Paroles et traduction YFG Pave - Missgunst
Missgunst
Недоброжелательность
Langsam
seh'n
alle,
dass
es
läuft,
ey
Потихоньку
все
видят,
что
у
меня
всё
получается,
эй
Ich
hab'
nur
noch
Hunnids
on
my
Mind
У
меня
в
голове
только
сотки
Fick
dich,
ja,
ich
mach's
lieber
allein
К
чёрту
тебя,
да,
я
лучше
сделаю
всё
сам
Macht
ihr
euer
Ding,
nein,
ich
kann
niemals
so
sein
Делайте
свои
дела,
нет,
я
никогда
не
буду
таким,
как
вы
Ich
komm'
nicht
klar
mit
eurer
missgünstigen
Art
und
Weise
Я
не
понимаю
твоей
завистливой
манеры
поведения
Schleich'
mich
vorbei
an
all
dem
Drama
und
ich
atme
leise
Я
пробираюсь
мимо
всей
этой
драмы
и
тихонько
дышу
Ich
merke
schnell,
wenn
du
mich
ausnutzt
und
ich
schmeiß'
dich
raus
Я
быстро
замечаю,
когда
ты
используешь
меня,
и
вышвыриваю
тебя
Scheißegal,
wie
viel
ihr
bietet,
bleib'
mein
eigener
Boss
Мне
плевать,
сколько
вы
предлагаете,
я
остаюсь
своим
собственным
боссом
Ich
hab'
Probleme,
davon
viele,
doch
ich
dribbel'
das
У
меня
есть
проблемы,
и
их
много,
но
я
обхожу
их
Ich
hätte
Nobelpreis,
wäre
Realsein
eine
Wissenschaft
У
меня
была
бы
Нобелевская
премия,
будь
реализм
наукой
Nur
wenn
du
es
anwendest
im
Reallife,
dann
ist
Wissen
Macht
Только
если
ты
применяешь
это
в
реальной
жизни,
тогда
знание
- сила
Sag,
wie
kann
ich
dir
vertrauen?
Du
bist
Bitch-gemacht
Скажи,
как
я
могу
тебе
доверять?
Ты
ведёшься
на
всякую
херню
Ich
bin
der
Leader
einer
Welle,
die
es
so
nicht
gab
Я
лидер
волны,
которой
раньше
не
было
Dagegen
pullst
du
all
dein
Gift,
ich
spucke
woke
Bars
Против
этого
ты
выплёскиваешь
весь
свой
яд,
я
плююсь
здравыми
рифмами
Das
Universum
gibt
mir
Pay-Checks
für
die
guten
Taten
Вселенная
выдаёт
мне
зарплату
за
хорошие
поступки
Ich
streb'
nach
wahrer
Fülle,
du
füllst
nur
deine
Taschen
Я
стремлюсь
к
истинному
изобилию,
ты
же
только
наполняешь
свои
карманы
Du
bist
jetzt
Rapper,
fuck,
ich
wünscht,
du
hättst
es
sein
gelassen
Ты
теперь
рэпер,
блин,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
оставил
эту
затею
Du
bist
der
Hundertste
mit
Prad-Bag
und
Nike-Latschen
Ты
сотый
с
сумкой
Prada
и
кроссовками
Nike
Sie
sind
korrekt,
wenn
du
wer
bist,
wenn
nicht,
wirst
du
belächelt
Они
правы,
если
ты
тот,
кто
ты
есть,
если
нет,
над
тобой
будут
смеяться
Ich
gebe
jedem
eine
Chance,
doch
sie
wird
oft
verschwendet
Я
даю
шанс
каждому,
но
им
часто
пренебрегают
Sie
machen
deepe
Tracks
(Ja),
doch
sind
in
echt
verblendet
(Ja)
Они
делают
глубокие
треки
(да),
но
на
самом
деле
слепы
(да)
Sie
handeln
arrogant
(Ja)
und
sind
nicht
gut
zu
Menschen,
nah
Они
ведут
себя
высокомерно
(да)
и
плохо
относятся
к
людям,
да
Frag'
mich,
wieso
man
heutzutage
ganz
nach
oben
kommt
Спроси
меня,
почему
в
наши
дни
люди
поднимаются
на
вершину
Obwohl
man
hinterfotzig
handelt
wie
ein
Hurensohn
Несмотря
на
то,
что
ведут
себя
подло,
как
сукины
дети
Du
denkst,
du
bist
ein
Genius,
ja,
dann
denk
mal
so
Ты
думаешь,
ты
гений,
да,
тогда
подумай
вот
о
чём
Auf
mei'm
Messias-Shit,
hab'
irgendwann
ein
Denkmal,
Bro
На
моём
мессианском
пути,
однажды
у
меня
будет
памятник,
бро
Ich
bin
nicht
frei
von
Ego,
nein,
aber
es
bessert
sich
Я
не
свободен
от
эго,
нет,
но
оно
становится
лучше
Und
mein
Verstand
wird
immer
schärfer
wie
ein
Messer,
Bitch,
ja
И
мой
разум
становится
всё
острее,
как
нож,
сучка,
да
Ich
komm'
nicht
klar
mit
eurer
missgünstigen
Art
und
Weise
Я
не
понимаю
твоей
завистливой
манеры
поведения
Schleich'
mich
vorbei
an
all
dem
Drama
und
ich
atme
leise
Я
пробираюсь
мимо
всей
этой
драмы
и
тихонько
дышу
Ich
merke
schnell,
wenn
du
mich
ausnutzt
und
ich
schmeiß'
dich
raus
Я
быстро
замечаю,
когда
ты
используешь
меня,
и
вышвыриваю
тебя
Scheißegal,
wie
viel
ihr
bietet,
bleib'
mein
eigener
Boss
Мне
плевать,
сколько
вы
предлагаете,
я
остаюсь
своим
собственным
боссом
Ich
hab'
Probleme,
davon
viele,
doch
ich
dribbel'
das
У
меня
есть
проблемы,
и
их
много,
но
я
обхожу
их
Ich
hätte
Nobelpreis,
wäre
Realsein
eine
Wissenschaft
У
меня
была
бы
Нобелевская
премия,
будь
реализм
наукой
Nur
wenn
du
es
anwendest
im
Reallife,
dann
ist
Wissen
Macht
Только
если
ты
применяешь
это
в
реальной
жизни,
тогда
знание
- сила
Sag,
wie
kann
ich
dir
vertrauen?
