Paroles et traduction YL - Favelas
Tes
amigos
pas
d'pilons
pas
d'contacts
lâche
les
Твои
друзья,
никаких
голеней,
никаких
контактов,
отпусти
их
À
ma
naissance
4 kilos
sarrazin
Mashallah
При
моем
рождении
4 килограмма
гречневой
крупы
Машалла
J'prends
du
poids
j'prends
des
risques
Я
набираю
вес,
я
рискую
Pendant
qu'elle
me
colle
j'écris
mes
lignes
Пока
она
прижимается
ко
мне,
я
пишу
свои
строки
J'suis
criminel
incriminé
Я
преступник,
которого
обвиняют
J'suis
Air-Bel
gang
j'suis
Medellín
Я-воздушная
банда,
я-Медельин
J'te
met
des
baffes
j't'en
mets
des
bonnes
Я
делаю
тебе
ошибки,
я
делаю
тебе
хорошие
Ne
m'aidez
pas
je
repense
à
mes
débuts
Не
помогайте
мне,
я
вспоминаю
свое
начало
On
paye
des
cames
pendant
qu'ces
pédé
parlent
Мы
платим
за
камеры,
пока
эти
педики
разговаривают
On
fait
des
casses
les
caves
ils
font
des
caves
Мы
ломаем
подвалы,
они
ломают
подвалы
3amo
il
chante
j'ai
qu'une
adresse
3амо,
он
поет,
у
меня
есть
только
адрес
Bah
qu'il
m'appelle
bah
qu'il
m'approche
Ба,
пусть
он
зовет
меня
ба,
пусть
он
подходит
ко
мне
Je
vide
la
teille
je
vide
la
drogue
Я
опорожняю
чайник
я
опорожняю
наркотики
J'suis
YL
j'suis
Bylka
Prod
Я
Ил
я
Былка
прод
Mais
j'suis
H.S
baisé
Но
я
поцелован.
я
трахнулся
Solide
comme
un
crane
des
kardach
DZ
Крепкий,
как
журавль,
Кардаш
ДЗ
Il
te
juge
au
faciès
bessif
Он
судит
тебя
по
бесстрастному
выражению
лица
À
deux
doigts
de
me
farcir
un
HSBC
В
двух
шагах
от
того,
чтобы
набить
мне
HSBC
Par
ma
sueur
comme
un
homme
Моим
потом,
как
мужчина,
J'ramène
la
somme
à
la
maison
Я
забираю
эту
сумму
домой
J'ramène
ma
p'tite
sœur
à
l'école
Я
отвожу
свою
маленькую
сестру
обратно
в
школу
Juste
avant
l'ouverture
du
réseau
Непосредственно
перед
открытием
сети
Dans
ma
favelas
comme
au
Brésil
В
моих
фавелах,
как
в
Бразилии
C'est
la
loi
des
mektoub
qui
préside
Это
закон
мектубов,
который
председательствует
C'est
pequeño
dans
la
plaza
Это
маленький
дом
на
площади
Depuis
pequeño
dans
la
résine
С
малых
лет
в
смоле
Maman
m'a
dit
tu
ressembles
à
ton
grand-père
Мама
сказала
мне,
что
ты
похож
на
своего
дедушку
Oui
elle
dit
t'as
les
mêmes
épaules
Да,
она
говорит,
что
у
тебя
такие
же
плечи
Elles
sont
pas
autant
solide
Они
не
такие
прочные
On
n'a
pas
commis
les
mêmes
écarts
Мы
не
совершали
одинаковых
отклонений
On
n'a
pas
connu
les
mêmes
séquelles
Мы
не
испытали
таких
же
последствий
Je
suis
la
fierté
de
Marseille
on
finira
pas
ex
æquo
Я
гордость
Марселя,
мы
не
расстанемся
навсегда
J'prends
ma
sel3a
chez
les
Mexicains
Я
беру
свой
sel3a
у
мексиканцев
Quand
tu
fréquentais
les
grandes
écoles
Когда
ты
учился
в
старших
классах
Moi
je
fournissais
les
toxico,
tu
sais
que
ça
m'excite
hien
Я
поставлял
наркотики,
ты
знаешь,
это
меня
заводит,
Хиен
Pierre
sur
pierre
ouais
pet'
sur
pet'
Камень
на
камне,
да,
пердеть
"на
пердеть"
Tempe
sur
tempe
un
sur
un
Висок
на
виске
один
на
один
T'es
bien
sur
qu'avec
un
manche
t'aurais
ton
20/20
Ты
уверен,
что
с
одной
ручкой
ты
бы
получил
свои
20/20
Comment
tu
nous
parles
toi?
