YL - Gorille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YL - Gorille




Gorille
Gorilla
Larlar, Larlar
Larlar, Larlar
J'suis comme tout l'monde, j'peux être abattu par la réputation de ma chérie
I'm like everyone else, I can be brought down by my girl's reputation
Issu d'la classe ouvrière, de l'émigration algérienne
Coming from the working class, from Algerian emigration
J'suis qu'une puissance mal gérée, j'ai tapissé ma chair
I'm just a mismanaged force, I've tattooed my flesh
Premier dans les charts et dans les chattes, ça attire les chiennes
First in the charts and in the chats, it attracts the bitches
Première semaine, je choque la France à 15 000 ventes
First week, I shock France with 15,000 sales
Raconte ma vie, des putains, des bouteilles en pleine mi-tеmps
Telling my life, whores, bottles in the middle of the night
Et depuis l'temps, crois-moi qu'j'ai cramé plein d'mythos
And since that time, believe me, I've burned a lot of myths
J'ai fait mon choix quand j'mе laissais faire, quand j'me laisse michtonner
I made my choice when I let myself be done, when I let myself be fooled
Ils parlent d'ma vie comme s'ils pouvaient la deviner
They talk about my life like they could guess it
Ils ont parlé d'YL comme si ce bâtard était fini
They talked about YL like this bastard was finished
C'est pas fini, j'suis Rohff en devenir, éminence criminelle
It's not over, I'm Rohff in the making, criminal eminence
Regarde la demi-lune à demi-mot, j'te fais des devinettes, on débarque
Look at the half-moon in half-words, I make you riddles, we're coming
Coupe, pèse, assis sur la chaise
Cut, weigh, sitting on the chair
Hazi dans la tess, Asics sur le béton
Hazi in the hood, Asics on the concrete
Magique est ma musique, grâce à elle, j'évite l'usine
My music is magic, thanks to it, I avoid the factory
Grâce à elle, j'évite les Uzi, grâce à elle, y a plus les huissiers
Thanks to it, I avoid the Uzis, thanks to it, there are no more bailiffs
Un sens des priorités, j'ai pas d'Rolex à ma première signature
A sense of priorities, I don't have a Rolex at my first signing
J'rappelle une ex, j'ai pas d'Durex et j'la fais sucer nature
I call an ex, I don't have a condom and I make her suck it raw
J'ai pas d'remède et j'suis le premier à terre
I have no remedy and I'm the first to fall
J'veux plus d'ton aide quand j'passe le premier rapport
I don't want your help anymore when I pass first gear
Quand j'crosse mon premier rappeur, hardcore au premier abord
When I hit my first rapper, hardcore at first glance
J'ai fait d'Air-Bel une marque nationale que tu n'reverras pas, hein
I made Air-Bel a national brand that you won't see again, huh
J'ai fait d'Air-Bel une marque nationale que tu n'reverras pas, hein
I made Air-Bel a national brand that you won't see again, huh
Ils viennent me sucer fort, plus vicieux que Lucifer
They come to suck me hard, more vicious than Lucifer
La prochaine fois qu'je serai au top والله العظيم j'les laisse faire
Next time I'm at the top والله العظيم I let them do it
Espèce de grosse folle, écoute-moi, t'es toute pâle
You big fool, listen to me, you're all pale
J'vais t'mettre des coups de crosse de fêlé, m'prends pas pour un trou de balle
I'm going to hit you with a crazy butt, don't take me for an asshole
Le mauvais œil nous désigne, comme perdant, tu nous désignes
The evil eye designates us, as a loser, you designate us
Fils de p', c'est moi qui décide, j't'envoie un clip dans l'désert
Son of a bitch, it's me who decides, I send you a clip in the desert
Le buzz m'a fait du mal car moins d'oseille que d'malheur
The buzz hurt me because less money than misfortune
J'me relève, j'envoie "Larlar 1", "Larlar 2", "Copenhague"
I get up, I send "Larlar 1", "Larlar 2", "Copenhagen"
J'ai vu les fils de brailler, croire qu'ils allaient me grailler
I saw the sons cry, thinking they were going to scratch me
Faut aller s'caler, j'me taille, des feuilles, du 'sky, j'suis faya
Gotta get out of here, I'm cutting, leaves, 'sky, I'm faya
T'inquiète, je gère le bail, tu croyais qu'j'allais bailler
Don't worry, I manage the lease, you thought I was going to yawn
Vaillante numéro un partout, même dans la bre-cham d'Ayem
Number one valiant everywhere, even in Ayem's bre-cham
Et là, buzz, bif, pèse, sourire
And there, buzz, bif, weigh, smile
J'laisse courir, cœur pourri
I let it run, rotten heart
Sous serment d'Hippocrate, j'me sers d'ces hypocrites
Under the Hippocratic oath, I use these hypocrites
J'contrôle le game comme le hagar du quartier tire au pompe
I control the game like the hagar of the neighborhood shoots the pump
Mère, j'traîne trop, sorry
Mom, I'm hanging out too much, sorry
Cauchemar horrible, démon torride
Horrible nightmare, torrid demon
Tony M, flow Tory
Tony M, Tory flow
C'est la jungle, c'est moi le gorille
It's the jungle, I'm the gorilla





Writer(s): Sofiane Pamart, Iksma Riddim, Yl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.