Du
bist
Bitch-gemacht
Скажи,
как
я
могу
тебе
доверять?
Ты
ведёшься
на
всякую
херню
Du
bist
lächerlich,
denk
bloß
nicht,
dass
du
besser
bist
Ты
смешная,
только
не
думай,
что
ты
лучше
Mittlerweile
wissen
sie,
dass
YFG
verlässlich
ist
Теперь
они
знают,
что
на
YFG
можно
положиться
Die
Welt
ist
nicht
gerecht,
ich
hoffe
nur,
es
bessert
sich
Мир
несправедлив,
я
только
надеюсь,
что
станет
лучше
Politiker
muss
nicht
in'
Knast,
obwohl
er
ein
Verbrecher
ist,
fuck
Политикану
не
нужно
сидеть
в
тюрьме,
хотя
он
преступник,
блин
Bleib'
mit
Flow
im
Fokus
wie
ein
Shaolin,
Digga
Оставайся
сконцентрированным
на
своём
потоке,
как
шаолиньский
монах,
братан
Bisher
läuft
alles
nach
Plan,
der
Lotus
blüht,
Digga
Пока
что
всё
идёт
по
плану,
лотос
цветёт,
братан
Hast
du
Husten
oder
wieso
sippst
du
Lean,
Digga?
У
тебя
кашель,
или
почему
ты
потягиваешь
лин,
братан?
Sie
kam
vorbei
und
ist
gekomm'n
– Mission
complete,
Digga
Она
пришла
и
получила
то,
что
хотела
- миссия
выполнена,
братан
Ich
habe
Schmerzen
in
mei'm
Herzen,
doch
komm'
klar
damit
У
меня
болит
сердце,
но
я
справлюсь
с
этим
Helf'
andern
Menschen
aus
'ner
Krise
und
bin
proud
of
it
Помогаю
другим
людям
выйти
из
кризиса,
и
я
горжусь
этим
Ich
hab'
'ne
Vision,
seh'
'ne
Chance
und
verpass'
sie
nicht
У
меня
есть
видение,
я
вижу
шанс
и
не
упущу
его
Ja,
ich
weiß,
die
Wahrheit
schmerzt
und
deshalb
hasst
ihr
mich
Да,
я
знаю,
правда
горька,
и
поэтому
вы
меня
ненавидите
Langsam
seh'n
alle,
dass
es
läuft,
ey
Потихоньку
все
видят,
что
у
меня
всё
получается,
эй
Ich
hab'
nur
noch
Hunnids
on
my
Mind
У
меня
в
голове
только
сотки
Fick
dich,
ja,
ich
mach's
lieber
allein
К
чёрту
тебя,
да,
я
лучше
сделаю
всё
сам
Macht
ihr
euer
Ding,
nein,
ich
kann
niemals
so
sein
Делайте
свои
дела,
нет,
я
никогда
не
буду
таким,
как
вы
Ich
komm'
nicht
klar
mit
eurer
missgünstigen
Art
und
Weise
Я
не
понимаю
твоей
завистливой
манеры
поведения
Schleich'
mich
vorbei
an
all
dem
Drama
und
ich
atme
leise
Я
пробираюсь
мимо
всей
этой
драмы
и
тихонько
дышу
Ich
merke
schnell,
wenn
du
mich
ausnutzt
und
ich
schmeiß'
dich
raus
Я
быстро
замечаю,
когда
ты
используешь
меня,
и
вышвыриваю
тебя
Scheißegal,
wie
viel
ihr
bietet,
bleib'
mein
eigener
Boss
Мне
плевать,
сколько
вы
предлагаете,
я
остаюсь
своим
собственным
боссом
Ich
hab'
Probleme,
davon
viele,
doch
ich
dribbel'
das
У
меня
есть
проблемы,
и
их
много,
но
я
обхожу
их
Ich
hätte
Nobelpreis,
wäre
Realsein
eine
Wissenschaft
У
меня
была
бы
Нобелевская
премия,
будь
реализм
наукой
Nur
wenn
du
es
anwendest
im
Reallife,
dann
ist
Wissen
Macht
Только
если
ты
применяешь
это
в
реальной
жизни,
тогда
знание
- сила
Sag,
wie
kann
ich
dir
vertrauen?
Du
bist
Bitch-gemacht
Скажи,
как
я
могу
тебе
доверять?
Ты
ведёшься
на
всякую
херню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demarcus Morgan, Pavel Bleckmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.