Paroles et traduction YG Pablo - Lafayette
Yeah,
j′t'achète
du
Chanel,
j′t'achète
du
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
I'll
buy
you
Chanel,
I'll
buy
you
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Dis-moi
où
t'en
es,
moi,
j′t′attends
dehors
(yeah)
Tell
me
where
you
are,
I'm
waiting
outside
(yeah)
Galerie
Lafayette,
c'que
je
veux,
j′achète
(yeah,
yeah,
yeah)
Galeries
Lafayette,
I'll
buy
whatever
I
want
(yeah,
yeah,
yeah)
Je
roule
en
Cayenne,
dis-moi
que
tu
m'aimes
(yeah)
I'm
driving
a
Cayenne,
tell
me
you
love
me
(yeah)
J′t'achète
du
Chanel,
j′t'achète
du
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
I'll
buy
you
Chanel,
I'll
buy
you
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Dis-moi
où
t'en
es,
moi,
j′t′attends
dehors
(yeah)
Tell
me
where
you
are,
I'm
waiting
outside
(yeah)
Galerie
Lafayette,
c'que
je
veux,
j′achète
(yeah,
yeah,
yeah)
Galeries
Lafayette,
I'll
buy
whatever
I
want
(yeah,
yeah,
yeah)
Je
roule
en
Cayenne,
dis-moi
que
tu
m'aimes
(yeah,
yeah)
I'm
driving
a
Cayenne,
tell
me
you
love
me
(yeah,
yeah)
Viens,
on
n′perd
pas
d'temps,
c′est
instantané,
de
ton
corps,
j'me
suis
accaparé
Come
on,
let's
not
waste
time,
it's
instantaneous,
I've
taken
over
your
body
On
fait
les
anges
devant
tes
parents,
bouée
d'sauvetage
avant
la
marée
We're
making
angels
in
front
of
your
parents,
a
lifebuoy
before
the
tide
Baby,
donne-moi
tout
ce
que
t′as,
si
on
est
des
chiffres,
on
s′additionnera
Baby,
give
me
everything
you
have,
if
we're
numbers,
we'll
add
up
Je
traînais
en
bas
quand
j'répondais
pas,
j′te
tournerais
autour
comme
un
compas
I
was
hanging
out
downstairs
when
I
wasn't
answering,
I'd
circle
you
like
a
compass
Le
périmètre
est
bouclé,
des
fois,
j'aime
bien
goûter
The
perimeter
is
sealed,
sometimes
I
like
to
taste
VVS
dans
le
two
seater
et
le
champagne
est
rosé
VVS
in
the
two-seater
and
the
champagne
is
rosé
J′ai
des
billets
dans
mon
nouveau
bag,
pussy
mouillée,
je
ride
les
vagues
I
have
bills
in
my
new
bag,
wet
pussy,
I
ride
the
waves
Hum,
j'adore
comment
t′es
et
c'que
j'te
f′rai
se
passe
de
commentaire
(yeah,
yeah)
Hmm,
I
love
how
you
are
and
what
I'll
do
to
you
goes
without
saying
(yeah,
yeah)
Yeah,
j′t'achète
du
Chanel,
j′t'achète
du
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
I'll
buy
you
Chanel,
I'll
buy
you
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Dis-moi
où
t′en
es,
moi,
j't′attends
dehors
(yeah)
Tell
me
where
you
are,
I'm
waiting
outside
(yeah)
Galerie
Lafayette,
c'que
je
veux,
j'achète
(yeah,
yeah,
yeah)
Galeries
Lafayette,
I'll
buy
whatever
I
want
(yeah,
yeah,
yeah)
Je
roule
en
Cayenne,
dis-moi
que
tu
m′aimes
(yeah)
I'm
driving
a
Cayenne,
tell
me
you
love
me
(yeah)
J′t'achète
du
Chanel,
j′t'achète
du
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
