Paroles et traduction YFG Pave - Nicht OK
(Attention,
this
is
a
certified
Pave
production)
(Attention,
this
is
a
certified
Pave
production)
Auch
wenn
es
so
aussieht,
Bruder,
ich
bin
nicht
okay
Even
if
it
looks
that
way,
bro,
I'm
not
okay
Wache
morgens
auf
und
die
Gedanken
sind
am
dreh'n
I
wake
up
in
the
morning
and
my
thoughts
are
spinning
Shawty
ist
'ne
Zehn,
aber
sie
kann
mich
nicht
beheben
Shawty
is
a
ten,
but
she
can't
fix
me
Hab'
so
viele
Lasten,
nein,
ich
kann
nicht
mehr
so
leben
I
have
so
many
burdens,
no,
I
can't
live
like
this
anymore
Was
für
Gang-Gang?
Nein,
ich
hatte
nie
'ne
Gang
What
gang-gang?
No,
I
never
had
a
gang
Kam
als
Einzelgänger
und
ich
gehe
als
the
Man
Came
as
a
loner
and
I'll
leave
as
the
man
Wenn
ich
etwas
anfange,
dann
bring'
ich's
auch
zu
Ende,
ja
When
I
start
something,
I
finish
it,
yes
Ja,
dann
bring'
ich's
auch
zu
Ende
Yes,
then
I
finish
it
Bin
gefang'n
in
mein'n
Gefühlen,
ich
glaub',
du
kennst
den
Vibe
I'm
trapped
in
my
feelings,
I
think
you
know
the
vibe
Es
ist
so
ein
schmaler
Grat,
wo
ist
die
Grenze,
Slime?
It's
such
a
fine
line,
where's
the
limit,
slime?
In
der
Gruppe
bist
du
sicher,
doch
wo
endet
das?
You're
safe
in
a
group,
but
where
does
it
end?
Wenn's
drauf
ankommt,
zieh'n
dann
alle
ihre
Schwänze
ein
When
it
matters,
do
they
all
tuck
their
tails?
Ich
will
meine
Leute
nicht
enttäuschen
I
don't
want
to
disappoint
my
people
Bringe
echte
Zeilen,
weil
die
meisten
hier
nur
heucheln
(Ey)
Bringing
real
lines
because
most
here
are
just
pretending
(Hey)
Seh'
so
viele
Zeichen
und
muss
lernen,
sie
zu
deuten
(Ey)
I
see
so
many
signs
and
have
to
learn
to
interpret
them
(Hey)
Glaub'
ihnen
kein
Wort
mehr,
Bruderherz,
sie
woll'n
dich
täuschen
Don't
believe
a
word
they
say,
brother,
they
want
to
deceive
you
Nein,
nein,
all
das
macht
nicht
glücklich
No,
no,
all
this
doesn't
make
you
happy
Fucking,
Nine-To-Five,
dieser
Scheiß
ist
tödlich
Fucking,
nine-to-five,
this
shit
is
deadly
Alles
hat
sein'n
Preis
und
ich
zahl'
den
höchsten
Everything
has
its
price
and
I'm
paying
the
highest
Und
ich
bleib'
dabei,
weiß,
alles
ist
möglich
And
I'm
sticking
with
it,
I
know
everything
is
possible
Mittlerweile
bleibe
ich
fern
von
dem
Rest
Meanwhile
I
stay
away
from
the
rest
Fern
von
dem
Lärm
und
leeren
Geschwätz
Away
from
the
noise
and
empty
chatter
Lern'
von
den
Fehlern,
alles
ein
Test
Learning
from
the
mistakes,
it's
all
a
test
Ich
bin
fucked
up,
doch
ich
gebe
mein
Bestes
I'm
fucked
up,
but
I'm
doing
my
best
Auch
wenn
es
so
aussieht,
Bruder,
ich
bin
nicht
okay
Even
if
it
looks
that
way,
bro,
I'm
not
okay
Wache
morgens
auf
und
die
Gedanken
sind
am
dreh'n
I
wake
up
in
the
morning
and
my
thoughts
are
spinning
Shawty
ist
'ne
Zehn,
aber
sie
kann
mich
nicht
beheben
Shawty
is
a
ten,
but
she
can't
fix
me
Hab'
so
viele
Lasten,
nein,
ich
kann
nicht
mehr
so
leben
I
have
so
many
burdens,
no,
I
can't
live
like
this
anymore
Was
für
Gang-Gang?
