Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonside, Pt. 2
Mondseite, Teil 2
Sunlight
shining
but
the
clouds
look
grey
Sonnenlicht
scheint,
aber
die
Wolken
sehen
grau
aus
First
comes
first
ima
graduate
Das
Wichtigste
zuerst,
ich
mache
meinen
Abschluss
You
can
call
a
brother
Hercules
surrounded
by
snakes
Du
kannst
mich
einen
Bruder
Herkules
nennen,
umgeben
von
Schlangen
Vintage
games
were
a
form
of
escape
Vintage-Spiele
waren
eine
Art
Flucht
But
now
I
gotta
live
in
the
moment
I'm
here
for
today
Aber
jetzt
muss
ich
im
Moment
leben,
ich
bin
heute
hier
Dive
into
my
memories
Tauche
ein
in
meine
Erinnerungen
Thinking
back
on
what
I'm
in
for
Denke
darüber
nach,
was
auf
mich
zukommt
Living
life
for
a
gold
statue
Lebe
ich
für
eine
goldene
Statue
Or
my
wrist
froze
Oder
mein
Handgelenk
ist
eingefroren
Is
he
talented
(no)
Ist
er
talentiert
(nein)
Is
he
very
big
(no)
Ist
er
sehr
groß
(nein)
Does
he
got
it
(still
no)
Hat
er
es
drauf
(immer
noch
nein)
Oh
the
places
he'll
go
Oh,
die
Orte,
die
er
besuchen
wird
Am
I
wasting
my
time
Verschwende
ich
meine
Zeit
In
the
end
I
only
got
one
life
Am
Ende
habe
ich
nur
ein
Leben
But
am
I
really
living
right
Aber
lebe
ich
wirklich
richtig
Spending
all
my
money
Gebe
all
mein
Geld
aus
On
equipment
tryna
make
a
rise
Für
Ausrüstung,
um
aufzusteigen
But
no
one
return
the
price
Aber
niemand
gibt
den
Preis
zurück
Blue
blue
happy
happy
Blau
blau
glücklich
glücklich
Clouding
up
my
fucking
mind
Vernebelt
meinen
verdammten
Verstand
Sunlight
shining
but
the
clouds
look
grey
Sonnenlicht
scheint,
aber
die
Wolken
sehen
grau
aus
Felling
like
I'm
outside
an
iron
gate
Fühle
mich,
als
wäre
ich
vor
einem
eisernen
Tor
First
comes
first
Ima
graduate
Das
Wichtigste
zuerst,
ich
werde
meinen
Abschluss
machen
Then
I'm
gonna
take
the
world
by
storm
and
rain
Dann
werde
ich
die
Welt
im
Sturm
erobern
und
regnen
You
can
call
a
brother
Hercules
surrounded
by
snakes
Du
kannst
mich
einen
Bruder
Herkules
nennen,
umgeben
von
Schlangen
I'm
done
sitting
in
my
room
burning
CD
tapes
Ich
bin
fertig
damit,
in
meinem
Zimmer
zu
sitzen
und
CDs
zu
brennen
Vintage
games
were
a
form
of
escape
Vintage-Spiele
waren
eine
Art
Flucht
But
now
I
gotta
live
in
the
moment
I'm
here
for
today
Aber
jetzt
muss
ich
im
Moment
leben,
ich
bin
heute
hier
Sitting
here
ok
Sitze
hier,
okay
Hope
the
money
comes
my
way
Hoffe,
das
Geld
kommt
meinen
Weg
You
know
I
don't
wanna
wait
Du
weißt,
ich
will
nicht
warten
You
know
I
don't
wanna
wait
Du
weißt,
ich
will
nicht
warten
Driving
through
the
bay
Fahre
durch
die
Bucht
Bitch
I'm
thriving
here
today
Schlampe,
ich
blühe
hier
heute
auf
Please
don't
rain
on
my
parade
Bitte
regne
nicht
auf
meine
Parade
Please
don't
rain
on
my
parade
Bitte
regne
nicht
auf
meine
Parade
Please
do
not
rain
on
my
parade
Bitte
regne
nicht
auf
meine
Parade
I
just
got
my
first
sale
Ich
habe
gerade
meinen
ersten
Verkauf
gemacht
Try
to
bring
me
down
get
left
in
my
dirt
trail
Versuche
mich
runterzuziehen,
werde
in
meiner
Staubspur
zurückgelassen
Psychotic
bitches
be
acting
like
Circe
Psychotische
Schlampen
benehmen
sich
wie
Circe
They
trying
to
stop
me
just
because
I
got
firm
pay
Sie
versuchen
mich
aufzuhalten,
nur
weil
ich
festes
Gehalt
habe
Fuck
having
bad
fur
days
I'm
up
just
like
conker
Scheiß
auf
schlechte
Fell-Tage,
ich
bin
oben
wie
Conker
Fuck
having
a
work
day
not
making
a
dollar
Scheiß
auf
einen
Arbeitstag,
an
dem
man
keinen
Dollar
verdient
They
try
to
take
me
down
in
my
early
stages
Sie
versuchen,
mich
in
meinen
frühen
Phasen
runterzuziehen
But
ima
bounce
back
on
top
like
Harry
Potter
Aber
ich
werde
zurück
an
die
Spitze
springen
wie
Harry
Potter
Collecting
my
thoughts
Sammle
meine
Gedanken
Why
these
motherfuckers
wanna
Warum
wollen
diese
Mistkerle
See
me
drown
or
underneath
the
ground
Mich
ertrinken
oder
unter
der
Erde
sehen
Bury
him
in
the
mound
Begrabt
ihn
im
Hügel
Don't
wanna
hear
him
make
a
sound
Will
nicht
hören,
wie
er
einen
Laut
macht
Don't
wanna
see
him
leave
town
Will
nicht
sehen,
wie
er
die
Stadt
verlässt
Don't
wanna
see
him
succeed
Will
nicht
sehen,
wie
er
Erfolg
hat
Make
his
path
not
found
Macht
seinen
Weg
unauffindbar
Locked
down,
got
some
friends
but
we
don't
talk
anymore
Eingesperrt,
habe
ein
paar
Freunde,
aber
wir
reden
nicht
mehr
The
harsh
truth
is
life
sucks
but
will
it
at
24
Die
harte
Wahrheit
ist,
das
Leben
ist
scheiße,
aber
wird
es
das
mit
24
sein
I'm
packing
up
leaving
home
Ich
packe
zusammen
und
verlasse
mein
Zuhause
Got
my
back
to
the
floor
Habe
meinen
Rücken
zum
Boden
The
only
way
to
go
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
Bitch
I'm
slamming
the
door
hey
Schlampe,
ich
knalle
die
Tür
zu,
hey
Sitting
here
ok
Sitze
hier,
okay
Hope
the
money
comes
my
way
Hoffe,
das
Geld
kommt
meinen
Weg
You
know
I
don't
wanna
wait
Du
weißt,
ich
will
nicht
warten
You
know
I
don't
wanna
wait
Du
weißt,
ich
will
nicht
warten
Driving
through
the
bay
Fahre
durch
die
Bucht
Bitch
I'm
thriving
here
today
Schlampe,
ich
blühe
hier
heute
auf
Please
don't
rain
on
my
parade
Bitte
regne
nicht
auf
meine
Parade
Please
don't
rain
on
my
parade
Bitte
regne
nicht
auf
meine
Parade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasin Kashubeck
Album
YK3
date de sortie
06-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.