Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
one
ever
make
me
feel
like
I
ain't
not
enough
Niemand
gibt
mir
je
das
Gefühl,
nicht
genug
zu
sein
Mama
told
me
if
I
want
I
can
run
the
world
Mama
sagte
mir,
wenn
ich
will,
kann
ich
die
Welt
beherrschen
Oh
you're
so
slow,
boy
you
think
you
dope
Oh,
du
bist
so
langsam,
Junge,
du
denkst,
du
wärst
cool
No
me
pelees
que
te
saco
to'
mi
flow
Streit
nicht
mit
mir,
sonst
zeige
ich
dir
meinen
ganzen
Flow
Don't
get
me
started
Reiz
mich
nicht
Yo
soy
demasiado
Ich
bin
eine
Nummer
zu
groß
You're
lies
don't
empress
me
Deine
Lügen
beeindrucken
mich
nicht
Conmigo
no
pega
Bei
mir
zieht
das
nicht
Yo
soy
el
diablo
Ich
bin
der
Teufel
No
me
paro
Ich
lasse
mich
nicht
aufhalten
Ven
echalo
pa'
ca
Komm,
bring
es
her
Yo
soy
el
diablo
Ich
bin
der
Teufel
Papi,
no
me
hables
Papi,
sprich
nicht
mit
mir
(Yo
soy
el
diablo)
(Ich
bin
der
Teufel)
No
le
paro
a
nadie
Ich
achte
auf
niemanden
(No
me
paro)
(Ich
lasse
mich
nicht
aufhalten)
No
me
compras
con
nada
Du
kaufst
mich
mit
nichts
(No
soy
en
venta
pa')
(Ich
steh
nicht
zum
Verkauf,
Kumpel)
Si
me
da
la
gana
Wenn
mir
danach
ist
(Yo
soy
el
diablo)
(Ich
bin
der
Teufel)
I
don't
need
your
money,
I
can
pay
for
it
myself
Ich
brauche
dein
Geld
nicht,
ich
kann
es
selbst
bezahlen
Trophy
wife
ain't
trophy
if
you
can't
pick
her
off
the
shelf
Eine
Trophäenfrau
ist
keine
Trophäe,
wenn
du
sie
einfach
aus
dem
Regal
nehmen
kannst
Oh
you
so
slow,
boy
I'm
the
boss
Oh,
du
bist
so
langsam,
Junge,
ich
bin
der
Boss
No
te
me
metas
que
te
saco
to'
mi
flow
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
sonst
zeige
ich
dir
meinen
ganzen
Flow
Don't
get
me
started
Reiz
mich
nicht
Yo
soy
demasiado
Ich
bin
eine
Nummer
zu
groß
You're
lies
don't
empress
me
Deine
Lügen
beeindrucken
mich
nicht
Conmigo
no
pega
Bei
mir
zieht
das
nicht
Yo
soy
el
diablo
Ich
bin
der
Teufel
No
me
paro
Ich
lasse
mich
nicht
aufhalten
Ven
échalo
pa'
ca
Komm,
bring
es
her
Yo
soy
el
diablo
Ich
bin
der
Teufel
Papi,
no
me
hables
Papi,
sprich
nicht
mit
mir
(Yo
soy
el
diablo)
(Ich
bin
der
Teufel)
No
le
paro
a
nadie
Ich
achte
auf
niemanden
(No
me
paro)
(Ich
lasse
mich
nicht
aufhalten)
No
me
compras
con
nada
Du
kaufst
mich
mit
nichts
(No
soy
en
venta
pa')
(Ich
steh
nicht
zum
Verkauf,
Kumpel)
Si
me
da
la
gana
Wenn
mir
danach
ist
(Yo
soy
el
diablo)
(Ich
bin
der
Teufel)
Yo
no
espero
a
nadie
Ich
warte
auf
niemanden
Pa'
que
me
baile
Der
für
mich
tanzt
Conmigo
no
se
juega
Mit
mir
spielt
man
nicht
Se
me
respeta
Man
respektiert
mich
Soy
italiana,
dominicana
Ich
bin
Italienerin,
Dominikanerin
Soy
lo
que
tú
quieras
Ich
bin,
was
immer
du
willst
Hago
lo
que
me
da
la
gana
Ich
mache,
was
mir
gefällt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Wollman, Maximilian Hans Jaeger, Yendry Fiorentino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.