Paroles et traduction YG - Gotta Get Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uh,
mm,
give
it
to
me
Да,
мм,
мм,
дай
мне
это.
Mm,
no
no
no
no
Мм,
нет,
нет,
нет,
нет.
Seems
like
every
night,
right
before
I
go
to
sleep
Кажется,
каждую
ночь,
перед
тем,
как
я
засну.
I
say
a
little
prayer
to
the
Lord
that
he
keep
me
Я
молюсь
Господу,
чтобы
он
держал
меня.
I
used
to
be
the
kind
of
nigga
that
didn't
give
a
fuck
about
nobody
Раньше
я
был
из
тех
ниггеров,
которым
наплевать
на
всех.
The
slightest
little
thing
would
make
me
mad
Малейшая
мелочь
сводит
меня
с
ума.
Especially
if
it
involved
my
money
Особенно,
если
это
касается
моих
денег.
And
I
can't
tell
you
'bout
the
next
man
И
я
не
могу
сказать
тебе
о
следующем
человеке.
But
I
love
pullin'
up
in
big
sedans
Но
я
люблю
отрываться
в
больших
седанах.
Wit
all
my
niggas
in
a
caravan
Все
мои
ниггеры
в
фургоне.
Holla
if
ya
hear
me
Кричи,
если
слышишь
меня.
Now
I'd
love
to
break
ya,
bring
ya
down
Теперь
я
бы
хотел
сломить
тебя,
сломить.
And
take
you
back
again
И
верну
тебя
обратно.
But
that
would
take
too
much
time
Но
это
займет
слишком
много
времени.
And
I
gotta
hit
the
streets
again
И
я
должен
снова
выйти
на
улицы.
Gotta
get
that
money,
make
that
money
Я
должен
получить
эти
деньги,
заработать
эти
деньги.
Keep
it
comin',
if
it
takes
all
night,
can't
be
strugglin'
Продолжай
в
том
же
духе,
если
это
займет
всю
ночь,
не
стоит
бороться.
Somebody
come
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Can
ya
tell
me
why
is
slangin'
always
on
my
mind?
Можешь
сказать
мне,
почему
сленг
всегда
в
моих
мыслях?
Must
be
buggin'
Должно
быть,
это
хреново.
I
guess
they
figured
I
would
quit
and
they
could
get
me
Я
думаю,
они
решили,
что
я
уйду,
и
они
могут
получить
меня.
If
they
tapped
my
line
Если
бы
они
прослушивали
мою
линию.
Don't
mean
nothin'
Ничего
не
значит.
I'll
still
be
hustlin'
Я
все
равно
буду
суетиться.
Now
I
hate
to
be
the
one
to
tell
ya,
but
I
don't
mind
Теперь
я
ненавижу
быть
тем,
кто
говорит
тебе,
но
я
не
против.
Niggas
can
hate
if
they
want
to
Ниггеры
могут
ненавидеть,
если
захотят.
And
I'm
still
gon'
get
mine
И
я
все
равно
получу
свое.
Yes,
I
still
be
ridin'
in
a
SC
on
dubs
Да,
я
все
еще
еду
в
СК
на
дубе.
And
I
won't
be
seen
at
none
of
the
clubs
И
меня
не
увидят
ни
в
одном
из
клубов.
And
uh,
all
your
women
would
know
who
I
was
И
все
твои
женщины
будут
знать,
кем
я
был.
(And
that
you
wouldn't
like)
And
that
you
wouldn't
like
(И
что
тебе
не
понравится)
и
что
тебе
не
понравится.
If
everybody
kept
they
mind
on
gettin'
they
skrilla
Если
бы
все
держали
в
уме,
они
бы
не
возражали,
чтобы
получить
скриллу.
Won't
be
no
time
to
fuck
with
mine,
so
won't
be
no
killin'
Не
будет
времени
трахаться
со
мной,
так
что
не
будет
никакого
убийства.
