YL feat. RK - Mala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YL feat. RK - Mala




Mala
Дурная жизнь
(Fuck it's easy)
(Черт, это легко)
J'fais la mala dans la tess
Я живу дурной жизнью в этом районе
J'prends ma bouteille à l'alim'
Беру бутылку в магазине
Petite kahba veut ma paye, va donc voir un autre
Маленькая шлюха хочет мои деньги, вали к другому
J'fais la mala dans la tess
Я живу дурной жизнью в этом районе
J'prends ma bouteille à l'alim'
Беру бутылку в магазине
J'ai des problèmes dans ma tête
У меня проблемы в голове
Va donc voir un autre
Вали к другому
Le charbon a fait de nous des hommes
Уголь сделал из нас мужчин
J'rentre avec le disque d'or à la maison
Я возвращаюсь домой с золотым диском
J'suis solo, j'galère et je m'isole
Я один, я страдаю и изолируюсь
J'ai choisi cette route plutôt que la prison
Я выбрал этот путь вместо тюрьмы
J'sors, désolé mais j'rentre tard
Я выхожу, извини, но я вернусь поздно
Appelle, si les condés cassent la te-por
Звони, если копы сломают дверь
La veille, mala en bas du square, à jeun
Накануне, дурная жизнь внизу сквера, натощак
Mais les plus tarés montent à bord
Но самые отмороженные садятся на борт
Yo, on est vrais de vrai de vrai, yo
Йоу, мы настоящие из настоящих, йоу
J'te nique ta mère à ta fête
Я трахну твою мать на твоей вечеринке
Yo, j'roule un cône, envoie ta feuille
Йоу, я кручу косяк, давай свою бумажку
Yo, après ça, on est quinze dans ma tête
Йоу, после этого нас пятнадцать в моей голове
Stop, et la putain de ta mère, yo, gros
Стоп, и твою мать, йоу, большой
C'est nous, les plus détèr'
Это мы, самые отбитые
Yo, on va te crosser ta mère et ta sœur
Йоу, мы ограбим твою мать и твою сестру
Et ton père si tu viens te mêler de nos affaires, cut
И твоего отца, если ты будешь лезть в наши дела, отвали
Khabat dans le teum
Хабар в доме
J'en veux pas de tes bitches dans le club
Мне не нужны твои сучки в клубе
Tu crois que j'ai pas capté son vice?
Ты думаешь, я не понял ее прикол?
Comment lui dire à son fils que sa mère, elle a un tas de problèmes?
Как сказать ее сыну, что у его матери куча проблем?
Mala, mala, mala dans la tess
Дурная жизнь, дурная жизнь, дурная жизнь в этом районе
J'te tire pas dessus pour une paire de fesses
Я не буду стрелять в тебя из-за пары ягодиц
On est gang, tellement gang
Мы банда, такая банда
Tellement, tellement, tellement gang-gang-gang-gang
Такая, такая, такая банда-банда-банда-банда
Mala dans la tess, problèmes dans la tête
Дурная жизнь в районе, проблемы в голове
Canna' dans la feuille, paro sur les bords
Трава в бумажке, пацаны по краям
Vingt-quatre carats sur le zen
Двадцать четыре карата на зубе
Sur le bigot, que des échos
На телефоне только эхо
Même ta daronne sur écoute, paro sur les bords
Даже твоя мамаша на прослушке, пацаны по краям
Mala dans la tess, problèmes dans la tête
Дурная жизнь в районе, проблемы в голове
Canna' dans la feuille, paro sur les bords
Трава в бумажке, пацаны по краям
Vingt-quatre carats sur le zen
Двадцать четыре карата на зубе
Sur le bigot, que des échos
На телефоне только эхо
Même ta daronne sur écoute, paro sur les bords
Даже твоя мамаша на прослушке, пацаны по краям
J'ai plus rien à faire, j'fais du cash
Мне больше нечего делать, я делаю деньги
Mes couilles, tous me les cassent
Мои яйца, все меня достают
Larlar, fais-toi les c'est le moment
Болтавня, займись этим, сейчас самое время
C'est tout ce qu'ils veulent, on les casse
Это все, что они хотят, мы их ломаем
J'ai une Belvédère dans le jean
У меня Бельведер в джинсах
La constance est la même
Постоянство то же самое
Mes quatre tours dans le film
Мои четыре колеса в фильме
Parabellum dans les mains, ouais
Парабеллум в руках, да
Minuit pile, je sors d'Air Bel
Ровно в полночь я выхожу из Эр Бель
Un sale arabe dans une Bentley
Плохой араб в Бентли
Est-ce que t'as meuf est fidèle, ouais?
Твоя девушка верна, да?
Moi, j'peux la mettre en Y, elle
Я могу разложить ее на Y, она
Bénéfices dans le bendo, dépense-le, fais-le blinder
Прибыль в пачке, потрать ее, сделай ее толще
On fera les cons dans le binks
Мы будем дурачиться в тачке
On se retrouvera sur le rrain-té
Мы встретимся на районе
Yo, ramène des meufs, yo, j'ai vu les keufs
Йоу, приведи девчонок, йоу, я видел копов
Doigts d'honneur aux handek
Средний палец мусорам
Merde, ils ont pris la to-ph'
Черт, они забрали тачку
Yo, vi-ser la peuf, ouh, la 0.9
Йоу, целься в бабу, ух, 0.9
J'vois passer les blindés
Я вижу, как проезжают броневики
J'm'en fous si ma paire est neuve
Мне все равно, если моя пара новая
Mala dans la tess, problèmes dans la tête
Дурная жизнь в районе, проблемы в голове
Canna' dans la feuille, paro sur les bords
Трава в бумажке, пацаны по краям
Vingt-quatre carats sur le zen
Двадцать четыре карата на зубе
Sur le bigot, que des échos
На телефоне только эхо
Même ta daronne sur écoute, paro sur les bords
Даже твоя мамаша на прослушке, пацаны по краям
Mala dans la tess, problèmes dans la tête
Дурная жизнь в районе, проблемы в голове
Canna' dans la feuille, paro sur les bords
Трава в бумажке, пацаны по краям
Vingt-quatre carats sur le zen
Двадцать четыре карата на зубе
Sur le bigot, que des échos
На телефоне только эхо
Même ta daronne sur écoute, paro sur les bords
Даже твоя мамаша на прослушке, пацаны по краям





Writer(s): Abaz, Seezy, X-plosiv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.