I'll
buy
you
Chanel,
I'll
buy
you
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Dis-moi
où
t′en
es,
moi,
j't′attends
dehors
(yeah)
Tell
me
where
you
are,
I'm
waiting
outside
(yeah)
Galerie
Lafayette,
c'que
je
veux,
j'achète
(yeah,
yeah,
yeah)
Galeries
Lafayette,
I'll
buy
whatever
I
want
(yeah,
yeah,
yeah)
Je
roule
en
Cayenne,
dis-moi
que
tu
m′aimes
(yeah,
yeah)
I'm
driving
a
Cayenne,
tell
me
you
love
me
(yeah,
yeah)
J′peux
m'occuper
d′toi
en
un
instant,
ils
sont
passés
mais
rien
d'intéressant
I
can
take
care
of
you
in
an
instant,
they
came
and
went
but
nothing
interesting
Ils
savent
pas
s′occuper
d'toi,
c′est
pas
comme
moi,
tu
perds
ta
voix,
yeah,
yeah
They
don't
know
how
to
take
care
of
you,
it's
not
like
me,
you
lose
your
voice,
yeah,
yeah
On
est
à
deux
dans
l'cockpit,
tu
comprends
pas
quand
je
pars
vite
We're
in
the
cockpit
together,
you
don't
understand
when
I
leave
quickly
Tu
comprends
pas
quand
je
n'réponds
plus,
t′as
mon
odeur
quand
tu
mets
ton
pull
You
don't
understand
when
I
don't
answer
anymore,
you
have
my
scent
when
you
put
on
your
sweater
Ton
make-up
vient
d′Sephora,
j'perds
l′contrôle
quand
t'es
sous
les
draps
Your
makeup
comes
from
Sephora,
I
lose
control
when
you're
under
the
sheets
Y′a
des
drames,
je
n'apparais
pas
(shhh),
baby,
j′suis
fou
de
toi,
yeah
There
are
dramas,
I
don't
show
up
(shhh),
baby,
I'm
crazy
about
you,
yeah
Tu
sais
qu'c'est
pas
pareil,
j′ai
des
sueurs
quand
je
vois
ton
corps
You
know
it's
not
the
same,
I
sweat
when
I
see
your
body
Et
quand
je
vois
tes
yeux,
je
vois
très
bien
qu′tu
n'es
pas
d′accord
And
when
I
see
your
eyes,
I
see
very
well
that
you
don't
agree
Yeah,
j't′achète
du
Chanel,
j't′achète
du
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
I'll
buy
you
Chanel,
I'll
buy
you
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Dis-moi
où
t'en
es,
moi,
j't′attends
dehors
(yeah)
Tell
me
where
you
are,
I'm
waiting
outside
(yeah)
Galerie
Lafayette,
c′que
je
veux,
j'achète
(yeah,
yeah,
yeah)
Galeries
Lafayette,
I'll
buy
whatever
I
want
(yeah,
yeah,
yeah)
Je
roule
en
Cayenne,
dis-moi
que
tu
m′aimes
(yeah)
I'm
driving
a
Cayenne,
tell
me
you
love
me
(yeah)
J't′achète
du
Chanel,
j't′achète
du
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
I'll
buy
you
Chanel,
I'll
buy
you
Dior
(yeah,
yeah,
yeah)
Dis-moi
où
t'en
es,
moi,
j't′attends
dehors
(yeah)
Tell
me
where
you
are,
I'm
waiting
outside
(yeah)
Galerie
Lafayette,
c′que
je
veux,
j'achète
(yeah,
yeah,
yeah)
Galeries
Lafayette,
I'll
buy
whatever
I
want
(yeah,
yeah,
yeah)
Je
roule
en
Cayenne,
dis-moi
que
tu
m′aimes
(yeah,
yeah)
I'm
driving
a
Cayenne,
tell
me
you
love
me
(yeah,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mems, Elias Tarmough, Pablo Plaza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.