YKK - Moonside - traduction des paroles en allemand

Moonside - YKKtraduction en allemand




Moonside
Mondseite
Bitches suck my dick like a go-go squeeze
Schlampen lutschen meinen Schwanz wie ein Quetschie
Pull up to the gig check the logo screen
Fahre zum Gig, checke den Logobildschirm
They be talkin shit but I don't hear no pleas
Sie reden Scheiße, aber ich höre keine Bitten
Hanging in the back of the cafe
Hänge im hinteren Teil des Cafés
My mind race
Mein Verstand rast
Tryna make sense of this wild place
Versuche, diesen wilden Ort zu verstehen
Got high rates
Habe hohe Raten
In my fucking bank, gold statues got me feeling dazed
Auf meinem verdammten Konto, Goldstatuen lassen mich benommen fühlen
Bitch I own a super car don't even have my liscense
Bitch, ich besitze einen Supersportwagen, habe nicht mal meinen Führerschein
Gold on my ear they wanna snatch it Mike Tyson
Gold an meinem Ohr, sie wollen es klauen, Mike Tyson
90 on the freeway give a fuck about a siren
150 auf der Autobahn, scheiß auf eine Sirene
Bitch I'm higher than my city's Corona stats
Bitch, ich bin höher als die Corona-Zahlen meiner Stadt
Open the bag, loaded up the bowl
Öffne den Beutel, fülle den Kopf
Then I'm blowing gas, no going back
Dann rauche ich Gras, kein Zurück
Tokyo drift in the whip I mean I'm blowing gas
Tokyo Drift im Wagen, ich meine, ich rauche Gras
(Tokyo drift in the whip I mean I'm blowing gas)
(Tokyo Drift im Wagen, ich meine, ich rauche Gras)
Loud pack got me tripping out like Moonside
Lautes Gras lässt mich ausflippen wie auf der Mondseite
Top back cruising in a lambo that's the new ride
Verdeck offen, cruisen in einem Lambo, das ist die neue Karre
Loud pack got me tripping out like Moonside
Lautes Gras lässt mich ausflippen wie auf der Mondseite
Top back cruising in a lambo that's the new ride
Verdeck offen, cruisen in einem Lambo, das ist die neue Karre
Take a step outside
Mache einen Schritt nach draußen
Clocks melting ticking running out of time
Uhren schmelzen, ticken, die Zeit läuft ab
Pictures in my head with no will to rhyme
Bilder in meinem Kopf ohne den Willen zu reimen
Motivation low but slowly coming back I shine
Motivation niedrig, aber langsam kommt sie zurück, ich strahle
Nobody notice me
Niemand bemerkt mich
Gold teeth just to get by
Goldzähne, nur um durchzukommen
I cannot focus on the goals I set, jumping the line
Ich kann mich nicht auf die Ziele konzentrieren, die ich mir gesetzt habe, überspringe die Linie
I can't afford to pay attention
Ich kann es mir nicht leisten, aufmerksam zu sein
Broke with no dime
Pleite, ohne einen Cent
Cut the lights like the department store
Schalte das Licht aus wie im Kaufhaus
Sitting back on the apartment floor
Lehne mich zurück auf den Fußboden der Wohnung
Constantly asking myself what am I in this for
Frage mich ständig, wofür ich das alles mache
Is it money or fame or the chain swinging around me
Ist es Geld oder Ruhm oder die Kette, die um mich schwingt
Rolling up in a whip who do I have to please
Rolle in einem Wagen vor, wem muss ich gefallen
Shatter the tokens snap back to reality
Zerschmettere die Spielmarken, kehre zurück zur Realität
Hey
Hey
Loud pack got me tripping out like Moonside
Lautes Gras lässt mich ausflippen wie auf der Mondseite
Top back cruising in a lambo that's the new ride
Verdeck offen, cruisen in einem Lambo, das ist die neue Karre
Loud pack got me tripping out like Moonside
Lautes Gras lässt mich ausflippen wie auf der Mondseite
Top back cruising in a lambo that's the new ride
Verdeck offen, cruisen in einem Lambo, das ist die neue Karre





Writer(s): Yasin Kashubeck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.