Paroles et traduction YG feat. Lil Wayne - I Got a Question
I Got a Question
У меня вопрос
I
got
a
question...
У
меня
вопрос...
I
got
a
question
У
меня
вопрос
When
the
police
gon'
stop
pressing
me?
Когда
копы
перестанут
меня
прессовать?
When
my
bitch
gon'
stop
stressing
me,
second
guessing
me?
Когда
моя
телка
перестанет
меня
напрягать,
сомневаться
во
мне?
Will
the
truth
really
set
you
free?
Правда
действительно
освобождает?
I
got
a
question
У
меня
вопрос
When
them
boys
gon'
stop
pressing
me?
Когда
эти
парни
перестанут
меня
прессовать?
When
my
girls
gon'
stop
stressing
me,
second
guessing
me?
Когда
мои
девчонки
перестанут
меня
напрягать,
сомневаться
во
мне?
Will
the
truth
really
set
you
free?
Правда
действительно
освобождает?
I
got
a
question
У
меня
вопрос
Look,
when
them
boys
gonna
stop
pressing
me?
Смотри,
когда
эти
парни
перестанут
меня
прессовать?
Can't
they
tell
I'm
'bout
my
business
Разве
они
не
видят,
что
я
занят
своим
делом?
I'm
G
Hova,
you
my
witness
Я
G
Hova,
ты
мой
свидетель
See
me
making
shit
like
uh
for
my
motherfuckin'
children
Видишь,
как
я
делаю
бабки,
бля,
для
своих
чертовых
детей
Gotta
pay
out
all
commissions,
gotta
get
it,
obtain
the
vision
Должен
выплатить
все
комиссионные,
должен
получить
это,
достичь
цели
Homies
switching,
shit
getting
different
Братья
меняются,
все
становится
по-другому
I'm
making
executive
decisions
Я
принимаю
решения
на
уровне
руководства
To
a
broke
boy
I
never
listen
Нищего
я
никогда
не
слушаю
Fuck
your
permission
К
черту
твое
разрешение
And
4 Hunnid
niggas
in
the
building
now
И
4 Hunnid
ниггеров
сейчас
в
здании
Oh
Lord,
oh
Lord,
oh
Lord,
oh,
oh,
oh
Lord
О
Боже,
о
Боже,
о
Боже,
о,
о,
о
Боже
Bitch
we
go
hard,
go
hard,
go
hard
Сука,
мы
жжем,
жжем,
жжем
To
all
my
niggas
above
the
law
Всем
моим
ниггерам
вне
закона
Cause
we
don't
really
fuck
with
'em
Потому
что
мы
с
ними
не
водимся
Nah,
my
niggas
really
from
the
streets
Нет,
мои
ниггеры
реально
с
улиц
You
know
they
like
to
blast
on
blacks
Ты
знаешь,
они
любят
стрелять
в
черных
And
act
like
they
badge
was
given
from
God
И
ведут
себя
так,
будто
их
значок
дан
им
Богом
That's
why
I
gotta
stay
with
my
heat
Вот
почему
я
должен
всегда
быть
наготове
I
got
a
question
У
меня
вопрос
When
the
police
gon'
stop
pressing
me?
Когда
копы
перестанут
меня
прессовать?
When
my
bitch
gon'
stop
stressing
me,
second
guessing
me?
Когда
моя
телка
перестанет
меня
напрягать,
сомневаться
во
мне?
Will
the
truth
really
set
you
free?
Правда
действительно
освобождает?
I
got
a
question
У
меня
вопрос
When
them
boys
gon'
stop
pressing
me?
Когда
эти
парни
перестанут
меня
прессовать?
When
my
girls
gon'
stop
stressing
me,
second
guessing
me?
Когда
мои
девчонки
перестанут
меня
напрягать,
сомневаться
во
мне?
Will
the
truth
really
set
you
free?
Правда
действительно
освобождает?
I
got
a
question
У
меня
вопрос
Like,
when
my
bitch
gon'
stop
pressing
me?
Например,
когда
моя
телка
перестанет
меня
прессовать?
Okay
i
didn't
mean
to
fuck
her,
I
just
had
to
get
my
nut
off
Ладно,
я
не
хотел
трахать
ее,
мне
просто
нужно
было
кончить
She
was
trucking,
I
was
drunk
Она
была
заводная,
я
был
пьян
(She
was
a
bad
motherfucker)
(Она
была
офигенной)
That
shouldn't
even
count
though
Это
даже
не
должно
считаться
Cause
I
told
you
I
caught
that
body,
that's
trust
Потому
что
я
сказал
тебе,
что
подцепил
тело,
это
доверие
You
shouldn't
count
those
Ты
не
должна
это
считать
See
me
on
my
bumper
'bout
me,
barely
checking
in
Видишь,
я
весь
в
делах,
едва
появляюсь
дома
I
be
on
my
business
making
sure
them
checks
is
in
Я
занят
своим
делом,
слежу,
чтобы
чеки
поступали
She
thinks
things
is
changing,
she
notice
we
barely
fucking
Она
думает,
что
все
меняется,
она
замечает,
что
мы
редко
трахаемся
I
come
and
go,
when
I,
when
I
want,
I'm
steady
hustling
Я
прихожу
и
ухожу,
когда
я,
когда
я
хочу,
я
постоянно
в
движении
Get
the
dough,
young
nigga
get
the
dough
Зарабатывай
бабки,
молодой
ниггер,
зарабатывай
бабки
Young
nigga,
young
nigga
get
the
dough
Молодой
ниггер,
молодой
ниггер,
зарабатывай
бабки
Uh,
she
tell
me
"Work
with
me"
Э-э,
она
говорит
мне:
"Поработай
со
мной"
I
tell
her
"Bitch
I
work
the
night
shift"
Я
говорю
ей:
"Сука,
я
работаю
в
ночную
смену"
She
tell
me
"Don't
fight
the
feeling"
Она
говорит
мне:
"Не
борись
с
чувством"
Bitch
I'd
rather
fight
Сука,
я
лучше
буду
драться
She
like,
"this
ain't
love,
how
you
do
me
is
fucked
up
Она
такая:
"Это
не
любовь,
как
ты
поступаешь
со
мной
- отстой
Even
when
I'm
fucked
up"
Даже
когда
я
облажалась"
Damn
I
got
a
question
Черт,
у
меня
вопрос
When
the
police
gon'
stop
pressing
me?
