Paroles et traduction YG - Police Get Away wit Murder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Police Get Away wit Murder
Полиция выходит сухой из воды после убийства
Oh
this
can't
be
America
О,
это
не
может
быть
Америка
Y'all
badge
don't
mean
Твой
значок
не
значит,
Y'all
got
the
right
to
take
one
of
my
niggas
lives
что
у
тебя
есть
право
отнять
жизнь
одного
из
моих
ниггеров
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
Nigga
we
don't
give
a
fuck
Ниггер,
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
The
police
get
away
with
murder
Полиция
выходит
сухой
из
воды
после
убийства
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
That's
why
we
don't
give
a
fuck
Вот
почему
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
Nigga
we
don't
give
a
fuck
Ниггер,
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
So
you
better
leave
your
house
with
a
burner
Так
что
лучше
выходи
из
дома
с
пушкой
My
whoadie
got
hit
up
Моего
кореша
подстрелили
Then
my
whoadie
got
hit
up
Потом
моего
кореша
подстрелили
I
ain't
trying
to
be
one
of
them
niggas
Я
не
пытаюсь
быть
одним
из
этих
ниггеров
But
if
they
catch
you
with
the
strap
and
you
black
Но
если
поймают
тебя
с
пушкой,
и
ты
черный
Two
years
with
half,
that's
what
the
judge
give
em
Два
года
с
половиной,
вот
что
им
дает
судья
I'm
psyched
out
cuz
I'm
already
striped
out
Я
психую,
потому
что
у
меня
уже
есть
условный
срок
But
if
I
get
caught
without
one
Но
если
меня
поймают
без
нее
Then
my
lights
out
То
мне
конец
I'm
psyched
out
cuz
I'm
already
striped
out
Я
психую,
потому
что
у
меня
уже
есть
условный
срок
But
if
I
get
caught
without
one
Но
если
меня
поймают
без
нее
Then
my
lights
out
То
мне
конец
It
get
real
in
the
field,
your
honor
На
улицах
все
по-настоящему,
ваша
честь
How
we
supposed
to
chill
when
there's
no
chill
your
honor
Как
нам
расслабиться,
когда
нет
покоя,
ваша
честь
Niggas
running
in
your
crib
your
honor
Ниггеры
врываются
в
твой
дом,
ваша
честь
Tell
me
what
the
fuck
you
would
have
did
your
honor
Скажите
мне,
что,
черт
возьми,
вы
бы
сделали,
ваша
честь
You
would
have
got
you
a
strap
too
Вы
бы
тоже
раздобыли
себе
пушку
AK
get
dangerous,
Shotgun
and
the
mac
too
АК
становится
опасным,
дробовик
и
мак
тоже
You
would
have
told
your
kids
to
hide
Вы
бы
сказали
своим
детям
спрятаться
At
the
front
door
squeezing
on
that
trigger
with
pride
У
входной
двери,
сжимая
курок
с
гордостью
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
Nigga
we
don't
give
a
fuck
Ниггер,
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
The
police
get
away
with
murder
Полиция
выходит
сухой
из
воды
после
убийства
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
That's
why
we
don't
give
a
fuck
Вот
почему
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
Nigga
we
don't
give
a
fuck
Ниггер,
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
So
you
better
leave
your
house
with
a
burner
Так
что
лучше
выходи
из
дома
с
пушкой
It's
that
[?]
south
side
shit
Это
то
самое
дерьмо
с
южной
стороны
Gotta
watch
how
I
walk
and
wear
my
outfit
Надо
следить
за
тем,
как
я
хожу
и
во
что
одеваюсь
White
tan
brown
black
white
tan
brown
black
Белый,
светло-коричневый,
коричневый,
черный,
белый,
светло-коричневый,
коричневый,
черный
We
only
a
couple
shades
darker
how
we
outfit
Мы
всего
на
пару
оттенков
темнее,
как
мы
одеты
Black
males
in
a
hoodie
that's
a
target
to
them
Черные
парни
в
толстовках
с
капюшоном
- для
них
мишень
They
say
he
oversized
and
choked
him
out
Они
говорят,
что
он
был
слишком
большого
размера
и
задушили
его
That
was
harming
to
them
Это
причинило
им
вред
They'll
hit
us
and
try
to
blame
it
like
I
ain't
owe
this
to
them
Они
ударят
нас
и
попытаются
свалить
вину,
как
будто
я
им
этого
не
должен
But
fuck
it,
I'm
waking
my
people
making
it
harder
for
them
Но
к
черту,
я
бужу
своих
людей,
делая
им
жизнь
сложнее
See,
the
illuminati
hide
shit
they
don't
tell
us
Видишь
ли,
иллюминаты
скрывают
дерьмо,
они
нам
не
говорят
Well
it's
the
nigga
money
cuz
my
niggas
I'm
gon
tell
them
Ну,
это
деньги
ниггеров,
потому
что
моим
ниггерам
я
скажу
им
The
truth
motherfucker,
hear
the
truth
motherfucker
Правду,
ублюдок,
услышь
правду,
ублюдок
I've
really
got
a
story,
this
ain't
a
spoof
motherfucker
У
меня
действительно
есть
история,
это
не
розыгрыш,
ублюдок
We'll
put
our
hands
up
and
they'll
still
shoot
motherfucker
Мы
поднимем
руки
вверх,
а
они
все
равно
будут
стрелять,
ублюдок
And
post
on
trial
for
one
to
two
motherfucker
И
отправят
под
суд
на
год
или
два,
ублюдок
They
give
us
years
for
guns
and
we
can
buy
em
off
the
shelf
Они
дают
нам
годы
за
оружие,
а
мы
можем
купить
его
с
полки
But
you'll
get
life
in
the
coffin
if
you
don't
protect
yourself
Но
ты
получишь
пожизненное
заключение
в
гробу,
если
не
защитишь
себя
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
Nigga
we
don't
give
a
fuck
Ниггер,
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
The
police
get
away
with
murder
Полиция
выходит
сухой
из
воды
после
убийства
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
That's
why
we
don't
give
a
fuck
Вот
почему
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
Nigga
we
don't
give
a
fuck
Ниггер,
нам
плевать
We
don't
give
a
fuck
Нам
плевать
So
you
better
leave
your
house
with
a
burner
Так
что
лучше
выходи
из
дома
с
пушкой
Yo
murder,
tell
the
boys
at
long
beach
Йоу,
убийство,
скажи
пацанам
в
Лонг-Бич
He
was
just...
Он
был
просто...
Y'all
murdered
17
year
old
David
Joseph
who
died
in
Texas
Вы
убили
17-летнего
Дэвида
Джозефа,
который
погиб
в
Техасе
He
was
unarmed
Он
был
безоружен
Y'all
murdered
16
year
old
Kimani
Gray
in
New
York
City
March
9,
2013
Вы
убили
16-летнего
Кимани
Грея
в
Нью-Йорке
9 марта
2013
года
That
was
my
birthday,
He
was
unarmed
Это
был
мой
день
рождения,
он
был
безоружен
This
shit
fucked
up
man
Это
дерьмо,
мужик
Y'all
murdered
Laquan
McDonald
in
Chicago
Вы
убили
Лакуана
Макдональда
в
Чикаго
They
got
that
on
tape
У
них
это
на
пленке
He
was
innocent
Он
был
невиновен
And
the
list
goes
on
И
этот
список
можно
продолжать
And
they
wonder
why
I
live
life
looking
over
my
shoulder
И
они
удивляются,
почему
я
живу,
постоянно
оглядываясь
через
плечо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEENON DAQUAN RAY JACKSON, CHAUNCEY A. HOLLIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.