YL feat. RK - Mala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YL feat. RK - Mala




Mala
Bitch
(Fuck it's easy)
(Fuck it's easy)
J'fais la mala dans la tess
I'm a bitch in the hood
J'prends ma bouteille à l'alim'
I take my bottle to the corner store
Petite kahba veut ma paye, va donc voir un autre
Little whore wants my money, go find someone else
J'fais la mala dans la tess
I'm a bitch in the hood
J'prends ma bouteille à l'alim'
I take my bottle to the corner store
J'ai des problèmes dans ma tête
I got problems in my head
Va donc voir un autre
Go find someone else
Le charbon a fait de nous des hommes
Charcoal made us men
J'rentre avec le disque d'or à la maison
I go home with the gold record
J'suis solo, j'galère et je m'isole
I'm solo, I'm struggling and I'm isolating myself
J'ai choisi cette route plutôt que la prison
I chose this path instead of prison
J'sors, désolé mais j'rentre tard
I'm going out, sorry but I'll be home late
Appelle, si les condés cassent la te-por
Call, if the cops break the door down
La veille, mala en bas du square, à jeun
The day before, a bitch at the bottom of the square, fasting
Mais les plus tarés montent à bord
But the craziest ones get on board
Yo, on est vrais de vrai de vrai, yo
Yo, we're for real for real for real, yo
J'te nique ta mère à ta fête
I'll fuck your mother at your party
Yo, j'roule un cône, envoie ta feuille
Yo, I'm rolling a cone, send your leaf
Yo, après ça, on est quinze dans ma tête
Yo, after that, we're fifteen in my head
Stop, et la putain de ta mère, yo, gros
Stop, and your mother's fucking bitch, yo, man
C'est nous, les plus détèr'
It's us, the most deteriorated
Yo, on va te crosser ta mère et ta sœur
Yo, we're going to cross your mother and your sister
Et ton père si tu viens te mêler de nos affaires, cut
And your father if you come and meddle in our business, cut
Khabat dans le teum
Whore in the slums
J'en veux pas de tes bitches dans le club
I don't want your bitches in the club
Tu crois que j'ai pas capté son vice?
Do you think I didn't catch her vice?
Comment lui dire à son fils que sa mère, elle a un tas de problèmes?
How can I tell her son that his mother has a lot of problems?
Mala, mala, mala dans la tess
Bitch, bitch, bitch in the hood
J'te tire pas dessus pour une paire de fesses
I'm not shooting you for a pair of buttocks
On est gang, tellement gang
We're a gang, so gang
Tellement, tellement, tellement gang-gang-gang-gang
So, so, so gang-gang-gang-gang
Mala dans la tess, problèmes dans la tête
Bitch in the hood, problems in my head
Canna' dans la feuille, paro sur les bords
Weed in the leaf, lyrics on the edges
Vingt-quatre carats sur le zen
Twenty-four karats on the zen
Sur le bigot, que des échos
On the bigot, only echoes
Même ta daronne sur écoute, paro sur les bords
Even your mother is on the wiretap, lyrics on the edges
Mala dans la tess, problèmes dans la tête
Bitch in the hood, problems in my head
Canna' dans la feuille, paro sur les bords
Weed in the leaf, lyrics on the edges
Vingt-quatre carats sur le zen
Twenty-four karats on the zen
Sur le bigot, que des échos
On the bigot, only echoes
Même ta daronne sur écoute, paro sur les bords
Even your mother is on the wiretap, lyrics on the edges
J'ai plus rien à faire, j'fais du cash
I have nothing more to do, I'm making cash
Mes couilles, tous me les cassent
My balls, you all break them
Larlar, fais-toi les c'est le moment
Larlar, do it, it's the moment
C'est tout ce qu'ils veulent, on les casse
That's all they want, we break them
J'ai une Belvédère dans le jean
I have a Belvedere in my jeans
La constance est la même
The consistency is the same
Mes quatre tours dans le film
My four laps in the movie
Parabellum dans les mains, ouais
Parabellum in my hands, yeah
Minuit pile, je sors d'Air Bel
Midnight, I'm leaving Air Bel
Un sale arabe dans une Bentley
A dirty Arab in a Bentley
Est-ce que t'as meuf est fidèle, ouais?
Is your girl faithful, yeah?
Moi, j'peux la mettre en Y, elle
I can put her in a Y, she
Bénéfices dans le bendo, dépense-le, fais-le blinder
Benefits in the bendo, spend it, make it shine
On fera les cons dans le binks
We'll be fools in the binks
On se retrouvera sur le rrain-té
We'll meet on the rrain-té
Yo, ramène des meufs, yo, j'ai vu les keufs
Yo, bring some girls, yo, I saw the cops
Doigts d'honneur aux handek
Middle fingers to the cops
Merde, ils ont pris la to-ph'
Damn, they took the picture
Yo, vi-ser la peuf, ouh, la 0.9
Yo, look at the chick, oh, the 0.9
J'vois passer les blindés
I see the armored vehicles passing by
J'm'en fous si ma paire est neuve
I don't care if my pair is new
Mala dans la tess, problèmes dans la tête
Bitch in the hood, problems in my head
Canna' dans la feuille, paro sur les bords
Weed in the leaf, lyrics on the edges
Vingt-quatre carats sur le zen
Twenty-four karats on the zen
Sur le bigot, que des échos
On the bigot, only echoes
Même ta daronne sur écoute, paro sur les bords
Even your mother is on the wiretap, lyrics on the edges
Mala dans la tess, problèmes dans la tête
Bitch in the hood, problems in my head
Canna' dans la feuille, paro sur les bords
Weed in the leaf, lyrics on the edges
Vingt-quatre carats sur le zen
Twenty-four karats on the zen
Sur le bigot, que des échos
On the bigot, only echoes
Même ta daronne sur écoute, paro sur les bords
Even your mother is on the wiretap, lyrics on the edges





Writer(s): Abaz, Seezy, X-plosiv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.