Когда
копы
перестанут
меня
прессовать?
When
my
bitch
gon'
stop
stressing
me,
second
guessing
me?
Когда
моя
телка
перестанет
меня
напрягать,
сомневаться
во
мне?
Will
the
truth
really
set
you
free?
Правда
действительно
освобождает?
I
got
a
question
У
меня
вопрос
When
them
boys
gon'
stop
pressing
me?
Когда
эти
парни
перестанут
меня
прессовать?
When
my
girls
gon'
stop
stressing
me,
second
guessing
me?
Когда
мои
девчонки
перестанут
меня
напрягать,
сомневаться
во
мне?
Will
the
truth
really
set
you
free?
Правда
действительно
освобождает?
I
got
a
question
У
меня
вопрос
What's
my
name
hoe?
Как
меня
зовут,
шлюха?
I
got
a
few
questions,
I'mma
pick
your
brain
ho
У
меня
есть
пара
вопросов,
я
сейчас
тебе
мозги
вынесу,
шлюха
I'm
bulletproof
flexing,
I'mma
switch
the
lingo
Я
пуленепробиваемый,
я
сейчас
сменю
жаргон
I'm
Piru
flexing,
all
my
niggas
bang
though
(Suwoo)
Я
Piru,
все
мои
ниггеры
бандиты
(Suwoo)
That's
right,
no
question
nigga
Вот
так,
без
вопросов,
ниггер
Shoot
first,
ask
questions
second
nigga
Сначала
стреляй,
потом
задавай
вопросы,
ниггер
Got
seventeen
answers
if
you
test
me
nigga
У
меня
семнадцать
ответов,
если
ты
меня
проверишь,
ниггер
Got
a
question,
why
the
fuck
you
yapping
nigga
У
меня
вопрос,
какого
хрена
ты
тявкаешь,
ниггер
Don't
talk
too
much
mind
your
business
nigga
Не
болтай
слишком
много,
занимайся
своим
делом,
ниггер
Hoes
talk
too
much,
tryna
quiz
a
nigga
Шлюхи
слишком
много
болтают,
пытаясь
проверить
ниггера
Singing
cream,
getting
money
like
RZA
nigga
Пою
про
сливки,
зарабатываю
деньги,
как
RZA,
ниггер
Got
a
question,
who
the
fuck
is
these
niggas?
У
меня
вопрос,
кто,
блядь,
эти
ниггеры?
We
don't
talk,
we
don't
fuss
like,
we
don't
bark
or
argue
Мы
не
разговариваем,
мы
не
суетимся,
мы
не
лаем
и
не
спорим
Got
that
point
forward
like
LaMarcus
Aldridge
Забил
решающий
мяч,
как
Ламаркус
Олдридж
Top
back
as
I
ride
in
the
RR
Крыша
опущена,
пока
я
катаюсь
в
Rolls-Royce
Got
a
question,
what
car
I'mma
drive
tomorrow?
У
меня
вопрос,
на
какой
машине
я
поеду
завтра?
Lord,
blah,
Tunechi
Господи,
бла,
Tunechi
Damn
I
got
a
question
Черт,
у
меня
вопрос
When
the
police
gon'
stop
pressing
me?
Когда
копы
перестанут
меня
прессовать?
YG,
fuck
with
me
YG,
будь
со
мной
When
my
bitch
gon'
stop
stressing
me,
second
guessing
me?
Когда
моя
телка
перестанет
меня
напрягать,
сомневаться
во
мне?
Will
the
truth
really
set
you
free?
Правда
действительно
освобождает?
I
got
a
question
У
меня
вопрос
I
got
a
question
У
меня
вопрос
When
them
boys
gon'
stop
pressing
me?
Когда
эти
парни
перестанут
меня
прессовать?
When
my
girls
gon'
stop
stressing
me,
second
guessing
me?
Когда
мои
девчонки
перестанут
меня
напрягать,
сомневаться
во
мне?
Will
the
truth
really
set
you
free?
Правда
действительно
освобождает?
I
got
a
question
У
меня
вопрос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DWAYNE CARTER, LARRANCE LEVAR DOPSON, KEENON DAQUAN RAY JACKSON, MARCUS WHITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.