Nein,
ich
hatte
nie
'ne
Gang
What
gang-gang?
No,
I
never
had
a
gang
Kam
als
Einzelgänger
und
ich
gehe
als
the
Man
Came
as
a
loner
and
I'll
leave
as
the
man
Wenn
ich
etwas
anfange,
dann
bring'
ich's
auch
zu
Ende,
ja
When
I
start
something,
I
finish
it,
yes
Ja,
dann
bring'
ich's
auch
zu
Ende
Yes,
then
I
finish
it
Kam
als
Einzelgänger
und
ich
gehe
als
Legende
Came
as
a
loner
and
I'll
leave
as
a
legend
Hab'
mein
Horoskop
gelesen
und
da
steht,
dass
ich
der
Man
bin
Read
my
horoscope
and
it
says
I'm
the
man
Ja,
da
steht,
dass
ich
der
Man
bin,
hah
(Mhh)
Yeah,
it
says
I'm
the
man,
hah
(Mhh)
War
nicht
immer
straight,
aber
das
war
mir
nicht
bewusst
Wasn't
always
straight,
but
I
wasn't
aware
of
it
Früher
nur
belächelt,
plötzlich
haben's
alle
gewusst,
ja
Used
to
be
laughed
at,
suddenly
everyone
knew,
yeah
Junkie-Rapper
reden,
doch
die
sind
für
mich
nur
Schmutz,
ja
Junkie
rappers
talking,
but
they're
just
dirt
to
me,
yeah
Wirke
arrogant,
aber
ich
mach'
das
zu
mei'm
Schutz
I
seem
arrogant,
but
I
do
it
for
my
protection
Ja,
was
hast
du
gedacht?
Ah,
YFG
im
Game
und
ich
gebe
nie
auf,
ja
Yeah,
what
did
you
think?
Ah,
YFG
in
the
game
and
I
never
give
up,
yeah
Alle
samt
fake,
halt'
mich
fern
von
den
Clowns
All
fake,
keep
me
away
from
the
clowns
Bin
ein
Fighter
und
ich
fighte
mich
hier
irgendwie
raus
I'm
a
fighter
and
I'm
fighting
my
way
out
of
here
somehow
Ich
bin
gekleidet
in
Designer,
weil
Glück
kann
ich
nicht
kaufen,
ey
I'm
dressed
in
designer
because
I
can't
buy
happiness,
hey
Wache
morgens
auf
und
spüre
inneres
Chaos,
ja
I
wake
up
in
the
morning
and
feel
inner
chaos,
yeah
Lese
Buddhas
Bücher,
hoff',
das
hilft
mir
da
raus
I'm
reading
Buddha's
books,
I
hope
that
helps
me
out
of
here
Wenn
es
läuft,
sind
alle
mit
dir,
wer
ist
da,
wenn
du
down
bist?
When
things
are
going
well,
everyone
is
with
you,
who's
there
when
you're
down?
Wer
ist
da,
wenn
du
down
bist?
Who's
there
when
you're
down?
Auch
wenn
es
so
aussieht,
Bruder,
ich
bin
nicht
okay
Even
if
it
looks
that
way,
bro,
I'm
not
okay
Wache
morgens
auf
und
die
Gedanken
sind
am
dreh'n
I
wake
up
in
the
morning
and
my
thoughts
are
spinning
Shawty
ist
'ne
Zehn,
aber
sie
kann
mich
nicht
beheben
Shawty
is
a
ten,
but
she
can't
fix
me
Hab'
so
viele
Lasten,
nein,
ich
kann
nicht
mehr
so
leben
I
have
so
many
burdens,
no,
I
can't
live
like
this
anymore
Was
für
Gang-Gang?
Nein,
ich
hatte
nie
'ne
Gang
What
gang-gang?
No,
I
never
had
a
gang
Kam
als
Einzelgänger
und
ich
gehe
als
the
Man
Came
as
a
loner
and
I'll
leave
as
the
man
Wenn
ich
etwas
anfange,
dann
bring'
ich's
auch
zu
Ende,
ja
When
I
start
something,
I
finish
it,
yes
Ja,
dann
bring'
ich's
auch
zu
Ende
Yes,
then
I
finish
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Bleckmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.