Paroles et traduction YL - Oublie-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zina
parle
de
moi
comme
si
j'avais
les
mains
en
or
Zina
talks
about
me
as
if
my
hands
were
made
of
gold
Dès
qu'elle
est
arrivée
mon
cœur
a
mis
les
mains
en
l'air
As
soon
as
she
arrived
my
heart
put
its
hands
in
the
air
Elle
est
bonne,
elle
est
belle,
elle
fait
mal
à
la
tête
She's
fine,
she's
beautiful,
she
makes
my
head
hurt
J'ai
2 appels
manqués
parce
que
j'ai
rechargé
la
'teille
I
have
2 missed
calls
because
I
topped
up
the
bottle
J'lui
dis
qu'j'suis
à
la
son-mai,
que
j'suis
fatigué,
j'vais
pas
zoner
I
told
her
I
was
at
my
mother's,
that
I
was
tired,
I
wasn't
going
to
zone
out
Feghouli
est
venu
me
chercher
en
teum-teum
Feghouli
came
to
pick
me
up
on
the
sly
Elle
veut
pas
finir
sa
vie
avec
un
prisonnier
She
doesn't
want
to
end
her
life
with
a
prisoner
Mais
j'dois
la
sortir
du
bendo,
il
faut
la
somme,
sa
mère
But
I
have
to
get
her
out
of
the
ghetto,
we
need
the
money,
her
mother
J'suis
qu'un
commère,
faut
qu'j'me
dirige
à
l'est
I'm
just
a
gossip,
I
have
to
head
east
Le
bonheur
déboule,
on
s'passe
les
frontières
à
l'aise
Happiness
comes
along,
we
cross
the
borders
with
ease
Sarrazin
et
pauvre,
ma
gueule
comme
Aladdin
Saracen
and
poor,
my
face
like
Aladdin
Fracturer
ta
porte,
moi
j'dois
payer
la
dôt
Break
down
your
door,
I
have
to
pay
the
dowry
A
quoi
tu
t'attends?
J'suis
dans
le
bloc
What
do
you
expect?
I'm
in
the
block
Ils
m'ont
tous
dans
le
collimateur
They've
all
got
me
in
their
sights
J'ai
pété
la
bouteille
et
puis
la
folie
m'atteint
I
hit
the
bottle
and
then
madness
reaches
me
J'rentre
pas
ce
soir,
tu
dors
toute
seule
I'm
not
coming
home
tonight,
you
sleep
alone
Allez
Zina,
oublie-moi
Come
on
Zina,
forget
me
Tous
les
soirs
j'suis
quillé
Every
night
I'm
faded
Moi
je
pense
qu'aux
billets
I
only
think
about
the
bills
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
J'arrive
même
plus
à
nier
I
can't
even
deny
it
anymore
Tellement
qu't'es
trop
nia
You're
too
naive
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Ca
fait
longtemps
qu'j'suis
quillé
I've
been
gone
for
a
long
time
Ouais
longtemps
qu'j'ai
vrillé
Yeah,
I've
been
crazy
for
a
long
time
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Oublie-moi,
oublie-moi
Forget
me,
forget
me
Mon
pote,
il
parle
de
moi
comme
si
j'avais
les
mains
en
or
My
buddy,
he
talks
about
me
like
my
hands
are
made
of
gold
M'a
dit
la
Clio
2 c'est
bien,
mais
bon
j'suis
mieux
en
loc'
He
told
me
the
Clio
2 is
good,
but
hey,
I'm
better
off
renting
On
rentre
dans
la
banque,
on
leur
met
tous
les
mains
en
l'air
We
go
into
the
bank,
we
put
our
hands
in
the
air
On
rentre
dans
leur
château,
les
fait
tous
miauler
We
go
into
their
castle,
make
them
all
meow
Faut
des
billets
violets
pour
calmer
ma
violence
Need
purple
bills
to
calm
my
violence
Mon
poto,
j'ai
pas
le
temps
de
te
jouer
du
violon
My
friend,
I
don't
have
time
to
play
you
the
violin
Si
y'avait
pas
d'intêrets,
tu
serais
pas
mon
collègue
If
there
was
no
interest,
you
wouldn't
be
my
colleague
Si
demain
j'ai
le
terrain,
j'aurais
le
bras
trop
long
If
tomorrow
I
have
the
field,
my
arm
would
be
too
long
Ouais
poto,
oublie-moi
Yeah
buddy,
forget
me
C'est
vrai,
on
fait
des
lovés
It's
true,
we
make
money
Mais
au
fond
t'es
mauvais
But
deep
down
you're
bad
Ouais
poto,
oublie-moi
Yeah
buddy,
forget
me
Et
ton
mental
est
affreux
And
your
mental
is
awful
J'ai
plus
rien
à
t'offrir
I
have
nothing
left
to
offer
you
Ouais
poto,
oublie-moi
Yeah
buddy,
forget
me
Vite,
oublie-moi
Quick,
forget
me
J'vais
me
tailler
de
là
I'm
gonna
get
out
of
here
Et
niquer
le
game
en
vitesse
And
smash
the
game
quickly
Qui
retient
mes
deux
lettres
Who
