Paroles et traduction YG feat. Big TC & R.J. - Thank God (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank God (Interlude)
Благодарю Бога (Интерлюдия)
All
my
life,
wanted
to
love
you,
wanna
make
you
proud
Всю
свою
жизнь
я
хотел
любить
тебя,
хотел,
чтобы
ты
мной
гордилась,
To
never
leave
you
or
how
they
fly
Чтобы
никогда
не
оставлять
тебя,
как
бы
ни
было
тяжело.
Gave
up
my
loyalty
and
paid
the
price
Я
пожертвовал
своей
преданностью
и
заплатил
цену.
Got
me
asking
why
these
people
wrong
you,
but
you
done
them
right
Я
спрашиваю
себя,
почему
эти
люди
обижают
тебя,
хотя
ты
поступала
с
ними
хорошо.
They
giving
up
and
all
you
do
is
fight
Они
сдаются,
а
ты
продолжаешь
бороться.
You
sacrificing,
you
would
even
die
Ты
жертвуешь
собой,
ты
даже
готова
умереть.
And
I
thank
God
for
never
leaving
me
alone
even
when
I'm
on
my
own
И
я
благодарю
Бога
за
то,
что
он
никогда
не
оставлял
меня
одного,
даже
когда
я
был
предоставлен
самому
себе.
Won't
break,
I'm
standing
strong
Я
не
сломаюсь,
я
останусь
сильным.
And
I
thank
God
for
showing
the
road
to
go
И
я
благодарю
Бога
за
то,
что
он
показал
мне
дорогу,
When
I'm
weak
and
feeling
low,
built
tough,
but
never
show
Когда
я
слаб
и
подавлен,
я
закален,
но
никогда
этого
не
показываю.
Sorry,
Ms.Jackson,
I
hate
to
call
in
this
fashion
Простите,
миссис
Джексон,
мне
очень
жаль,
что
звоню
вам
так
поздно,
I
understand
it's
late
and
you
work
harder
than
average
Я
понимаю,
что
уже
ночь,
и
вы
работаете
больше,
чем
обычный
человек.
Plus
I'm
knowing
that
you
and
your
son
have
been
clashing
К
тому
же,
я
знаю,
что
вы
и
ваш
сын
в
последнее
время
ссоритесь.
But
Keenon
called
and
told
me
to
tell
you
what
happened
Но
Кинон
позвонил
и
попросил
меня
рассказать
вам,
что
случилось.
He
hit
a
lick
with
his
homies,
his
homies
switched
it
on
him
Он
провернул
дельце
со
своими
дружками,
но
они
его
подставили.
They
spent
the
money,
he
got
greedy
and
put
the
pistol
on
him
Они
потратили
деньги,
он
разозлился
и
направил
на
них
пистолет.
Shots
fired
from
both
sides,
but
nobody
died
Стреляли
с
обеих
сторон,
но
никто
не
погиб.
I
thank
God
he
survived
and
got
out
alive
Слава
Богу,
он
выжил
и
выбрался
оттуда
живым.
But
this
gon'
hurt
you
to
hear
Но
вам
будет
больно
это
слышать.
Keenon
went
to
jail,
might
be
facing
some
years
Кинона
посадили
в
тюрьму,
ему
грозит
несколько
лет.
Police
say
it's
evidence
he
broke
into
someone's
residence
Полиция
говорит,
что
есть
доказательства
того,
что
он
проник
в
чужой
дом.
The
neighbors
say
they
witnessed
it
and
plus
they
found
fingerprints
Соседи
говорят,
что
видели
это,
и
к
тому
же,
они
нашли
отпечатки
пальцев.
They
say
the
bail
like
50
thou
Они
говорят,
что
залог
50
тысяч,
But
it's
gon'
be
like
5 thousand
to
get
him
out
Но
чтобы
вытащить
его,
нужно
5 тысяч.
Man,
I
told
him
not
to
fuck
with
them
niggas
Я
же
говорил
ему,
чтобы
он
не
связывался
с
этими
парнями.
I'm
sorry,
I
don't
mean
to
curse,
but
I
just
never
trust
'em
at
all
Извините,
я
не
хотел
ругаться,
но
я
им
вообще
не
доверяю.
And
he
up
in
the
pound,
my
dawg
И
он
сейчас
в
тюрьме,
мой
друг.
And
his
girl
ain't
accepting
his
call
А
его
девушка
не
отвечает
на
его
звонки.
Can't
let
him
fight
the
charge
in
his
cell,
he
didn't
bail
on
me
Я
не
могу
бросить
его,
он
не
бросил
меня.
I
got
2,
we
just
need
the
other
3,
fight
the
case
on
his
feet
У
меня
есть
2 тысячи,
нам
нужно
еще
3,
чтобы
бороться
за
него,
пока
он
на
свободе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.