Paroles et traduction YFG Pave - Timm Thaler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
will
grad
nicht
reden,
bin
gefang'n
in
mein'n
Gedanken
(Ja,
ja,
ja)
I
ain't
in
the
mood
to
talk,
I'm
caught
up
in
my
thoughts
(Yeah,
yeah,
yeah)
Und
sie
wollten
mir
nix
geben,
deshalb
hab'
ich
nichts
zu
danken
They
ain't
wanna
give
me
nothin',
so
I
ain't
got
nothin'
to
be
grateful
for
Will
ein
neues
Leben,
weil
ich
schon
zu
lange
krank
bin
(Ja,
ja,
ja)
I
want
a
new
life,
'cause
I've
been
sick
for
too
long
(Yeah,
yeah,
yeah)
Scheißegal,
wohin
ich
gehe,
ich
geh'
nicht
ohne
die
Lasten
I
don't
care
where
I
go,
I
ain't
leavin'
without
my
burdens
Nehme
noch
'n
Zug,
bin
immer
noch
mit
Demons
(Ja,
ja,
ja)
Takin'
another
hit,
I'm
still
rollin'
with
demons
(Yeah,
yeah,
yeah)
Komme
in
Versuchung,
doch
ich
such'
nur
bisschen
Liebe
I'm
tempted,
but
all
I'm
lookin'
for
is
a
little
love
Verdammt,
ich
such'
nur
bisschen
Liebe
Damn,
I'm
just
lookin'
for
a
little
love
Immer
noch
down,
es
ist
jeden
Tag
gleich,
ja
Still
down,
it's
the
same
every
day,
yeah
Fahre
durch
die
Town
in
meinem
Audi
A3
Drivin'
through
the
town
in
my
Audi
A3
Fuck,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Clown,
ich
bin
so
traurig,
keiner
weiß
Fuck,
I
feel
like
a
clown,
I'm
so
sad,
nobody
knows
Real
men
don't
cry,
kann
die
Trauer
keinem
zeigen
Real
men
don't
cry,
so
I
can't
show
my
sorrow
to
nobody
Bin
gefang'n
in
mein'n
Gefühlen
(Ah-ah-ah)
I'm
trapped
in
my
emotions
(Ah-ah-ah)
Was
ist
wahr?
Was
ist
'ne
Lüge?
(Ah-ah-ah)
What's
true?
What's
a
lie?
(Ah-ah-ah)
Und
ich
fühl'
mich
wie
Timm
Thaler,
wie
krieg'
ich
mein
Lachen
zurück?
And
I
feel
like
Timm
Thaler,
how
do
I
get
my
laughter
back?
Wie
krieg'
ich
mein
Lachen
zurück?
How
do
I
get
my
laughter
back?
Hab'
so
viele
Segen,
doch
ich
kann
sie
nicht
genießen,
yeah
I
got
so
many
blessings,
but
I
can't
enjoy
them,
yeah
Drittes
Auge
offen
und
ich
kann
es
nicht
mehr
schließen
Third
eye
open,
and
I
can't
close
it
anymore
Keiner
kann
mich
stoppen,
wenn,
dann
musst
du
mich
erschießen
Nobody
can
stop
me,
but
you
gotta
shoot
me
if
you
want
to
So
viel
ist
zerbrochen,
keine
Trän'n,
die
ich
vergieße
(Pfe)
So
much
has
been
broken,
no
tears
that
I
shed
(Nah)
Ich
kauf'
mir
meine
Seele
zurück,
ja
I'm
buyin'
back
my
soul,
yeah
Alles
steht
geschrieben,
doch
sie
reden
von
Glück
Everythin'
is
written,
but
they
talkin'
'bout
luck
Hab'
mich
lange
schon
entschieden
und
ich
geh'
nicht
zurück
I
made
up
my
mind
a
long
time
ago,
and
I'm
not
goin'
back
Vielleicht
geh'
ich
ganz
nach
oben,
vielleicht
geh'
ich
verrückt,
ah,
yeah
Maybe
I'm
goin'
to
the
top,
maybe
I'm
goin'
crazy,
ah,
yeah
Kopf
gefickt,
doch
bin
ein
Fighter
(Jaa)
Head
fucked,
but
I'm
a
fighter
(Yeah)
Hoffnung
bleibt,
ich
mache
weiter
(Jaa),
ja
Hope
remains,
I
keep
goin'
(Yeah),
yeah
So
viele
wollen
seh'n,
wie
ich
scheiter'
So
many
want
to
see
me
fail
Brauche
Brot
für
die
Familie
und
'n
Chopper
für
die
Neider
I
need
bread
for
my
family
and
a
chopper
for
my
haters
Ich
bin
dankbar
für
die
Brüder-ah
an
meiner
Seite,
ja
I'm
thankful
for
the
brothers
beside
me
Hör'n
wir
ein
Tatütata,
dann
sind
wir
leise
If
we
hear
a
siren,
then
we
keep
it
low
Babygirl,
ich
war
nicht
für
dich
da,
es
tut
mir
leid
Babygirl,
I
wasn't
there
for
you,
I'm
sorry
Aber
Baby,
ich
bin—
But
baby,
I'm—
Immer
noch
down,
es
ist
jeden
Tag
gleich,
ja
Still
down,
it's
the
same
every
day,
yeah
Fahre
durch
die
Town
in
meinem
Audi
A3
Drivin'
through
the
town
in
my
Audi
A3
Fuck,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Clown,
ich
bin
so
traurig,
keiner
weiß
Fuck,
I
feel
like
a
clown,
I'm
so
sad,
nobody
knows
Real
men
don't
cry,
kann
die
Trauer
keinem
zeigen
Real
men
don't
cry,
so
I
can't
show
my
sorrow
to
nobody
Bin
gefang'n
in
mein'n
Gefühlen
(Ah-ah-ah)
I'm
trapped
in
my
emotions
(Ah-ah-ah)
Was
ist
wahr?
Was
ist
'ne
Lüge?
(Ah-ah-ah)
What's
true?
What's
a
lie?
(Ah-ah-ah)
Und
ich
fühl'
mich
wie
Timm
Thaler,
wie
krieg'
ich
mein
Lachen
zurück?
And
I
feel
like
Timm
Thaler,
how
do
I
get
my
laughter
back?
Wie
krieg'
ich
mein
Lachen
zurück?
How
do
I
get
my
laughter
back?
Immer
noch
down,
es
ist
jeden
Tag
gleich
Still
down,
it's
the
same
every
day
Fahre
durch
die
Town
in
meinem
Audi
A3
Drivin'
through
the
town
in
my
Audi
A3
Ich
fühl'
mich
wie
ein
Clown,
ich
bin
so
traurig,
keiner
weiß
I
feel
like
a
clown,
I'm
so
sad,
nobody
knows
Real
men
don't
cry,
ich
kann
die
Trauer
keinem
zeigen
Real
men
don't
cry,
I
can't
show
my
sorrow
to
nobody
Bin
gefang'n
in
mein'n
Gefühlen
(Ah-ah-ah-ah)
I'm
trapped
in
my
emotions
(Ah-ah-ah-ah)
Was
ist
wahr?
Was
ist
'ne
Lüge?
(Ah-ah-ah-ah)
What's
true?
What's
a
lie?
(Ah-ah-ah-ah)
Und
ich
fühl'
mich
wie
Timm
Thaler,
wie
krieg'
ich
mein
Lachen
zurück?
And
I
feel
like
Timm
Thaler,
how
do
I
get
my
laughter
back?
Wie
krieg'
ich
mein
Lachen
zurück?
How
do
I
get
my
laughter
back?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Bleckmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.