Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah
(Drizzle
need
cash
only,
you
dig?)
Да,
да
(Дождю
нужны
только
наличные,
ты
копаешь?)
Took
her
on
a
date,
huh,
I
tried
to
be
fancy
Пригласил
ее
на
свидание,
да,
я
пытался
быть
модным
Played
her
some
music,
my
diamonds
be
dancin'
Включил
ей
музыку,
мои
бриллианты
танцуют.
Oh,
I'm
probably
romancin',
got
her
out
her
panties
О,
я,
наверное,
романтик,
вытащил
ее
трусики
Weeks
off
in
Miami,
skeet
off
in
a
lambi
Недели
выходных
в
Майами,
катайся
на
Ламби.
Oh,
we
dippin'
through
traffic,
she
singin'
my
ad-lib
О,
мы
ныряем
в
пробку,
она
поет
мою
импровизацию
We
be
pourin'
act'
still,
nah,
this
ain't
no
Advil
Мы
продолжаем
действовать,
нет,
это
не
навязчивая
идея.
We
be
poppin'
mad
pills,
serve
you
where
my
dad
lived
Мы
принимаем
сумасшедшие
таблетки,
служим
тебе
там,
где
жил
мой
отец.
We
ain't
been
to
bootcamp,
but
we
been
on
mad
drills
Мы
не
были
на
буткемпе,
но
мы
были
на
сумасшедших
тренировках
Oh,
she
said
she's
gon'
fuck
me
in
a
pair
of
heels
О,
она
сказала,
что
собирается
трахнуть
меня
на
каблуках
She
said
she
gon'
try
to
fix
my
heart
and
I
hope
that
it
heal
Она
сказала,
что
попытается
вылечить
мое
сердце,
и
я
надеюсь,
что
оно
исцелится.
She
said
she
gon'
love
me,
and
I
hope
that
it's
real
Она
сказала,
что
полюбит
меня,
и
я
надеюсь,
что
это
правда.
She
said
she
gon'
love
me,
and
I
hope
that
it's
real,
uh
Она
сказала,
что
полюбит
меня,
и
я
надеюсь,
что
это
правда.
Took
her
on
a
date,
huh,
flew
her
out
the
states,
uh
Пригласил
ее
на
свидание,
да,
увез
ее
из
штатов,
ага.
I
tried
to
be
fancy,
I
know
what
it
take,
huh
Я
пытался
быть
модным,
я
знаю,
что
для
этого
нужно,
да
Cartier
glasses
took
over
my
face,
huh
Очки
Картье
заполонили
мое
лицо,
да
Bought
that
girl
a
bracelet,
I
hope
she
don't
say
shit
Купил
этой
девушке
браслет,
надеюсь,
она
ничего
не
скажет.
I
just
hope
it
last,
huh,
give
that
girl
my
last,
huh
Я
просто
надеюсь,
что
это
продлится
долго,
да,
отдам
этой
девушке
последнее,
да
Codeine
in
a
glass
Кодеин
в
стакане
She
shaped
like
a
coke
bottle
made
of
glass
Она
имела
форму
стеклянной
бутылки
из-под
кока-колы.
I'm
stuck
thinkin'
about
you,
where
you
at?
Yeah
Я
застрял,
думая
о
тебе,
где
ты?
Ага
Look,
I'm
good
with
relations,
she
want
me
to
stay
in
Слушай,
у
меня
хорошие
отношения,
она
хочет,
чтобы
я
остался
дома.
I'm
gone
by
the
AM,
I
won't
be
long,
girl,
I
hate
them
(tight)
Я
ухожу
утром,
я
ненадолго,
девочка,
я
их
ненавижу
(крепко).
I
got
a
hundred
on
me
long,
girl,
I
stay
piped,
yup
У
меня
уже
есть
сотня,
девочка,
я
остаюсь
в
напряжении,
да
If
I
don't
bring
that
money
home,
then
somethin'
ain't
right
Если
я
не
принесу
эти
деньги
домой,
значит,
что-то
не
так.
(If
I
don't
bring
that
money
home,
then
somethin'
ain't
right)
Если
я
не
принесу
эти
деньги
домой,
значит,
что-то
не
так.
(If
I
don't
bring
that
money
home,
then
somethin'
ain't
right)
Если
я
не
принесу
эти
деньги
домой,
значит,
что-то
не
так.
Took
her
on
a
date,
huh,
I
tried
to
be
fancy
Пригласил
ее
на
свидание,
да,
я
пытался
быть
модным
Played
her
some
music,
my
diamonds
be
dancin'
Включил
ей
музыку,
мои
бриллианты
танцуют.
Oh,
I'm
probably
romancin',
got
her
out
her
panties
О,
я,
наверное,
романтик,
вытащил
ее
трусики
Weeks
off
in
Miami,
skeet
off
in
a
lambi
Недели
выходных
в
Майами,
катайся
на
Ламби.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rayshawn Lamar Bennett, Terrell Mcneal
Album
650Luc
date de sortie
20-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.