Paroles et traduction YG - DEEPER THAN RAP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
a
look
in
the
mirror,
takin'
this
fucking
selfie
Глядя
в
зеркало,
я
делаю
это
чертово
селфи.
I'm
tired
of
helpin'
niggas,
who
gonna
help
me?
Я
устал
помогать
ниггерам,
кто
мне
поможет?
Fine
bringin'
in
the
bag,
how
we
gonna
eat?
Отлично,
несем
в
сумке,
как
будем
есть?
What
type
of
species
is
that?
A
fucking
leech
Что
это
за
вид?
гребаная
пиявка!
I
need
help
myself,
I
gotta
call
myself
Мне
нужна
помощь
самой
себе,
я
должна
позвонить
сама
себе.
Can't
lean
on
nobody
else,
I
gotta
fall
on
myself
Не
могу
больше
ни
на
кого
положиться,
я
должен
упасть
на
себя.
Self,
self,
self,
self,
self,
self
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
This
all
I
got
but
all
I
hear
is
help
(help)
Это
все,
что
у
меня
есть,
но
все,
что
я
слышу,
- это
помощь
(помощь).
Since
a
youngin'
I
been
getting
used
to
sex,
money,
and
guns
С
юности
я
привык
к
сексу,
деньгам
и
оружию.
Bitches
wanna
fuck
who
they
want
because
I
been
number
one
Сучки
хотят
трахаться
с
кем
хотят,
потому
что
я
был
номером
один.
Use
me
for
the
dick
because
they
love
fuckin'
a
blood
Используй
меня
для
хуя,
потому
что
они
любят
чертову
кровь.
Her
ex
was
a
Crip
she
fuckin'
me
just
because
Ее
бывшая
была
калекой,
она
трахала
меня
только
потому,
что
...
Tequila
I
drink,
the
deeper
I
think,
'bout
people
I
meet
Текила,
которую
я
пью,
чем
глубже
я
думаю
о
людях,
которых
встречаю.
Slow
down
on
the
drink,
bitch
I'm
from
the
street
Притормози
на
выпивке,
сука,
я
с
улицы.
You
on
the
outside
lookin'
in,
tell
me
what
you
see
(shh)
Ты
снаружи,
заглядываешь
внутрь,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
You
look
on
and
rich
as
fuck
to
me
Ты
смотришь
на
меня
и
богат,
как
на
х**.
Now
it's
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
Теперь
это
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп.
This
shit
get
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
(ohh)
Это
дерьмо
становится
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп
(ООО)
This
shit
be
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
(ohh)
Это
дерьмо
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп
(ООО)
This
shit
get
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
Это
дерьмо
становится
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп.
This
shit
get
deep
Это
дерьмо
становится
все
глубже.
Ayy,
what
you
know
about
the
homie
fucking
on
the
homie
bitch
Эй,
что
ты
знаешь
о
братишке,
блядь,
о
братишке?
And
we
all
from
the
same
clique,
that
ain't
no
homie
shit
И
мы
все
из
одной
и
той
же
клики,
это
не
хреново.
Ayy
but
I'm
a
real
homie
to
the
homies
(to
the
homies)
Да,
но
я
настоящий
кореш
для
корешей
(корешей).
I'm
passin'
out
choppers
and
big
.40's
Я
отключаю
вертолеты
и
большие
40-е.
You
say
you
a
street
nigga,
you
gotta
be
on
some
street
shit
Ты
говоришь,
что
ты
уличный
ниггер,
ты
должен
быть
каким-то
уличным
дерьмом.
'Cause
soon
as
you
stop,
niggas
gonna
try
to
sneak
diss
Потому
что
как
только
ты
остановишься,
ниггеры
попытаются
прокрасться
к
дискам.
But
fuck
that,
that's
why
I
keep
the
heat
tucked
by
the
seat
bitch
Но
к
черту
это,
вот
почему
я
держу
тепло,
заправленное
сучкой
на
сиденье.
To
my
last
day,
I'm
forever
on
some
Tree
shit
До
моего
последнего
дня
я
навечно
на
деревьях.
Gang
bang
politics,
turn
me
into
a
politician
Ганг-Бах-политика,
преврати
меня
в
политика.
The
way
I
move
boss
shit
now,
niggas
think
I'm
actin'
different
То,
как
я
двигаюсь
сейчас,
босс,
ниггеры
думают,
что
я
веду
себя
по-другому.
