YG - FTP - traduction des paroles en russe
YG FTP

YG - FTP


Paroles et traduction YG - FTP




Fuck the police, fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police
К черту полицию
Fuck the police, that's how I feel
К черту полицию, вот что я чувствую.
Buy a Glock, break down the block
Купи Глок, разбей квартал.
That's how I feel (that's how I feel)
Вот как я себя чувствую (вот как я себя чувствую).
Murder after murder after all these years
Убийство за убийством после всех этих лет.
Buy a strap, buss back after all these tears
Купи ремень, вернись после всех этих слез.
Mommas cryin', how they gon' heal? (How they gon'?)
Мамочки плачут, как они заживут? (как они заживут?)
How you would feel?
Как бы ты себя чувствовала?
Fuck silence, speak up bitch, this shit ill
К черту тишину, говори громче, сука, это дерьмо больное
(Big-big) Big stick on me, y'all kill, we kill
(Большой-большой) большая палка на мне, вы все убиваете, мы убиваем.
Been tired, fuck cardboard signs, we in the field
Устали, к черту картонные вывески, мы в поле.
It's the Ku Klux cops, they on a mission
Это копы Ку-Клукс-Клана, они на задании.
It's the Ku Klux cops, got hidden agendas
Это копы Ку-Клукс-Клана, у них есть скрытые планы.
It's the truth, I won't stop
Это правда, я не остановлюсь.
Open cases, police already hate me, why not
Открытые дела, полиция уже ненавидит меня, почему бы и нет
Make your rich-ass city look like trash (look like trash)
Пусть ваш богатый город выглядит как мусор (выглядит как мусор).
To whoever make the rules, we need answers fast
Тем, кто устанавливает правила, нужны быстрые ответы.
Oh they mad, fuck it, let's make 'em mad (let's make 'em mad)
О, они злятся, черт возьми, давай сведем их с ума (давай сведем их с ума).
Without that badge, you's a bitch and a half
Без этого значка ты-с * ка с половиной.
Fuck the police, fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police
К черту полицию
Protect and serve mean duck and swerve
Защищать и служить значит пригибаться и сворачивать
Police pulled me over, I don't stop, I'm scared (scared)
Полиция остановила меня, я не останавливаюсь, мне страшно (страшно).
Fuck 12, bitch, I got the nerves
К черту 12, сука, у меня есть нервы
Fuck 12, bitch, they get on my nerves (fuck 12)
К черту 12, сука, они действуют мне на нервы черту 12).
Ayy, fuck pig, fuck bacon (bacon)
Эй, к черту свинью, к черту бекон (бекон)
I don't eat pork, I replaced it (fuck, fuck)
Я не ем свинину, Я заменил ее (блядь, блядь).
Fuck you and your slave ship
Пошел ты со своим невольничьим кораблем!
We supposed to be free like the Masons
Мы должны быть свободными, как масоны.
I'm tired of being tired of being tired
Я устал быть уставшим быть уставшим
I'm tired of being shot at like a opp
Я устал от того, что в меня стреляют, как в врага.
Callin' all the foolies from the tribe
Зову всех дураков из племени.
We on some fuck the police shit, it's the vibe
Мы занимаемся каким-то чертовым полицейским дерьмом, такова атмосфера
I hate when they handcuff me (me)
Я ненавижу, когда на меня надевают наручники.
Actin' tough with a vest and a gun, he think he G
Он ведет себя жестко в бронежилете и с пистолетом, он думает, что он гангстер.
I hate when they handcuff me
Ненавижу, когда на меня надевают наручники.
Actin' tough, callin' for backup, I think he weak
Ведет себя жестко, зовет на подмогу, думаю, он слаб.
Fuck the police, fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police
К черту полицию, к черту полицию!
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police, fuck the police (fuck 'em)
К черту полицию, к черту полицию черту их).
Fuck the police
К черту полицию
The Ku Klux cops (cops), they on a mission
Копы Ку-Клукс-Клана (копы), они на задании
It's the Ku Klux cops (cops), got hidden agendas
Это копы Ку-Клукс-Клана (копы), у которых есть скрытые планы.
It's the truth, I won't stop (stop)
Это правда, я не остановлюсь (остановлюсь).
It's the-it's the-it's the truth I won't stop (stop)
Это ... это ... это правда, я не остановлюсь (остановлюсь).
Protect and serve mean duck and swerve
Защищать и служить значит пригибаться и сворачивать
Protect and serve mean duck and swerve
Защищать и служить значит пригибаться и сворачивать
Fuck the police, that's how I feel
К черту полицию, вот что я чувствую.
Fuck-fuck-fuck, fuck the police
К черту, к черту, к черту полицию!





Writer(s): Larry James Sanders, Keenon Daquan Ray Jackson, Samuel Ahana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.