I'll
just
sit
back
and
recline,
smoke
this
Philly
Я
просто
сяду
и
откинусь,
выкурю
эту
Филадельфию.
And
keep
my
fingers
laced
with
diamonds
like
Big
Willie
И
пусть
мои
пальцы
будут
зашнурованы
бриллиантами,
как
у
Большого
Вилли.
But
for
now,
catch
me
on
Compton
Avenue
Но
пока
Поймай
меня
на
Комптон
Авеню.
With
a
handful
of
hundreds
and
a
strap
or
two
С
горсткой
сотен
и
ремнем
или
двумя.
Puttin'
it
down
for
my
niggas
like
they
told
me
to
Ставлю
это
на
моих
ниггеров,
как
они
мне
и
велели.
You
need
some
candy,
so
won't
you
come
thru
Тебе
нужно
немного
конфет,
так
что
не
хочешь
пройти
через
это?
Sometimes
I'm
suited
up
Иногда
я
одеваюсь.
Sometimes
I'm
bummy,
lookin'
like
a
crook
Иногда
я
хреново
выгляжу,
как
жулик.
Hair
all
nappy
and
wild
- we
call
it
the
full
nuk
Волосы
все
ворсистые
и
дикие
- мы
называем
это
полным
нуком
.
Mashin',
mobbin'
and
thrashin'
Машин,
моббин
и
трашин.
Woopers,
horns
and
tweeters
blastin'
Вуперы,
рога
и
твитеры,
бластин.
Throbbin',
hoggin'
and
doggin'
Пульсирую,
трахаюсь
и
трахаюсь.
Godzilla
ballin'
Годзилла
Баллин.
When
it's
money
callin'?
War-rank
Когда
деньги
звонят?
Just
ride
your
runners
fool
Просто
оседлай
своих
бегунов,
дурак.
Be
'bout
your
bank
Будь
рядом
со
своим
банком.
Sittin'
fat
like?
Сидишь,
как
толстяк?
All
about
my
money,
duffle
bags
full
of
scratch
Все
о
моих
деньгах,
вещевых
мешках,
полных
царапин.
Artillery
fire
arms
and
gats
Артиллерийский
огонь,
оружие
и
Гаты.
Reading
my
mail,
countin
my
feddy,
gettin
my
bread
Читаю
свою
почту,
пересчитываю
свою
федералку,
получаю
свой
хлеб.
Elroy's
on
my
tail,
I'm
tryin'
to
prevail
but,
they
want
me
dead
Элрой
у
меня
на
хвосте,
я
пытаюсь
одержать
победу,
но
они
хотят
моей
смерти.
Cuz
I
made
it
out
the
game
without
a
clue
or
trace
Потому
что
я
выбрался
из
игры
без
намека
и
следа.
Used
to
sell
that
bass
Раньше
продавал
басы.
Rock
cavvy
candy,??????
Rock
cavvy
candy,??????
Never
had
to
stop,
enemies
on
the
block,
they
knew
it
(they
knew
it)
Никогда
не
приходилось
останавливаться,
враги
на
районе,
они
знали
это
(они
знали
это).
As
far
as
I
was
concerned,?
man
I
do
it
Насколько
мне
было
известно,
Чувак,
я
делаю
это.
Money
schemin'
Деньги
замышляют.
Prince
Albert,
Chocolate
Philly,
Glocks
Garcia
Vegas
Принц
Альберт,
Шоколадная
Филадельфия,
Глоки,
Гарсия
Вегас.
Black
and
Miles
on
the
pack
again
(yes)
Черные
и
мили
на
стае
снова
(да)
What
you
know
about
that?
Что
ты
об
этом
знаешь?
TQ
and
E-40
Fonzarelli
a.k.a.
Charlie
Hustle,
easy
TQ
и
E-40
Fonzarelli
a.k.
a.
Charlie
Hustle,
легко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.