DZ
est
le
cartel
Как
ты
сам
с
нами
разговариваешь?
DZ-это
картель
T'as
des
frères
t'as
des
sœurs
ils
sont
en
sûreté
У
тебя
есть
братья,
у
тебя
есть
сестры,
они
в
безопасности
J'ai
des
frères
dans
la
zone
on
est
en
surnombre
У
меня
есть
братья
в
этом
районе,
у
нас
их
слишком
много
Ça
les
dérangerait
pas
de
salir
ta
pureté
Они
не
будут
возражать
против
того,
чтобы
запачкать
твою
чистоту
J'tiens
le
manche
dans
mon
clan
Я
держу
ручку
в
своем
клане
Que
des
pur
sang
que
des
mahboul
Что
чистокровные,
что
махбулы
C'est
certain
on
va
purger
Это
точно,
мы
собираемся
очистить
On
est
en
pire
jeune
pur
shit
Ford
Fiesta
Мы
в
худшем,
чисто
дерьмовом
молодом
Ford
Fiesta
Pas
de
fiesta
de
la
vodka
dans
le
pur
jus
putain
Никакой
водочной
фиесты
в
чистом
соку,
блядь
On
se
côtoie
dans
la
galère
Мы
встречаемся
на
камбузе
Et
on
s'oublie
dans
la
réussite
И
мы
забываем
друг
друга
в
успехе
Y
a
rien
d'glorieux
mon
frère
В
этом
нет
ничего
славного,
брат
мой
Pourtant
on
avait
tous
appris
les
mêmes
sourates
Тем
не
менее,
мы
все
изучали
одни
и
те
же
суры
Connu
la
galère
avec
les
mêmes
souliers
Известный
галерист
в
тех
же
туфлях
J'ai
la
tête
sous
l'eau,
je
suis
peut-être
soulé
У
меня
голова
под
водой,
может
быть,
мне
полегчало
J'arrive
pas
à
supporter
ce
putain
de
bled
pourave
Я
не
могу
выносить
эту
чертову
кровь,
чтобы
выжить
Rebeu
j'ai
la
haine
pas
celle
de
Vincent
Cassel
Ребе,
я
ненавижу
не
Венсана
Касселя
Celle
qui
m'a
fait
dealer
et
lâcher
mes
classeurs
Та,
которая
заставила
меня
сдаться
и
выбросить
мои
папки
Celle
qui
m'a
fait
faire
mon
dégradé
à
l'ancienne
Та,
которая
заставила
меня
сделать
мой
старомодный
градиент
Celle
qui
fait
que
le
sarrazin
plaît
à
ta
sœur
ouais
Та,
которая
делает
гречневую
кашу
приятной
твоей
сестре,
да
Par
ma
sueur
comme
un
homme
Моим
потом,
как
мужчина,
J'ramène
la
somme
à
la
maison
Я
забираю
эту
сумму
домой
J'ramene
ma
p'tite
soeur
a
l'ecole
Я
отвожу
свою
маленькую
сестру
в
школу
Juste
avant
l'ouverture
du
reseau
Непосредственно
перед
открытием
сети
Dans
ma
favelas
comme
au
Bresil
В
моих
фавелах,
как
в
Бразилии
C'est
la
loi
des
mektoub
qui
preside
Председательствует
закон
мектубов
C'est
pequeno
dans
la
plaza
Это
пекено
на
площади
Depuis
pequeno
dans
la
resine
С
малых
лет
в
смоле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Testa, Dj Ritmin, Yamine Kabene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.