YG Pablo - Galères - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YG Pablo - Galères




Galères
Struggles
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Oh, oh, ouais, ouais
Oh, oh, yeah, yeah
Quand l'ciel manque de couleur
When the sky lacks color
Moi, j'y rajoute des diamants comme dans la Rolls
I add diamonds to it like in the Rolls
Ça peut grave calmer mes humeurs
It can seriously calm my moods
Quand j'repense à mes galères
When I think back to my struggles
Quand personne n'y croyait, on pourrait en parler des heures
When nobody believed in me, we could talk about it for hours, girl
Au final, t'es peut-être comme moi
In the end, maybe you're like me
Au final, t'es peut-être comme moi
In the end, maybe you're like me
Au final, t'es peut-être comme moi, han, han
In the end, maybe you're like me, huh, huh
Ouais, j'viens d'passer en CLR devant mon ex-prof de maths
Yeah, I just drove by my old math teacher in a CLR
J'espère qu'elle va péter un câble
I hope she freaks out
Comme quand j'étais dans l'fond d'la classe près du chauffage pour réciter mes textes
Like when I was in the back of the class near the heater reciting my lyrics
J'vais décevoir ma mère et ça, putain ça m'stresse
I'm going to disappoint my mother and that, damn it stresses me out
Nan, en vrai j'vais faire des couplets d'folie
Nah, actually, I'm going to make some crazy verses
J'vais remplir des salles pour faire taire ceux qui croient pas en moi
I'm going to fill venues to silence those who don't believe in me
J'vais remplir des stades, en vrai
I'm going to fill stadiums, for real
J'arrive personne m'attendait (j'arrive personne m'attendait)
I'm arriving where nobody expected me (I'm arriving where nobody expected me)
Moi j'crois en mes rêves, j'pense à avant dans la caisse
I believe in my dreams, I think back to the old days in the car
J'souris à mes adversaires quand mes ennemis apparaissent
I smile at my adversaries when my enemies appear
Encore un peu d'sacrifices, ma mère sera fière de son fils
A few more sacrifices, my mother will be proud of her son
J'avance à mon aise, doucement le ciel, je vise
I move forward at my own pace, slowly, I'm aiming for the sky
Encore un peu d'galères bientôt, j'ai gros salaires ouais crois en moi
A few more struggles soon, I'll have a big salary, yeah believe in me, girl
Encore un peu d'galères, encore un peu d'galères
A few more struggles, a few more struggles
Quand l'ciel manque de couleur
When the sky lacks color
Moi, j'y rajoute des diamants comme dans la Rolls
I add diamonds to it like in the Rolls
Ça peut grave calmer mes humeurs
It can seriously calm my moods
Quand j'repense à mes galères
When I think back to my struggles
Quand personne n'y croyait, on pourrait en parler des heures
When nobody believed in me, we could talk about it for hours, girl
Au final, t'es peut-être comme moi
In the end, maybe you're like me
Au final, t'es peut-être comme moi
In the end, maybe you're like me
Au final, t'es peut-être comme moi, han, han
In the end, maybe you're like me, huh, huh
Au final, t'es peut-être comme moi, t'as peur du vide
In the end, maybe you're like me, you're afraid of the emptiness
Les conversations sur les problèmes, tu les évites
You avoid conversations about problems
Tes connaissances, tes amitiés qui partent en miettes
Your acquaintances, your friendships falling apart
J'ai l'syndrome de l'imposteur, j'sais pas m'mettre
I have imposter syndrome, I don't know where to put myself
Au final, t'es peut-être comme moi, t'as peur du vide
In the end, maybe you're like me, you're afraid of the emptiness
Les conversations sur les problèmes, tu les évites
You avoid conversations about problems
Tes connaissances, tes amitiés qui partent en miettes
Your acquaintances, your friendships falling apart
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Encore un peu d'galères bientôt, j'ai gros salaires ouais crois en moi
A few more struggles soon, I'll have a big salary yeah believe in me, girl
Encore un peu d'galères, encore un peu d'galères
A few more struggles, a few more struggles
Quand l'ciel manque de couleur
When the sky lacks color
Moi j'y rajoute des diamants comme dans la Rolls
I add diamonds to it like in the Rolls
Ça peut grave calmer mes humeurs
It can seriously calm my moods
Quand j'repense à mes galères
When I think back to my struggles
Quand personne n'y croyait, on pourrait en parler des heures
When nobody believed in me, we could talk about it for hours, girl
Au final, t'es peut-être comme moi
In the end, maybe you're like me
Au final, t'es peut-être comme moi
In the end, maybe you're like me
Au final, t'es peut-être comme moi, han, han
In the end, maybe you're like me, huh, huh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.