YG Pablo - Ellipse, Pt.1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YG Pablo - Ellipse, Pt.1




Eh-eh, eh eh
Э-э-э, э-э
Yeah
Да.
Super, incroyable, eh
Супер, невероятно, да
Hey, eux c'qu'ils t'ont dit, non, c'est pas vrai
Эй, они тебе так сказали, Нет, это неправда.
Tu sais qu'j'suis carré, j'vais jamais m'barrer (jamais)
Ты знаешь, что я квадратная, я никогда не уйду (никогда)
Mes mains dans tes cheveux comme l'Oréal
Мои руки в твоих волосах, как ореол
Tu sais qu'j'suis trop réel, même quand j'te parle mal
Ты знаешь, что я слишком реален, даже когда говорю с тобой плохо.
J'ai beau te remplir de promesses pour que tu reviennes, tu me rends taré
Как бы я ни обещал тебе, что ты вернешься, ты делаешь меня сумасшедшим.
J'suis dans le mal si tu savais, han
Мне плохо, если бы ты знал, Хан.
J'ai peur que tu me laisses dans le noir
Я боюсь, что ты оставишь меня в темноте
J'me shoote dans tes paroles et j'me perds
Я ловлю себя на твоих словах и теряюсь
Et j'encaisse le coût d'tes caprices, en fait faut qu'tu restes
И я беру на себя расходы по твоим прихотям, на самом деле тебе нужно остаться.
Et que tu deviennes ma reine
И чтобы ты стала моей королевой
J'ai peur que tu me laisses dans le noir
Я боюсь, что ты оставишь меня в темноте
J'me shoote dans tes paroles et j'me perds
Я ловлю себя на твоих словах и теряюсь
Et j'encaisse le coût d'tes caprices, en fait faut qu'tu restes
И я беру на себя расходы по твоим прихотям, на самом деле тебе нужно остаться.
Et que tu deviennes ma reine (ma reine, ouais)
И чтобы ты стала моей королевой (Моя королева, да)
Tu brilles loin de moi (sha)
Ты сияешь вдали от меня (ша)
Comme une étoile le soir (ouh)
Как звезда вечером (ой)
Tu brilles loin de moi
Ты сияешь вдали от меня.
Serviette sur le corps
Полотенце на теле
Je sais qu't'en veux encore
Я знаю, что ты все еще злишься на меня.
Elle est mon honey
Она моя красотка
Elle veut un replay
Она хочет повторить
Serviette sur le corps
Полотенце на теле
Je sais qu't'en veux encore
Я знаю, что ты все еще злишься на меня.
Elle est mon honey
Она моя красотка
Elle veut un replay
Она хочет повторить
(Yeah) Que je parte ou je reste, elle est ma gue-dro
(Да) уезжаю я или остаюсь, она моя подруга.
Si j'la perds, je me perds, j'recommence à zéro
Если я потеряю ее, я потеряю себя, начну все сначала
(Faut qu'j'recommence, faut qu'j'recommence)
(Мне нужно начать все сначала, мне нужно начать все сначала)
Que je parte ou je reste, elle est ma gue-dro
Уезжаю я или остаюсь, она моя подруга.
Si j'la perds, je me perds, j'recommence à zéro
Если я потеряю ее, я потеряю себя, начну все сначала
Devant ton corps, j'dis "Bon appétit" (gaddamn)
Перед твоим телом я говорю " Приятного аппетита "(гаддамн)
Quand tu veux d'moi simple, tu fais signe
Когда ты хочешь, чтобы я был простым, ты делаешь знак
Oui ou non, c'soir t'es indécise
Да или нет, сегодня ты не определишься.
Là, c'est même plus moi qui décide (non, non)
Там даже больше я решаю (нет, нет)
J'ai une liasse de 100 dans l'jeans (cash)
У меня в джинсах есть пачка по 100 штук (наличными)
Hennessy, Jack ou Gin (Gin)
Хеннесси, Джек или Джин (Джин)
Devant tes pleurs, je ne fuis pas, viens rejoins-moi dans l'jacuzzi
Перед твоим плачем я не убегаю, присоединяйся ко мне в джакузи.
J'ai peur que tu me laisses dans le noir
Я боюсь, что ты оставишь меня в темноте
J'me shoote dans tes paroles et j'me perds
Я ловлю себя на твоих словах и теряюсь
Et j'encaisse le coût d'tes caprices, en fait faut qu'tu restes
И я беру на себя расходы по твоим прихотям, на самом деле тебе нужно остаться.
Et que tu deviennes ma reine
И чтобы ты стала моей королевой
J'ai peur que tu me laisses dans le noir
Я боюсь, что ты оставишь меня в темноте
J'me shoote dans tes paroles et j'me perds
Я ловлю себя на твоих словах и теряюсь
Et j'encaisse le coût d'tes caprices, en fait faut qu'tu restes
И я беру на себя расходы по твоим прихотям, на самом деле тебе нужно остаться.
Et que tu deviennes ma reine (ma reine, ma reine, ma reine)
И пусть ты станешь моей королевой (моей королевой, моей королевой, моей королевой)
Tu brilles loin de moi
Ты сияешь вдали от меня.
Comme une étoile le soir (j'aime quand tu brilles, quand tu brilles)
Как звезда вечером (мне нравится, когда ты сияешь, когда ты сияешь)
Tu brilles loin de moi
Ты сияешь вдали от меня.
Serviette sur le corps
Полотенце на теле
Je sais qu't'en veux encore
Я знаю, что ты все еще злишься на меня.
Elle est mon honey
Она моя красотка
Elle veut un replay
Она хочет повторить
Serviette sur le corps
Полотенце на теле
Je sais qu't'en veux encore
Я знаю, что ты все еще злишься на меня.
Elle est mon honey
Она моя красотка
Elle veut un replay, oh
Она хочет повтора, о
Que je parte ou je reste, elle est ma gue-dro
Уезжаю я или остаюсь, она моя подруга.
Si j'la perds, je me perds, je recommence à zéro
Если я потеряю ее, я потеряю себя, я начну с нуля
(Faut qu'j'recommence, faut qu'j'recommence)
(Мне нужно начать все сначала, мне нужно начать все сначала)
Que je parte ou je reste, elle est ma gue-dro
Уезжаю я или остаюсь, она моя подруга.
Si j'la perds, je me perds, je recommence à zéro
Если я потеряю ее, я потеряю себя, я начну с нуля
(Faut qu'j'recommence, ouais faut qu'j'recommence)
(Мне нужно начать все сначала, да, мне нужно начать все сначала)
(Faut qu'j'recommence, ouais faut qu'j'recommence)
(Мне нужно начать все сначала, да, мне нужно начать все сначала)





Writer(s): Koji, Mem's, Yg Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.