Paroles et traduction YN Hollywood - Up Since A Child (Trapped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up Since A Child (Trapped)
С детства на вершине (В ловушке)
This
how
I'm
feeling
right
now
Вот
что
я
чувствую
сейчас
And
I
been
running
this
shit
up
since
a
child
И
я
поднимался
с
самого
детства
Hollywood,
yea
Hollywood,
ага
These
niggas
copy
all
my
drip
and
take
it
Эти
нигеры
копируют
мой
стиль
и
присваивают
These
ho's
knowing
I'm
the
one
but
I
ain't
in
the
matrix
Эти
телки
знают,
что
я
лучший,
но
я
не
в
Матрице
I
didn't
have
a
job
but
I
was
still
working
daily
У
меня
не
было
работы,
но
я
все
равно
пахал
каждый
день
And
now
I'm
having
all
of
these
commas
in
my
fucking
paycheck
А
теперь
у
меня
куча
запятых
в
моей
грёбаной
зарплате
Cars
turning
foreign
Тачки
становятся
иномарками
I'm
where
all
the
ho's
at
Я
там,
где
все
красотки
Paper
steady
growing
Бабки
стабильно
растут
I
could
get
ya
bro
whacked
Могу
заказать
твоего
братца
I
can't
trust
nobody
since
they
did
me
like
that
Никому
не
доверяю,
с
тех
пор
как
меня
так
подставили
Anything
they
tried
you
know
I
did
it
right
back
Что
бы
они
ни
пытались
сделать,
я
отвечал
тем
же
I
just
big
ole
ball
like
I'm
a
fucking
Laker
Я
как
огромный
мяч,
будто
грёбаный
Лейкер
Took
my
shot
I
hit
Сделал
бросок,
попал
I
see
your
bitch
and
lay
up
Вижу
твою
малышку
и
делаю
лэй-ап
I
don't
wanna
know
that,
don't
know
what
your
name
is
Не
хочу
это
знать,
не
хочу
знать,
как
тебя
зовут
I
don't
wanna
connect,
don't
wanna
make
you
famous
Не
хочу
общаться,
не
хочу
делать
тебя
знаменитой
I
just
wanna
hit,
no
I
ain't
gon
super
save
her
Я
просто
хочу
переспать,
нет,
я
не
собираюсь
тебя
спасать
I
just
want
a
favor
for
a
fucking
favor
Я
просто
хочу
услугу
за
услугу,
детка
We
gon
be
so
loud
that
we
wake
up
the
neighbors
Мы
будем
так
громки,
что
разбудим
соседей
If
police
show
up
then
they
gon
have
to
blame
us
(Uuus)
Если
приедут
копы,
то
им
придется
обвинить
нас
(Уууу)
And
I
been
running
this
shit
up
since
a
child
И
я
поднимался
с
самого
детства
No
I
didn't
have
a
job
Нет,
у
меня
не
было
работы
I
was
in
that
trap
like
a
fucking
9 to
5
Я
был
в
этой
ловушке,
как
на
грёбаной
работе
с
9 до
5
Still
thuggin
in
a
drought
Все
еще
бандитствую
в
засуху
I
was
in
that
trap,
like
I
couldn't
find
a
way
out
Я
был
в
этой
ловушке,
будто
не
мог
найти
выход
I
was
in
that
trap,
no
I
couldn't
find
a
way
out
Я
был
в
этой
ловушке,
нет,
я
не
мог
найти
выход
I
was
in
there
trapped
I
thank
God
I
made
it
out
Я
был
в
ловушке,
слава
Богу,
что
я
выбрался
I
could
serve
ya
anything
ya
want
ya
diiiggg
Могу
достать
тебе
все,
что
ты
хочешь,
котик
I
could
get
ya
anything
ya
want
ya
diiiggg
Могу
достать
тебе
все,
что
ты
хочешь,
котик
Pockets
looking
fat
they
ain't
never
on
E
Карманы
выглядят
толстыми,
они
никогда
не
пустеют
Hit
ya
bitch
and
wrecked
accidentally,
aww
yea
Трахнул
твою
сучку
и
случайно
кончил,
о
да
Racks
calling
yea
I
got
these
racks
calling
me
Деньги
зовут,
да,
эти
деньги
зовут
меня
Main
bitch
calling
me
cuz
I
got
her
friends
calling
me
Главная
сучка
звонит
мне,
потому
что
ее
подруги
звонят
мне
I
can't
help
it,
I
just
do
it
cuz
that
stress
all
on
me
Ничего
не
могу
поделать,
я
просто
делаю
это,
потому
что
весь
этот
стресс
на
мне
Can't
take
no
L
I
turn
that
shit
into
a
lesson
homie
Не
могу
проиграть,
я
превращаю
это
дерьмо
в
урок,
братан
Do
this
for
my
son
yes
I'm
a
father
Делаю
это
для
своего
сына,
да,
я
отец
I
run
that
check
up
regardless
Я
получаю
эту
зарплату
несмотря
ни
на
что
I
been
tryna
take
the
shit
farther
Я
пытаюсь
продвинуть
это
дерьмо
дальше
I
bet
I
take
shit
the
farthest
Держу
пари,
я
зайду
дальше
всех
And
I
been
running
this
shit
up
since
a
child
И
я
поднимался
с
самого
детства
No
I
didn't
have
a
job
Нет,
у
меня
не
было
работы
I
was
in
that
trap
like
a
fucking
9 to
5
Я
был
в
этой
ловушке,
как
на
грёбаной
работе
с
9 до
5
Still
thuggin
in
a
drought
Все
еще
бандитствую
в
засуху
I
was
in
that
trap,
like
I
couldn't
find
a
way
out
Я
был
в
этой
ловушке,
будто
не
мог
найти
выход
I
was
in
that
trap,
no
I
couldn't
find
a
way
out
Я
был
в
этой
ловушке,
нет,
я
не
мог
найти
выход
I
was
in
there
trapped
I
thank
God
I
made
it
out
Я
был
в
ловушке,
слава
Богу,
что
я
выбрался
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daevian Murray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.