remembers
my
two
letters
Y.L
est
dans
la
tess
Y.L
is
in
the
area
Tu
peux
parler
de
lui
You
can
talk
about
him
Allez
Zina,
oublie-moi
Come
on
Zina,
forget
me
Tous
les
soirs
j'suis
quillé
Every
night
I'm
faded
Moi
je
pense
qu'aux
billets
I
only
think
about
the
bills
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
J'arrive
même
plus
à
nier
I
can't
even
deny
it
anymore
Tellement
qu't'es
trop
nia
You're
too
naive
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Ca
fait
longtemps
qu'j'suis
quillé
I've
been
gone
for
a
long
time
Ouais
longtemps
qu'j'ai
vrillé
Yeah,
I've
been
crazy
for
a
long
time
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Oublie-moi,
oublie-moi
Forget
me,
forget
me
Tu
m'connais,
j'veux
braquer
tes
loves
et
tes
dollars
You
know
me,
I
want
to
rob
your
love
and
your
dollars
Zina,
j'rentre
pas,
c'est
trop
tard,
j'ai
plus
de
yenclis
que
McDonald's
Zina,
I'm
not
coming
home,
it's
too
late,
I
have
more
yenclis
than
McDonald's
Tu
m'connais,
j'veux
braquer
tes
loves
et
tes
dollars
You
know
me,
I
want
to
rob
your
love
and
your
dollars
Zina,
j'rentre
pas,
c'est
trop
tard,
j'ai
plus
de
yenclis
que
McDonald's
Zina,
I'm
not
coming
home,
it's
too
late,
I
have
more
yenclis
than
McDonald's
J'suis
qu'un
connard,
rebeu
j'suis
qu'un
connard
I'm
just
an
asshole,
rebeu
I'm
just
an
asshole
J'veux
compter
mes
dollars,
j'veux
compter
des
tonnes,
I
want
to
count
my
dollars,
I
want
to
count
tons,
Ouais
depuis
le
collier
Yeah,
since
the
necklace
J'ai
pas
écouté
mon
cœur,
j'ai
servi
les
clients,
j'ai
servi
les
tauliers
I
didn't
listen
to
my
heart,
I
served
the
clients,
I
served
the
bosses
Et
j'ai
fini
la
'teille,
j'rentre
pas
ce
soir
tu
dors
toute
seule
And
I
finished
the
bottle,
I'm
not
coming
home
tonight,
you
sleep
alone
Allez
Zina,
oublie-moi
Come
on
Zina,
forget
me
Tous
les
soirs
j'suis
quillé
Every
night
I'm
faded
Moi
je
pense
qu'aux
billets
I
only
think
about
the
bills
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
J'arrive
même
plus
à
nier
I
can't
even
deny
it
anymore
Tellement
qu't'es
trop
nia
You're
too
naive
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Ca
fait
longtemps
qu'j'suis
quillé
I've
been
gone
for
a
long
time
Ouais
longtemps
qu'j'ai
vrillé
Yeah,
I've
been
crazy
for
a
long
time
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Oublie-moi,
oublie-moi
Forget
me,
forget
me
Allez
Zina,
oublie-moi
Come
on
Zina,
forget
me
Tous
les
soirs
j'suis
quillé
Every
night
I'm
faded
Moi
je
pense
qu'aux
billets
I
only
think
about
the
bills
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
J'arrive
même
plus
à
nier
I
can't
even
deny
it
anymore
Tellement
qu't'es
trop
nia
You're
too
naive
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Ca
fait
longtemps
qu'j'suis
quillé
I've
been
gone
for
a
long
time
Ouais
longtemps
qu'j'ai
vrillé
Yeah,
I've
been
crazy
for
a
long
time
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Oublie-moi,
oublie-moi
Forget
me,
forget
me
Allez
Zina,
oublie-moi
Come
on
Zina,
forget
me
Tous
les
soirs
j'suis
quillé
Every
night
I'm
faded
Moi
je
pense
qu'aux
billets
I
only
think
about
the
bills
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
J'arrive
même
plus
à
nier
I
can't
even
deny
it
anymore
Tellement
qu't'es
trop
nia
You're
too
naive
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Ca
fait
longtemps
qu'j'suis
quillé
I've
been
gone
for
a
long
time
Ouais
longtemps
qu'j'ai
vrillé
Yeah,
I've
been
crazy
for
a
long
time
Ouais
Zina,
oublie-moi
Yeah
Zina,
forget
me
Oublie-moi,
oublie-moi
Forget
me,
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mourad Laouni, Yamine Kabene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.