Paroles et traduction YFK Gaia - Otrava Si Muza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otrava Si Muza
Ты - яд и муза
Mă
vede
și
îi
place
Она
видит
меня
и
я
ей
нравлюсь,
Nu
mai
îmi
dă
pace
Не
даёт
мне
покоя,
M-agită
în
continuu
Постоянно
волнует
меня,
Spune
că
sunt
primul
Говорит,
что
я
- первый,
Ce-i
vede
și
viața
Кто
видит
её
жизнь,
Nu
trupul
și
fața
А
не
только
тело
и
лицо,
Și
restul
de
zile
И
все
оставшиеся
дни
Doar
foc
în
privire
Лишь
огонь
в
её
взгляде,
Vreau
drumul
cu
tine
Я
хочу
быть
с
тобой,
Dar
oare
e
bine
Но
где
же
найти
место,
Că
mulți
trag
la
tine
Ведь
многие
хотят
тебя,
Puține
la
mine
А
ко
мне
лишь
немногие,
Văd
viața
și
sensul
Я
вижу
жизнь
и
её
смысл,
Distrug
Universul
Разрушаю
Вселенную
Și
restul
de
versuri
И
остальные
строки,
Le
rup
ca
pe
dresuri
Рву,
как
чулки.
Mă
trage
de
bluză
Тянет
меня
за
футболку,
Îmi
dă
sângele-n
buză
Чувствую
вкус
крови
на
губах,
Și
n-am
nicio
scuză
И
нет
мне
оправдания,
E
otravă
și
muză
Ты
- яд
и
муза,
Zbiară
ca
o
fiară
Кричишь,
как
зверь,
Ies
demoni
afară
Демоны
вырываются
наружу,
M-apasă
mai
tare
Прижимаешь
меня
сильнее,
Și
nu,
nu
mă
doare
И
нет,
мне
не
больно.
Nopti
călăuze
și
vise
ascunse
Ночи
- проводники,
а
сны
скрыты,
Pierdut
și
puse
Потеряны
и
помещены
În
locuri
unde
В
места,
куда
Nu
se
poate
să-ajungă
Не
добраться,
Cu
minte
să
rupă
Разумом
разрушить,
Și
vraja
s-o
ducă
И
чары
развеять,
Să
ardă,
să
fugă
Гори,
беги,
Simt
palme
uscate
Чувствую
сухие
ладони
Și
unghii
pe
spate
И
ногти
на
спине,
Trupuri
ce
se
scaldă-n
Тела,
что
купаются
в
Noapte
- curate
Ночи,
чистые,
Simt
inima-i
bate
Чувствую,
как
бьётся
её
сердце,
O
văd
cum
se
zbate
Вижу,
как
она
борется,
Dă
tot
la
o
parte
Отбрасывает
всё
прочь,
Că
nu
se
mai
poate
Потому
что
больше
не
может.
Mă
trage
de
bluză
Тянет
меня
за
футболку,
Îmi
dă
sângele-n
buză
Чувствую
вкус
крови
на
губах,
Și
n-am
nicio
scuză
И
нет
мне
оправдания,
E
otravă
și
muză
Ты
- яд
и
муза,
Zbiară
ca
o
fiară
Кричишь,
как
зверь,
Ies
demoni
afară
Демоны
вырываются
наружу,
M-apasă
mai
tare
Прижимаешь
меня
сильнее,
Și
nu,
nu
mă
doare
И
нет,
мне
не
больно.
Mă
trage
de
bluză
Тянет
меня
за
футболку,
Îmi
dă
sângele-n
buză
Чувствую
вкус
крови
на
губах,
Și
n-am
nicio
scuză
И
нет
мне
оправдания,
E
otravă
și
muză
Ты
- яд
и
муза,
Zbiară
ca
o
fiară
Кричишь,
как
зверь,
Ies
demoni
afară
Демоны
вырываются
наружу,
M-apasă
mai
tare
Прижимаешь
меня
сильнее,
Și
nu,
nu
mă
doare
И
нет,
мне
не
больно.
Mă
trage
de
bluză
Тянет
меня
за
футболку,
Îmi
dă
sângele-n
buză
Чувствую
вкус
крови
на
губах,
Și
n-am
nicio
scuză
И
нет
мне
оправдания,
E
otravă
și
muză
Ты
- яд
и
муза,
Zbiară
ca
o
fiară
Кричишь,
как
зверь,
Ies
demoni
afară
Демоны
вырываются
наружу,
M-apasă
mai
tare
Прижимаешь
меня
сильнее,
Și
nu,
nu
mă
doare
И
нет,
мне
не
больно.
Mă
trage
de
bluză
Тянет
меня
за
футболку,
Îmi
dă
sângele-n
buză
Чувствую
вкус
крови
на
губах,
Și
n-am
nicio
scuză
И
нет
мне
оправдания,
E
otravă
și
muză
Ты
- яд
и
муза,
Zbiară
ca
o
fiară
Кричишь,
как
зверь,
Ies
demoni
afară
Демоны
вырываются
наружу,
M-apasă
mai
tare
Прижимаешь
меня
сильнее,
Și
nu,
nu
mă
doare
И
нет,
мне
не
больно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ionita Irinel Nicolae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.