Paroles et traduction YG Pablo feat. Sofiane Pamart - Magie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hum-hum,
ouais
Hum-hum,
yeah
Hum,
ouais,
hum-hum
Hum,
yeah,
hum-hum
J'sais
pas
ce
qu'ils
attendent
de
moi
I
don't
know
what
they
expect
from
me
J'essaie
de
faire
plaisir
à
tout
le
monde,
je
sais
I
try
to
please
everyone,
I
know
Qu'en
vrai,
ce
n'est
pas
possible
(hum-hum)
That
in
reality,
it's
not
possible
(hum-hum)
Renaud
Clio
4 au
poignet,
j'ai
(hum,
hum-hum)
Renault
Clio
4 on
my
wrist,
I
got
(hum,
hum-hum)
Super
incroyable
Super
incredible
Faut
pas
qu'tu
joues
si
t'as
peur
de
perdre
(faut
pas
qu'tu
joues
si
t'as
peur
de
perdre)
Don't
play
if
you're
afraid
to
lose
(don't
play
if
you're
afraid
to
lose)
Regarde-moi,
j'sais
pas
c'que
t'espères
(regarde-moi,
regarde-moi)
Look
at
me,
I
don't
know
what
you're
hoping
for
(look
at
me,
look
at
me)
J'parle
de
nous,
j'parle
de
millions
d'euros
I'm
talking
about
us,
I'm
talking
about
millions
of
euros
J'parle
de
big
villas
au
bord
de
l'eau
I'm
talking
about
big
villas
by
the
water
Rien
qu'ça,
on
m'dit
qu'j'exagère
(rien
qu'ça,
on
m'dit
qu'j'exagère)
Just
that,
they
tell
me
I'm
exaggerating
(just
that,
they
tell
me
I'm
exaggerating)
J'sais
pas
qu'ils
attendent
de
moi,
j'essaie
de
faire
plaisir
à
tout
le
monde,
je
sais
I
don't
know
what
they
expect
from
me,
I
try
to
please
everyone,
I
know
Qu'en
vrai,
ce
n'est
pas
possible
(qu'en
vrai
ce
n'est
pas
possible)
That
in
reality,
it's
not
possible
(that
in
reality
it's
not
possible)
Renaud
Clio
4 au
poignet
j'ai,
mes
ennemis
sont
des
poids
légers
Renault
Clio
4 on
my
wrist
I
got,
my
enemies
are
lightweights
Pour
toi,
je
tirais
au
pif
(pour
toi,
je
t'irais,
pour
toi,
je
t'irais)
For
you,
I'd
shoot
from
the
hip
(for
you,
I'd
go,
for
you,
I'd
go)
C'est
plus
puissant
qu'un
"je
t'aime"
si
tu
reviens,
faut
qu'tu
m'expliques
It's
more
powerful
than
an
"I
love
you"
if
you
come
back,
you
have
to
explain
Quelques
larmes
sur
plexiglas,
c'est
froid
comme
en
Serbie
A
few
tears
on
plexiglass,
it's
cold
like
in
Serbia
Cheveux
lissés,
t'es
mon
genre,
type,
j'suis
trop
blessé
que
pour
être
gentil
Straight
hair,
you're
my
type,
girl,
I'm
too
hurt
to
be
nice
J'dois
le
faire
avant
le
corbillard
I
gotta
do
it
before
the
hearse
J'dois
le
faire
avant
le,
j'dois
le
faire
avant
le,
j'dois
le
faire
avant
le,
wow
(wow)
I
gotta
do
it
before
the,
I
gotta
do
it
before
the,
I
gotta
do
it
before
the,
wow
(wow)
Ils
veulent
des
renseignements
sur
ma
vie
(sur
ma
vie)
They
want
information
about
my
life
(about
my
life)
Tu
m'parles
de
ça
comme
si
c'était
facile
(c'était
facile)
You
talk
to
me
about
it
like
it's
easy
(it's
easy)
J'ai
travaillé
pour
ça,
pas
de
magie
(pas
de
magie)
I
worked
for
this,
no
magic
(no
magic)
J'ai
travaillé
pour
ça,
pas
de
magie
(pas
de
magie)
I
worked
for
this,
no
magic
(no
magic)
Ils
veulent
des
renseignements
sur
ma
vie
(sur
ma
vie)
They
want
information
about
my
life
(about
my
life)
Tu
m'parles
de
ça
comme
si
c'était
facile
(c'était
facile)
You
talk
to
me
about
it
like
it's
easy
(it's
easy)
J'ai
travaillé
pour
ça,
pas
de
magie
(non,
jamais)
I
worked
for
this,
no
magic
(no,
never)
J'ai
travaillé
pour
ça,
pas
de
magie
I
worked
for
this,
no
magic
C'est
plus
puissant
qu'un
"je
t'aime"
si
tu
reviens,
faut
qu'tu
m'expliques
It's
more
powerful
than
an
"I
love
you"
if
you
come
back,
you
have
to
explain
Quelques
larmes
sur
plexiglas,
c'est
froid
comme
en
Serbie
A
few
tears
on
plexiglass,
it's
cold
like
in
Serbia
Cheveux
lissés,
t'es
mon
genre,
type,
j'suis
trop
blessé
que
pour
être
gentil
Straight
hair,
you're
my
type,
girl,
I'm
too
hurt
to
be
nice
J'dois
le
faire
avant
le
corbillard
I
gotta
do
it
before
the
hearse
J'dois
le
faire
avant
le,
j'dois
le
faire
avant
le,
j'dois
le
faire
avant
le,
wow
(wow)
I
gotta
do
it
before
the,
I
gotta
do
it
before
the,
I
gotta
do
it
before
the,
wow
(wow)
Ils
veulent
des
renseignements
sur
ma
vie
(sur
ma
vie)
They
want
information
about
my
life
(about
my
life)
Tu
m'parles
de
ça
comme
si
c'était
facile
(c'était
facile)
You
talk
to
me
about
it
like
it's
easy
(it's
easy)
J'ai
travaillé
pour
ça,
pas
de
magie
(pas
de
magie)
I
worked
for
this,
no
magic
(no
magic)
J'ai
travaillé
pour
ça,
pas
de
magie
(pas
de
magie)
I
worked
for
this,
no
magic
(no
magic)
Ils
veulent
des
renseignements
sur
ma
vie
(sur
ma
vie)
They
want
information
about
my
life
(about
my
life)
Tu
m'parles
de
ça
comme
si
c'était
facile
(c'était
facile)
You
talk
to
me
about
it
like
it's
easy
(it's
easy)
J'ai
travaillé
pour
ça,
pas
de
magie
(non,
jamais)
I
worked
for
this,
no
magic
(no,
never)
J'ai
travaillé
pour
ça,
pas
de
magie
I
worked
for
this,
no
magic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sofiane Pamart, Elias, Yg Pablo
Album
Magie
date de sortie
26-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.