Paroles et traduction YK Osiris feat. Tory Lanez & Ty Dolla $ign - Worth It - Remix
I
would
give
you
the
world,
nah,
nah,
nah
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
нет,
нет,
нет.
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого,
да,
да,
да,
да.
I
would
give
you
the
world,
baby
girl
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Малышка.
You
just
gotta
be
worth
it
(oh,
oh,
oh)
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого
(о,
о,
о).
You
don′t
gotta
be
perfect
(mm,
mm,
mm)
Ты
не
должен
быть
идеальным
(мм,
мм,
мм).
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого,
да,
да,
да,
да.
I
would
give
you
the
world,
baby
girl
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Малышка.
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достойным
этого,
да,
да,
But
you
don't
gotta
be
perfect
(oh,
oh,
oh)
но
ты
не
должен
быть
идеальным
(о,
о,
о).
You
just
gotta
be
worth
it
(Lil′
Tory)
Ты
просто
должна
быть
достойна
этого
(лил
Тори).
Yeah,
yeah
(ayy),
yeah,
nah,
nah
Да,
да
(Эй),
да,
нет,
нет
I
will
give
you
the
world,
baby
girl
Я
подарю
тебе
целый
мир,
Малышка.
Let
me
swerve,
let
me
slide
in
it
Дай
мне
свернуть,
дай
мне
скользнуть
в
него.
I
dive
in
it,
if
it's
worth
gettin'
wet,
I
Poseidon
it
Я
ныряю
в
нее,
если
она
стоит
того,
чтобы
намокнуть,
я
ее
Посейдоню.
I
will
give
you
the
world,
rocks
and
them
pearls
Я
подарю
тебе
весь
мир,
камни
и
жемчуг.
All
for
my
girl,
offer
the
world
Все
для
моей
девочки,
я
предлагаю
To
you
baby,
time
and
time
again
Тебе
весь
мир,
детка,
снова
и
снова.
I′ve
been
puttin′
all
up
on
the
line
again
Я
снова
поставил
все
на
кон.
I
done
said
that
you
fine
a
couple
time
Я
уже
говорил,
что
ты
в
порядке
пару
раз.
But
ain't
nothin′
to
say
that
you
fine
again
Но
ничто
не
говорит
о
том,
что
ты
снова
в
порядке.
I'm
just
happy
to
say
that
you
mine
again
Я
просто
счастлива
сказать,
что
ты
снова
моя.
I′m
not
here
to
complain
with
your
mind
again
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
снова
жаловаться
на
твой
разум.
You
done
got
on
top
it,
and
it's
so
deep
Ты
забрался
на
нее
сверху,
и
она
такая
глубокая
Had
to
bring
the
car
to
a
slow
creep
Пришлось
довести
машину
до
медленного
ползания.
I′m
just
happy
the
Lord
sent
a
sign
again
Я
просто
счастлив,
что
Господь
снова
послал
знак.
And
my
nigga,
oh,
remind
him
why
again
И
мой
ниггер,
о,
напомни
ему
еще
раз,
почему
I
would
give
you
the
world,
baby
girl
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Малышка.
You
just
gotta
be
worth
it
(oh,
oh,
oh)
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого
(о,
о,
о).
You
don't
gotta
be
perfect
(you
don't
gotta
be
perfect,
mmh,
mmh,
mmh)
Ты
не
должен
быть
идеальным
(ты
не
должен
быть
идеальным,
ммм,
ммм,
ммм).
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого,
да,
да,
да,
да.
I
would
give
you
the
world,
baby
girl
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Малышка.
You
just
gotta
be
worth
it
(you
just
gotta
be
worth),
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достойным
этого
(ты
просто
должен
быть
достойным),
да,
да,
But
you
don′t
gotta
be
perfect
(oh,
oh,
oh)
но
ты
не
должен
быть
идеальным
(о,
о,
о).
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah,
yeah,
nah,
nah
(Dolla
$ign)
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого,
да,
да,
да,
нет,
нет
(Dolla
$ign).
You
know
that
I′ll
give
you
the
world,
long
as
you
my
girl
Ты
знаешь,
что
я
подарю
тебе
весь
мир,
пока
ты
моя
девочка.
Won't
let
these
hoes
in
between
Я
не
позволю
этим
шлюхам
встать
между
нами.
I
keep
you
dripped
in
Céline
Я
держу
тебя
в
капле
Селин
Tattoo
my
name
on
your
body,
I
just
might
buy
you
a
ring
Вытатуируй
мое
имя
на
своем
теле,
я
просто
куплю
тебе
кольцо.
Give
you
the
keys
to
the
V,
you
ride
around
on
me,
yeah,
yeah
Я
дам
тебе
ключи
от
V,
ты
будешь
ездить
на
мне,
Да,
да,
Uh,
put
it
in
drive
for
me,
uh
э-э,
поставь
его
на
диск
для
меня,
э-э-э...
Keepin′
it
tight
for
me,
ayy
Держи
его
крепко
для
меня,
Эй!
I
love
how
you
work
it,
ayy
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь,
Эй!
Shawty,
you
worth
it
Малышка,
ты
того
стоишь
I
would
give
you
the
world,
baby
girl
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Малышка.
You
just
gotta
be
worth
it
(oh,
oh,
oh)
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого
(о,
о,
о).
You
don't
gotta
be
perfect
(you
don′t
gotta
be
perfect,
mmh,
mmh,
mmh)
Ты
не
должен
быть
идеальным
(ты
не
должен
быть
идеальным,
ммм,
ммм,
ммм).
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого,
да,
да,
да,
да.
I
would
give
you
the
world,
baby
girl
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Малышка.
You
just
gotta
be
worth
it
(you
just
gotta
be
worth),
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достойным
этого
(ты
просто
должен
быть
достойным),
да,
да,
But
you
don't
gotta
be
perfect
(oh,
oh,
oh)
но
ты
не
должен
быть
идеальным
(о,
о,
о).
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah,
yeah,
nah,
nah
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого,
да,
да,
да,
нет,
нет.
Oh-whoa,
whoa,
nah,
nah,
nah
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет.
I
would
give
you
the
world,
baby
girl
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Малышка.
You
just
gotta
be
worth
it
(oh,
oh,
oh)
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого
(о,
о,
о).
You
don′t
gotta
be
perfect
(mmh,
mmh,
mmh)
Ты
не
должна
быть
идеальной
(ммм,
ммм,
ммм).
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого,
да,
да,
да,
да.
I
would
give
you
the
world,
baby
girl
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Малышка.
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah
Ты
просто
должен
быть
достойным
этого,
да,
да,
But
you
don't
gotta
be
perfect
(oh,
oh,
oh)
но
ты
не
должен
быть
идеальным
(о,
о,
о).
You
just
gotta
be
worth
it,
yeah,
yeah,
yeah,
nah,
nah
Ты
просто
должен
быть
достоин
этого,
да,
да,
да,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Mills, Daystar Peterson, Sean Momberger, Tyrone Griffin, Kim Candilora, Osiris Williams, Melvin Goggins, Danny Snodgrass, Orlando Woods, Caleb Hedberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.