YG Hootie feat. Kendrick Lamar - 2 Presidents - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YG Hootie feat. Kendrick Lamar - 2 Presidents




Two presidents and we blowing presidential
Два президента, и мы срываем президентские выборы
Two presidents and we blowing presidential
Два президента, и мы срываем президентские выборы
See my hood shine, pray I live to see the day
Смотри, как блестит мой капюшон, молись, чтобы я дожил до этого дня
Rest in peace to my homie, he got hit up with that ('K...'K...'K...)
Покойся с миром, мой братан, ему досталось за это ("К...", "К...", "К...")
Kendrick Martin, Hootie Malcolm
Кендрик Мартин, Хути Малкольм
I'm screaming out peace
Я кричу о мире
But his chopper piece a bad outcome
Но его мясорубка привела к плохому исходу
I'm vicious, and my house is a red light district
Я порочен, и мой дом - квартал красных фонарей,
And my couch is a porno star, out of town from Houston and Memphis
А мой диван - порнозвезда, приехавшая из Хьюстона и Мемфиса
And I never gave a fuck and I never did fuck with y'all so I kept my distance
И мне всегда было похуй, и я никогда не трахался с вами, поэтому я держался на расстоянии
Just me and my day-ones, and a thousand ones for these strippers
Только я и мои однодневки, и тысяча других для этих стриптизерш
Ho I been on my own, get on the song then pee on the song
Эй, я был сам по себе, включи песню, а потом пописай на нее
My bladder is gone, I shatter your dreams
Мой мочевой пузырь пуст, я разрушаю твои мечты
I'm Freddie it seems
Кажется, я Фредди
My shadow is wearing expensive cologne
Моя тень пользуется дорогим одеколоном
Pigtails and dookie braids, cabinet full of Kool-Aid
Косички и косички-дуки, шкаф полон Кул-Эйда
I'm ghetto as fuck and my pedal is up
Я чертовски гетто, и моя педаль нажата
But I'm gassing on all of you niggas man
Но я пускаю газы на всех вас, ниггеры, чувак
Kendrick Martin, Hootie Malcolm
Кендрик Мартин, Хути Малкольм
I'm screaming out peace, but his chopper piece a bad outcome
Я кричу о мире, но его вертолет - плохой результат
Stale face, how come?
Несвежее лицо, почему так?
Is it cause I do me? Or your main bitch wanna do me?
Это потому, что я трахаю себя? Или твоя главная сучка хочет трахнуть меня?
Face shots - we call it Call of Duty
Снимки лица - мы называем это Call of Duty
K-Dot now bitch give me two feet
Теперь, сучка, дай мне две ноги
Made my bitch come give me two G's
Заставил мою сучку кончить, дай мне два G
Raised by wolves and we do eat
Воспитаны волками, и мы едим
Play by rules and you might live
Играй по правилам, и, возможно, останешься жив
And I try to do this shit for the kids
И я пытаюсь делать это дерьмо для детей
But y'all got different prerogatives
Но у вас у всех разные прерогативы
And y'all rot in hell
И вы все сгниете в аду
And I dwell where the fortune live
А я живу там, где живут богачи
And that's vicious
И это порочно
Big mouth, settle me down
Болтун, угомони меня
Tell YG this how you hold a choppa
Расскажи YG, как ты держишь вертолет
I ain't gonna lie I be feeling like Obama
Не буду врать, я чувствую себя Обамой
Shootin shit wit Dave, mama knock This is illusion by the Patron
Стреляю в дерьмо с Дэйвом, мама стучит, это иллюзия Патрона
Chopper cocked and I'mma clap mine
Чоппер взведен, и я хлопаю в ладоши.
Homies in the pen ain't never coming home
Кореши в загоне никогда не вернутся домой
Creamed out car from the Chevron
Машина в сливках от Шеврона
Me and my mama in the county line
Мы с мамой на границе округа
It was food stamps, now it's passport stamps
Это были талоны на питание, теперь это штампы в паспортах
Bout to come back to the deuce line
Собираемся вернуться к двойке
Told you we'll blow like deuce nines
Я же говорил, что мы взорвемся, как две девятки
BSM - we cannibals
BSM - мы каннибалы
Eat your flesh, no antidote
Ем твою плоть, противоядия нет
Kendrick - that's family though
Кендрик - но это семья
We on Rosecrans, it's a party ho
Мы на "Роузкранс", это вечеринка, хо-хо
This right here's that Martin-Malcolm
Это тот самый Мартин-Малкольм
Only difference we still alive
Единственная разница в том, что мы все еще живы
By any means necessary, squad life we down to ride
Любыми необходимыми средствами, отрядная жизнь, мы готовы ехать
Interstate, rival Pi's
Межштатная, соперничающие Пи
Seen them tears on my mama's eyes
Видел слезы на глазах моей мамы
Do whatever it takes to keep my daughter fly
Сделаю все, что потребуется, чтобы моя дочь летала
I'll do whatever it takes to be immortalized
Я сделаю все, что потребуется, чтобы меня увековечили






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.