Come
to
me
you
better
come
correct
Подойди
ко
мне,
тебе
лучше
все
исправить.
Don't
come
to
me
mixin'
up
stories
like
you
DJ
Skrillex
Не
приходи
ко
мне,
смешивая
истории,
как
ты,
ди-джей
Скрилекс.
I'm
trippin',
I
got
anxiety,
mental
problems
Я
теряю
самообладание,
у
меня
проблемы
с
психикой.
I
don't
like
that
rap
nigga,
I
told
the
homies
to
rob
him
Мне
не
нравится
этот
рэп-ниггер,
я
сказал
братишкам
ограбить
его.
Instead
of
Box
Stanley,
fuck
it,
I
don't
give
a
fuck
Вместо
коробки
Стэнли,
к
черту
ее,
мне
плевать.
You
judgin'
me
on
one
verse,
in
real
life
I'm
sicker,
bruh
Ты
осуждаешь
меня
по
одному
стиху,
в
реальной
жизни
мне
хуже,
брат.
Now
it's
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
Теперь
это
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп.
This
shit
get
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
(ohh)
Это
дерьмо
становится
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп
(ООО)
This
shit
be
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
(ohh)
Это
дерьмо
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп
(ООО)
This
shit
get
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
Это
дерьмо
становится
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп.
This
shit
get
deep
Это
дерьмо
становится
все
глубже.
I
got
a
daughter
now
Теперь
у
меня
есть
дочь.
I'm,
barely
around
Я
почти
рядом.
Ahh,
that
shit
fuck
with
me
Ах,
это
дерьмо,
черт
возьми!
She
gonna
understand
'cause
I'm
gettin'
money
Она
поймет,
потому
что
я
получаю
деньги.
Did
I
choose
this
life?
Shit,
I
don't
know
Неужели
я
выбрал
эту
жизнь?
черт,
я
не
знаю.
But
fuck
it,
it's
life
now,
and
it's
just
how
it
goes
Но
к
черту
все,
это
жизнь
сейчас,
и
все
именно
так.
Put
her
in
a
good
school,
make
sure
she
in
honor
roll
Отправь
ее
в
хорошую
школу,
убедись,
что
она
в
почетном
списке.
What
you
gonna
do
when
you
on
tour?
Что
ты
будешь
делать,
когда
поедешь
в
тур?
Bring
her
to
the
safest
shows
Приведи
ее
на
самые
безопасные
шоу.
I'm
dangerous,
I
know
I
live
by
the
gang
code
Я
опасен,
я
знаю,
что
живу
по
правилам
банды.
I'm
dangerous,
I
know
I'm
in
love
with
stank
hoes
Я
опасен,
я
знаю,
что
влюблен
в
вонючих
шлюх.
When
I
say
stank
hoes,
I
don't
mean
stank
Когда
я
говорю
вонючие
шлюхи,
я
не
имею
в
виду
вонючие.
I
mean
the
ones
that
fuck
the
first
date,
dick
all
in
they
face
Я
имею
в
виду
тех,
которые
трахаются
на
первом
свидании,
х
** все
они
сталкиваются.
Told
my
granny
I
don't
know
if
I'm
really
Christian,
I
really
did
Я
сказал
бабушке,
что
не
знаю,
действительно
ли
я
христианин.
Just
don't
know
whose
story
to
believe,
the
Muslims,
yours,
or
his
Просто
не
знаю,
в
чью
историю
верить,
мусульмане,
твои
или
его.
They
told
me
to
talk
to
a
therapist
and
I
did
Они
сказали
мне
поговорить
с
психотерапевтом,
и
я
сделал
это.
But
that
don't
change
the
crazy
shit
I
do,
did,
and
lived
Но
это
не
меняет
того
безумного
дерьма,
что
я
делал,
делал
и
жил.
Now
it's
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
Теперь
это
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп.
This
shit
get
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
(ohh)
Это
дерьмо
становится
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп
(ООО)
This
shit
be
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
(ohh)
Это
дерьмо
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп
(ООО)
This
shit
get
deeper
than
rap,
deeper
than
rap,
deeper
than
rap
Это
дерьмо
становится
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп,
глубже,
чем
рэп.
This
shit
get
deep
Это
дерьмо
становится
все
глубже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEENON DAQUAN RAY JACKSON, ENOCH HARRIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.