YMCK - Yozora Ha Machino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YMCK - Yozora Ha Machino




Yozora Ha Machino
Yozora Ha Machino
夜空は街の灯りで白くぼやけて
My dear, the night sky above, it's blurry with the city street lights
散らかったままで光る地上を見てた
Scanning the glimmering world below as the stars twinkle bright
ビルの間から吹くやたら強い風は
Between tall buildings, a wind's frenzy engulfs the space
否応無しに人を従わせようとした
Its power unrelenting, demanding we submit to its fierce embrace
だけど必死にこらえて飛ばされないように
Yet, against its force, we stand firm with all our might
それでもいろんなものを失う人がいた
Despite our efforts, some have lost in the tempest's plight
ああ 世界が終わる日があるならば
My darling, if the world were to end this day
君はそこにいるの
Know that I'll be by your side, come what may
夜空は街の灯りで白くぼやけて
My dear, the night sky above, it's blurry with the city street lights
散らかったままで光る地上を見てた
Scanning the glimmering world below as the stars twinkle bright
景色をかき消すほどに窓を打つ雨は
The downpour, its relentless assault, obscures the view outside
人を傘に閉じこめ離ればなれにした
Trapping us beneath our umbrellas, isolated, side by side
だけど体を寄せ合い流されないように
Yet, we huddle close, resisting the rain's attempts to sweep
それでも冷たい水は隙間に入り込んだ
Despite our efforts, its icy touch seeps through, making us weak
ああ 世界が終わる日があるならば
My darling, if the world were to end this day
私はここにいるの
Know that I'll be here, holding you close, come what may
夜空は街の灯りで白くぼやけて
My dear, the night sky above, it's blurry with the city street lights
散らかったままで光る地上を見てた
Scanning the glimmering world below as the stars twinkle bright






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.