NGC Daddy - Love And Choppa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NGC Daddy - Love And Choppa




Love And Choppa
Love And Choppa
Puxa minha peça, botei na tua cara
I pulled out my piece, put it in your face
Se tu é bandido, isso pra mim não é nada
If you're a gangster, that means nothing to me
Sei onde tu mora, sei onde tu fica
I know where you live, I know where you are
Mermão, não me tira, senão voa bala
Bro, don't test me, or bullets will fly
chei′ de ódio, com meu oitão
I'm full of hate, I'm with my eight-shot
Fumei um natura fiquei tranquilão
I smoked a blunt and I'm feeling chill
Bandido OG faleceu de overdose
OG gangster died of an overdose
Enquanto tua bih tava no meu colchão
While your girl was in my bed
Passei de carro, peguei tua maleta
Drove by, grabbed your suitcase
Dei fuga voado, cortei pela esquina
Made a quick escape, cut through the corner
Não fica nervoso, vai pode chorar
Don't get nervous, you can cry
Se ficar de caô vou acabar com tua vida
If you mess with me, I'll end your life
Quase 18 vivi um bucado
Almost 18, I've lived a lot
São vários problemas, quase fui de ralo
So many problems, almost went down the drain
Foda-se a polícia, tudo pela saco
Fuck the police, everything's a mess
Odeio esses vermes que vem no meu fardo
I hate these vermin who come into my business
Papo de opera, prevejo problema
Talk of operation, I foresee trouble
Sete da matina, cana na minha sala
Seven in the morning, cops in my living room
Qual é teu nome? Me fala tua idade
What's your name? Tell me your age
Busca na minha casa, eles querem meu plug
Searching my house, they want my plug
Querem meu vulgo, minha sinceridade
They want my alias, my honesty
Eles querem saber onde tem droga entocada
They want to know where the drugs are stashed
Cana muito puto com sangue nos olhos
Cop's really pissed, blood in his eyes
Qual foi dessas peças? Me fala a verdade
What about these pieces? Tell me the truth
Bando de bicho, choppa na janela
Bunch of animals, choppa in the window
Apertei o gatilho, bala na tua gang
Pulled the trigger, bullets at your gang
Coberto de ouro, dente cravejado
Covered in gold, studded teeth
Peça carregada, o que não falta é pente
Loaded piece, no shortage of clips
Tropa furiosa, furei tua carroça
Furious troop, I shot up your ride
Cana buda corta pra mim não é ninguém
Stupid cop, you're nobody to me
Foda-se a polícia, fogo na viatura
Fuck the police, fire at the patrol car
Destravei minha peça, melhor sair da frente
Unholstered my piece, you better get out of the way
Choppa carregada
Choppa loaded
Não ligo pra nada
Don't care about nothing
Se tu tiver me devendo, eu vou furar tua cara
If you owe me, I'll shoot you in the face
Choppa carregada
Choppa loaded
Não ligo pra nada
Don't care about nothing
Se tu tiver me devendo, eu vou furar tua cara
If you owe me, I'll shoot you in the face
Fogo na blunt, sempre chapado
Fire in the blunt, always high
Não vou perder nada me deixa de boa
I won't lose anything, leave me alone
Não parado, fazendo grana
I'm not standing still, I'm making money
sempre na ativa, resto que se foda
I'm always active, the rest can fuck off
Passei de Opala, vermelho de crime
Drove by in an Opala, red with crime
Peça na tua cara, peguei tua garota
Piece in your face, I took your girl
Ouro e vermelho, draco entocada
Gold and red, hidden draco
Bala na milícia, mas que vida boa
Bullets at the militia, what a good life
Filha de polícia eu meto a piroca
Cop's daughter, I stick my dick in her
Puta safada, me chupa e rebola
Dirty slut, suck me and shake it
Fuck the shit, se não mata, engorda
Fuck the shit, if it doesn't kill you, it makes you fatter
Natura da braba, fiquei de marota
Strong weed, got me feeling good
Cana bunda mole atrás dos meus cria
Soft-ass cop after my crew
Mandando mensagem, vou te pegar um dia
Sending messages, I'll catch you one day
Mas preparado, choppa carregada
But I'm ready, choppa loaded
Quero ver tu vim me buscar nas casinha
I wanna see you come get me in the hood
Eu mec nas casinha
I'm chillin' in the hood
de choppa nas casinha
I'm with my choppa in the hood
Então peita seus comédia
So step up, you comedians
E vem me buscar nas casinhas
And come get me in the hood
Eu mec nas casinha
I'm chillin' in the hood
de choppa nas casinha
I'm with my choppa in the hood
Então peita seus comédia
So step up, you comedians
E vem me buscar nas casinhas
And come get me in the hood





NGC Daddy - Love And Choppa
Album
Love And Choppa
date de sortie
04-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.