YG - Who Shot Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YG - Who Shot Me?




Who Shot Me?
Кто в меня стрелял?
Motherfucker my shit
Вот же, блин, мои дела
Who shot me?
Кто стрелял в меня?
Motherfucker who shot me?
Кто, черт возьми, стрелял в меня?
I don't know, who shot me
Я не знаю, кто стрелял в меня
Motherfucker who shot me?
Кто, черт возьми, стрелял в меня?
I'm like damn
Я такой, блин
Did the homies set me up?
Братки меня подставили?
'Cause we ain't really been talkin' much
Потому что мы особо не общались в последнее время
I know that sounds sick
Знаю, это звучит хреново
My thoughts dark as fuck
Мои мысли темные, как черт
Like the barrel of the pistol I saw when he sparked it up
Как ствол пистолета, который я видел, когда он выстрелил
Prolly was mad as fuck when I walked out the hospital
Наверное, был зол, как черт, когда вышел из больницы
Stupid ass motherfuckers
Тупые ублюдки
Thinking they was going to stop Jizzle
Думали, что остановят Джиззла
Had my pops mad, my momma sad, my sister feel bad
Мой отец был зол, моя мама грустила, моей сестре было плохо
My lil bro still mad
Мой младший брат до сих пор зол
Somebody got to pay for that
Кто-то должен за это заплатить
My granny's prayers work
Молитвы моей бабушки действуют
'Cause it could've got worse
Потому что могло быть и хуже
I'm talking pictures on the shirt
Я говорю о фотографиях на футболке
When the shots went off I thought the spot was deserted
Когда прозвучали выстрелы, я думал, что место пустое
But nah everybody in the spot was just nervous
Но нет, все там просто нервничали
I don't like that
Мне это не нравится
Nah I don't like that we can't go right back
Нет, мне не нравится, что мы не можем вернуться туда
So many niggas ready to go
Так много парней готовы идти
We can go war with Iraq
Мы можем начать войну с Ираком
They knew the code to my gate
Они знали код от моих ворот
That was awkward
Это было неловко
Answer this I got a million dollars
Ответь на этот вопрос, у меня миллион долларов
Who shot me?
Кто стрелял в меня?
Motherfucker who shot me?
Кто, черт возьми, стрелял в меня?
I don't know, who shot me
Я не знаю, кто стрелял в меня
Who shot me?
Кто стрелял в меня?
Motherfucker who shot me?
Кто, черт возьми, стрелял в меня?
Motherfucker who shot me?
Кто, черт возьми, стрелял в меня?
I don't know, who shot me
Я не знаю, кто стрелял в меня
Who shot me?
Кто стрелял в меня?
Maybe it 'cause I fucked Jamal bitch
Может, это потому, что я переспал с девчонкой Джамала
And I knew if he found out
И я знал, что если он узнает
Her scary ass was gon tell him about my hideout
Ее трусливая задница расскажет ему о моем убежище
Yeah they really came to the front door
Да, они действительно пришли к парадной двери
But luckily we had something fatter than this nine out
Но, к счастью, у нас было что-то помощнее этой девятки
Or maybe it was the nigga that I socked out
Или, может быть, это был тот парень, которого я вырубил
When he hit me first I shoulda been knocked out
Когда он ударил меня первым, я должен был быть нокаутирован
All these maybe, maybe, maybe, maybe's
Все эти "может быть", "может быть", "может быть", "может быть"
I'm about to say fuck it and start squeezin' without aimin'
Я собираюсь сказать черту все" и начать палить без прицеливания
I got trust issues, if I don't fuck with dude
У меня проблемы с доверием, если я не общаюсь с чуваком
My body language gon' tell him I don't fuck with you
Мой язык тела скажет ему, что я с ним не общаюсь
I can't sleep at night this shit unbomftable
Я не могу спать по ночам, это дерьмо не дает мне покоя
Having nightmares of me coming for dude
Мне снятся кошмары, как я иду за этим чуваком
Having a hard time puttin' together two and two
Мне трудно сложить два и два
They was in a brand new truck
Они были в совершенно новом грузовике
Somebody sent them dudes
Кто-то послал этих парней
They knew the code to my gate that was awkward
Они знали код от моих ворот, это было неловко
Answer this I got a million dollars...
Ответь на этот вопрос, у меня миллион долларов...
Who shot me?
Кто стрелял в меня?
Motherfucker who shot me?
Кто, черт возьми, стрелял в меня?
I don't know who shot me
Я не знаю, кто стрелял в меня
Who shot me?
Кто стрелял в меня?
Motherfucker who shot me?
Кто, черт возьми, стрелял в меня?
Motherfucker who shot me?
Кто, черт возьми, стрелял в меня?
I don't know who shot me
Я не знаю, кто стрелял в меня
Who shot me?
Кто стрелял в меня?
Staring out the window
Смотрю в окно
Smokin' on this indo
Куря эту травку
'Cause I don't know who did it
Потому что я не знаю, кто это сделал
But I know this
Но я знаю одно
Bullets don't just go where the wind blows
Пули не летят туда, куда дует ветер
So I'm lookin' under my nose
Поэтому я смотрю под нос
Hate always comes from up close
Ненависть всегда исходит от близких
But they can't stand me though
Но они меня терпеть не могут
Niggas ain't do no damage though
Ниггеры не причинили никакого вреда
Nigga bounced up that motherfuckin' hospital
Ниггер выскочил из этой чертовой больницы
That same night, walked that shit off
В ту же ночь, вышел оттуда
Like a motherfuckin' gangster is 'posed to, nigga, feel me?
Как и положено настоящему гангстеру, чувак, понимаешь?
Like my mama asked this nigga
Как моя мама спросила этого парня
Like "Boy what's wrong with you"
Типа "Парень, что с тобой не так"
Motherfucker shot me, nah mama
Кто-то стрелял в меня, нет, мама
None of these motherfuckers can stop me, nah mama
Никто из этих ублюдков не может меня остановить, нет, мама
Just got to walk it off mama
Просто нужно пережить это, мама
Who shot me?
Кто стрелял в меня?
After all the wicked shit I did
После всего того дерьма, что я натворил
I knew Karma was gon' catch up with a nigga
Я знал, что карма настигнет меня
(Hey nigga what you doing?)
(Эй, чувак, что ты делаешь?)
Damn, I ain't know it was gon' happen like this
Черт, я не знал, что это произойдет вот так
(Nigga watch out, nigga you ain't coming in here)
(Чувак, осторожно, ты сюда не войдешь)
Some niggas really tried to set me up
Некоторые ниггеры действительно пытались меня подставить
I know shit get wicked in the street sometimes
Я знаю, что на улице иногда бывает хреново
Like I said "You never know when it might brack off"
Как я уже говорил: "Никогда не знаешь, когда может рвануть"
But I guess God has some other plans for me
Но, думаю, у Бога на меня другие планы
'Cause that shit ain't stop me
Потому что это дерьмо меня не остановило





Writer(s): KEENON JACKSON, SAMUEL JEAN, SAMUEL AHANA, PALOMA FORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.