YM feat.kradness feat. kradness - ドゥーセドーケ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YM feat.kradness feat. kradness - ドゥーセドーケ




ドゥーセドーケ
Douse Douke
僕は道化師ここの世界の案内人さ ヨロシクドーゾ
I'm the jester, the guide to this world, so welcome to the show
おしゃべりしたいのだけど 許されちゃいないから
I'd love to chat, but I'm not allowed
身振り 手振り 気持ち現す
I express myself through gestures
僕は みんなに 笑って欲しいんだ
I want to make everyone laugh
君には わかるかい? 僕の 心に気付いてくれよ!
Can you understand me? Notice my heart!
大変良く出来ました とても良い笑顔
Very good, very good, what a wonderful smile
その顔いつまでも 見たいよ
I want to see that face forever
手を取り合って、みんな揃って、あほづらで
Let's join hands, everyone together, like fools
なんて素敵なんだ
How wonderful
僕は道化師 笑われるのがお仕事さ ヨロシクドーゾ
I'm the jester, it's my job to be laughed at, so welcome to the show
固く結び付けられてる 仮面はいつでも笑顔
My mask, tied tightly, always wears a smile
東西南北 何処へ向かうの?
East, west, north, south, where are we headed?
どいつもこいつも笑ってる
Everyone is laughing
そんな顔で僕を見ないで
Don't look at me like that
笑わないでよ
Don't laugh
どいつもこいつも道化師ばっか
Everyone is just a jester
もう逃げられない
There's no escape
笑われたくない
I don't want to be laughed at
僕は仮面を被った
I put on a mask
この紐緩めたら
If I loosen this string
心ほどけるかな
Will my heart unravel?
ホントのキモチ
My true feelings
もう欺けない
I can't pretend anymore
君には わかるかい? 心に 気付いて 欲しいよ!
Can you understand me? Notice my heart!
大正解さこれが本当の姿
That's right, this is my true self
道化師の仮面はもう無いよ
The jester's mask is gone
ホントの僕を みんな揃って あほづらでさあほら
My true self, everyone together, like fools, come on
笑えば良い
Laugh if you want
道化師だった たった一つの 理由は「もう笑われたくなくて」
The jester's only reason was "because I didn't want to be laughed at anymore"
笑われたって へっちゃらな 顔を作り上げた でも
I made a face that didn't care about being laughed at, but
そんな僕が 声だしちゃえば ホントの僕が 見つかっちゃうの
If I make a sound, my true self will be found
それでもいいんだ もういいんだ
But that's okay, it's okay now
変わりたいと 叫んだんだ
I screamed that I wanted to change





Writer(s): Ym


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.