YFG Pave - Stimmen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YFG Pave - Stimmen




Stimmen
Voices
Die Gedanken sind lost
The thoughts are lost
Sagt, was wollt ihr denn noch?
Tell me, what do you want?
Sag mir, wo ist der Knopf?
Tell me, where is the button?
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Alte Liebe vergang'n
Old love gone
Neue Liebe nicht da
New love not here
Doch ich bin nicht allein
But I am not alone
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hab' Stimmen in mei'm Kopf und ich pass out
I got voices in my head and I pass out
Und sie ist in meinem Kopf und sieht sad aus
And she's in my head and looks sad
Ja, ich hab' ein broken Heart, doch mach' Racks now
Yeah, I have a broken heart, but I'm making racks now
Und mein Bruder ruft mich an, wenn er Gas braucht
And my brother calls me when he needs gas
Ich hab' Stimmen in mei'm Kopf und ich pass out
I got voices in my head and I pass out
Und sie ist in meinem Kopf und sieht sad aus
And she's in my head and looks sad
Ja, ich hab' ein broken Heart, doch mach' Racks now
Yeah, I have a broken heart, but I'm making racks now
Und mein Bruder ruft mich an, wenn er Gas braucht
And my brother calls me when he needs gas
Yeah, schenk' mir nochmal ein und ich ex' auch
Yeah, pour me another one and I'll finish it too
Yeah, wollte nie so sein, doch ich flex' auch
Yeah, never wanted to be like this, but I flex too
Yeah, Feelings sind taub, Liebe ist weg
Yeah, feelings are numb, love is gone
Sie will mich back, ich will nur Sex
She wants me back, I just want sex
Ich will nur Racks, Lächeln aus Gold
I just want racks, a smile made of gold
Aber ich fühl' mich sad, ja
But I feel sad, yeah
Ich brauch' eine Pause, doch bin mitten in 'nem Race, ja (Ja)
I need a break, but I'm in the middle of a race, yeah (Yeah)
Ich mach' mich zum Star jetzt und ich mach' es ohne Major (YFG-Gang, ja)
I'm making myself a star now and I'm doing it without a major label (YFG-Gang, yeah)
Und ich seh' sie durch die Shades von Versace
And I see her through the Versace shades
Drittes Auge offen, aber kein Illuminati
Third eye open, but no Illuminati
Die Dämonen in meinem Kopf feiern 'ne Party
The demons in my head are having a party
Und ich roll' mir noch ein'n auf so wie ein Junkie
And I roll up another one like a junkie
Die Gedanken sind lost
The thoughts are lost
Sagt, was wollt ihr denn noch?
Tell me, what do you want?
Sag mir, wo ist der Knopf?
Tell me, where is the button?
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Alte Liebe vergang'n
Old love gone
Neue Liebe nicht da
New love not here
Doch ich bin nicht allein
But I am not alone
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hör' Stimmen im Kopf
I hear voices in my head
Ich hab' Stimmen in mei'm Kopf und ich pass out
I got voices in my head and I pass out
Und sie ist in meinem Kopf und sieht sad aus
And she's in my head and looks sad
Ja, ich hab' ein broken Heart, doch mach' Racks now
Yeah, I have a broken heart, but I'm making racks now
Und mein Bruder ruft mich an, wenn er Gas braucht
And my brother calls me when he needs gas
Ich hab' Stimmen in mei'm Kopf und ich pass out
I got voices in my head and I pass out
Und sie ist in meinem Kopf und sieht sad aus
And she's in my head and looks sad
Ja, ich hab' ein broken Heart, doch mach' Racks now
Yeah, I have a broken heart, but I'm making racks now
Und mein Bruder ruft mich an, wenn er Gas braucht
And my brother calls me when he needs gas
Ich hab' Stimmen in mei'm Kopf und ich pass out
I got voices in my head and I pass out
Und sie ist in meinem Kopf und sieht sad aus
And she's in my head and looks sad
Ja, ich hab' ein broken Heart, doch mach' Racks now
Yeah, I have a broken heart, but I'm making racks now
Und mein Bruder ruft mich an, wenn er Gas braucht
And my brother calls me when he needs gas
Ich hab' Stimmen in mei'm Kopf und ich pass out
I got voices in my head and I pass out
Und sie ist in meinem Kopf und sieht sad aus
And she's in my head and looks sad
Ja, ich hab' ein broken Heart, doch mach' Racks now
Yeah, I have a broken heart, but I'm making racks now
Und mein Bruder ruft mich an, wenn er Gas braucht
And my brother calls me when he needs gas
Diese Hoes sind nicht loyal, ich hatte keine Wahl
These hoes ain't loyal, I had no choice
Deshalb hol' ich mir die Racks (Ich hole mir die Bag, yeah)
That's why I get the racks (I get the bag, yeah)
Und die Stimmen in meinem Kopf wollen, dass ich Scheine mach'
And the voices in my head want me to make money
Deshalb hol' ich mir die Racks (Ich hole mir die Bag, yeah)
That's why I get the racks (I get the bag, yeah)
Diese Hoes sind nicht loyal, ich hatte keine Wahl
These hoes ain't loyal, I had no choice
Deshalb hol' ich mir die Racks (Ich hole mir die Bag, yeah)
That's why I get the racks (I get the bag, yeah)
Und die Stimmen in meinem Kopf wollen, dass ich Scheine mach'
And the voices in my head want me to make money
Deshalb hol' ich mir die Racks (Ich hole mir die Bag, yeah)
That's why I get the racks (I get the bag, yeah)





Writer(s): Pavel Bleckmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.