Paroles et traduction YDoubleR feat. 2mygrave - ShouldBeDead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ShouldBeDead
ДолженБытьМертв
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
refuse
to
see
help,
ignore
me,
I
can
tell
Я
отказываюсь
от
помощи,
игнорируй
меня,
я
вижу
Is
this
pain
or
is
this
lies
Это
боль
или
ложь,
Motivated
at
the
night
you
see
me
but
you
don't
Мотивирован
ночью,
ты
видишь
меня,
но
ты
не
видишь
Relied
on
me,
I
didn't
move
Положился
на
меня,
я
не
сдвинулся
с
места
I'm
left
with
things
that's
been
reused
Мне
остались
только
использованные
вещи
Burn
me
down
and
crumble
soon
Сожги
меня
дотла
и
скоро
развались
Fuck,
I'm
here
to
rumble
Черт,
я
здесь,
чтобы
сотрясти
этот
мир
Another
person
burst
my
bubble
Еще
один
человек
лопнул
мой
пузырь
I
see
blood
that
flows,
it
didn't
phase
for
shit
Я
вижу,
как
льется
кровь,
мне
все
равно
But
they
see
me
struggling,
Но
они
видят,
как
я
борюсь,
I
just
left
a
function
Я
только
что
ушел
с
тусовки
With
a
headache
С
головной
болью
I'm
the
one
that
breaks
Это
я
ломаюсь
Off
a
bean,
never
slumped
Под
кайфом,
никогда
не
унываю
Bitch,
I
should
be
off
drugs
Сука,
мне
бы
слезть
с
наркотиков
But
I
can't
with
this
much
Но
я
не
могу
с
таким
количеством
Fucking
weight
down
my
lungs,
no
love
Чертового
груза
в
легких,
нет
любви
Can't
fuck
with
this
mentality,
I'm
done
Не
могу
мириться
с
этим
состоянием,
с
меня
хватит
Now
I'm
losing
to
my
remedy
I'm
chilling
at
the
grave
Теперь
я
проигрываю
своему
лекарству,
я
тусуюсь
на
могиле
You
don't
wanna
fucking
stay
Ты
же
не
хочешь
оставаться
Grab
the
gauge
and
let
it
spray
Хватай
ствол
и
стреляй
You
gon
have
to
mark
this
date
Red
pills
and
I'm
gone
Тебе
придется
запомнить
эту
дату.
Красные
таблетки,
и
я
ушел
Kill
bill,
non-stop
Убить
Билла,
без
остановки
Bitch
I'm
chilling
by
the
lake
Сука,
я
отдыхаю
у
озера
With
a
fucking
sawed-off
С
гребаным
обрезом
I
try
to
kick
with
the
rudest
dudes
I
try
to
pick
with
the
moon
at
noon
Я
стараюсь
зависать
с
самыми
грубыми
парнями,
я
пытаюсь
выбрать
луну
в
полдень
So
it's
real
when
I
fuck
with
you
because
the
crew's
not
into
all
of
this
vermouth
Так
что
это
по-настоящему,
когда
я
с
тобой
тусуюсь,
потому
что
команда
не
в
теме
всего
этого
вермута
Only
hang
with
myself
(noose)
Тусуюсь
только
сам
с
собой
(петля)
Back
and
forth,
watch
your
words,
they
dangle
Туда-сюда,
следи
за
словами,
они
болтаются
Hanging
by
a
thread,
your
lies,
they
unravel
Висят
на
волоске,
твои
ложь,
она
распутывается
Scattered
dust
all
the
same
to
the
pavement
Рассеянная
пыль,
все
то
же
самое
на
тротуаре
I
want
them
all
to
feel
this,
till
they
crave
it
Я
хочу,
чтобы
они
все
это
почувствовали,
чтобы
они
жаждали
этого
Chain
that
sits
around
my
neck,
that's
only
one
Цепь,
которая
обвивает
мою
шею,
это
только
одна
Veins
you
can
see
where
the
scars,
I
should
be
dead
Вены,
ты
видишь,
где
шрамы,
я
должен
быть
мертв
Can't
hope
to
think
when
the
rest
are
yet
to
come
Не
могу
надеяться
думать,
когда
остальное
еще
впереди
Tied
to
this
game,
to
my
grave,
shut
the
casket
Привязан
к
этой
игре,
к
своей
могиле,
закрой
гроб
Death
warrant
bad
as
Van
Damme
on
my
ass
Ордер
на
смерть,
как
Ван
Дамм
на
моей
заднице
It's
quality
papers
up
in
my
assets,
bad
bitch
Это
качественные
бумажки
в
моих
активах,
плохая
сучка
Never
hit
me
up
on
the
average
(average)
Никогда
не
звони
мне
просто
так
(просто
так)
I've
been
too
depressed
to
be
a
savage
(savage)
Я
был
слишком
подавлен,
чтобы
быть
дикарем
(дикарем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reece Bramley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.