
Let the bed (yuh)
Пусть кровать (ага)
Sheet's
Простыни
Soak up my tears (soak up my tears)
Впитают мои слезы (впитают мои слезы)
And watch the only way out (way out)
И наблюдают, как единственный выход (выход)
Disappear (disappear) yeah
Исчезает (исчезает), да
For neither ever, nor
Никогда, никогда
Never Goodbye
Никогда не прощай
For neither ever, nor
Никогда, никогда
Never Goodbye
Никогда не прощай
Just wasn't working out
Просто не получилось
You say we just weren't either meant to be
Ты говоришь, что мы просто не были созданы друг для друга
Or it was the wrong time in life
Или это было не то время в жизни
And I'm sorry
И я извиняюсь





Writer(s): Reece Bramley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.