YMCK - 輝きよわたしの手に(怪盗YMCKのテーマ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YMCK - 輝きよわたしの手に(怪盗YMCKのテーマ)




輝きよわたしの手に(怪盗YMCKのテーマ)
Blast in my hand (Theme of phantom YMCK)
ああこの世に散らばる キラキラと輝く宝石
Oh, this world is getting scattered and there are sparkling jewels
そのすべてが欲しいの ひとつとて残さず
I want everything from its one piece until the end
光ならばひとっ飛びで
If it is shiny, I will just jump there
回りきれるこの星
I will circle this star around
まだ見ない輝きが
There is more that I haven't seen
どこかに眠ってる
There is something that is sleeping
美しきもの の前に
Such a beautiful thing
法律はいらないの
The law is not important
欲しいから 手に入れるだけ
I just want it and get it in my hand
何かおかしくて?
Something wrong?
ああこの世に散らばる キラキラと輝く宝石
Oh, this world is getting scattered and there are sparkling jewels
そのすべてが欲しいの ひとつとて残さず
I want everything from its one piece until the end
美しきもの の前に
Such a beautiful thing
説明はいらないの
The explanation is not important
心から感じるままに
I will follow my heart
手を伸ばして
I will get it
今すぐ わたしのものに
Right now, they are mine
ああこの世に散らばる キラキラと輝く宝石
Oh, this world is getting scattered and there are sparkling jewels
そのすべてがわたしを待つの
All of them will be waiting for me
迎えに行くわ
I will go and get it
ああこの世に散らばる キラキラと輝く宝石
Oh, this world is getting scattered and there are sparkling jewels
そのすべてが欲しいの ひとつとて残さず
I want everything from its one piece until the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.