No Games 2 - YNT Astrotraduction en allemand
I'm
still
playing
no
games
Ich
spiele
immer
noch
keine
Spielchen
I'm
still
good
by
myself
Ich
bin
immer
noch
gut
alleine
Ice
water
drip
like
a
faucet,
you
already
know
I
just
be
dripping
Eiswasser
tropft
wie
ein
Wasserhahn,
du
weißt
bereits,
dass
ich
einfach
tropfe
I'll
slide
for
my
bro,
got
the
blood
dripping
Ich
slide
für
meinen
Bruder,
habe
das
Blut
tropfen
Boy
you
not
blood
and
boy
you
not
cripping
Junge,
du
bist
kein
Blood
und
Junge,
du
bist
kein
Crip
King
if
my
trap
I
got
the
packs
flipping
König
meiner
Falle,
ich
habe
die
Päckchen
am
Flippen
Big
body
benz
that's
what
I
be
whipping
Großer
Benz,
das
ist
es,
was
ich
peitsche
We
selling
the
bowls,
we
selling
that
coke
Wir
verkaufen
die
Schüsseln,
wir
verkaufen
das
Koks
Oh
you
got
smoke?
That
couldn't
be
me
Oh,
du
hast
Rauch?
Das
könnte
ich
nicht
sein
Ice
water
drip
it
look
like
Fiji
Eiswasser
tropft,
es
sieht
aus
wie
Fiji
You
soak
up
the
drip
just
like
a
squeegee
Du
saugst
den
Tropfen
auf
wie
ein
Abzieher
Oh
he
want
smoke?
I
dare
you
to
try
me
Oh,
er
will
Rauch?
Ich
fordere
dich
heraus,
mich
zu
versuchen
You
gone
get
the
drop,
I
dare
you
to
find
me
Du
wirst
den
Hinweis
bekommen,
ich
fordere
dich
heraus,
mich
zu
finden
Balling
like
Steph
Curry,
just
hit
the
3
Spiele
wie
Steph
Curry,
habe
gerade
den
Dreier
getroffen
Are
you
dumb?
My
features
not
free
Bist
du
dumm?
Meine
Features
sind
nicht
kostenlos
I'm
so
versatile,
I
be
singing
like
Glee
Ich
bin
so
vielseitig,
ich
singe
wie
bei
Glee
Yellow
diamonds
in
my
chain,
it
look
like
pee
Gelbe
Diamanten
in
meiner
Kette,
es
sieht
aus
wie
Pipi
Brown
Gucci
hoodie
on
me,
I
look
like
tea
Brauner
Gucci-Hoodie
an
mir,
ich
sehe
aus
wie
Tee
If
you
want
smoke,
you
gone
pay
the
fee
Wenn
du
Rauch
willst,
musst
du
die
Gebühr
bezahlen
If
I
need
to
I'll
up
the
K
on
my
homie
Wenn
ich
muss,
hole
ich
das
K
für
meinen
Homie
That's
why
people
don't
mess
with
me
Deshalb
legen
sich
die
Leute
nicht
mit
mir
an
That's
why
people
don't
want
the
beef
Deshalb
wollen
die
Leute
keinen
Beef
And
if
you
try
to
start
it,
boy
squash
it
now
Und
wenn
du
versuchst,
es
anzufangen,
Junge,
beende
es
jetzt
Pull
up
to
the
function,
we
shutting
it
down
Wir
kommen
zur
Feier,
wir
machen
sie
dicht
Spent
10k
just
on
my
damn
smile
Habe
10.000
nur
für
mein
Lächeln
ausgegeben
I
don't
wanna
do
it,
just
give
me
the
face
Ich
will
es
nicht
tun,
gib
mir
einfach
das
Gesicht
And
she
tripping,
'cause
she
wanna
buy
a
new
butt
Und
sie
flippt
aus,
weil
sie
einen
neuen
Hintern
kaufen
will
Codeine
making
me
have
a
lean
gut
Codein
lässt
mich
einen
schlanken
Bauch
haben
He
messed
up
in
the
brain,
he
wanna
see
more
guts
Er
hat
im
Gehirn
Mist
gebaut,
er
will
mehr
Eingeweide
sehen
If
you
come
to
our
house,
we
got
more
guns
Wenn
du
zu
uns
nach
Hause
kommst,
wir
haben
mehr
Waffen
Swallow
my
nut,
I
don't
want
no
son
Schluck
meinen
Samen,
ich
will
keinen
Sohn
I'm
still
playing
no
games
Ich
spiele
immer
noch
keine
Spielchen
I'm
still
good
by
myself
Ich
bin
immer
noch
gut
alleine
Ice
water
drip
like
a
faucet,
you
already
know
I
just
be
dripping
Eiswasser
tropft
wie
ein
Wasserhahn,
du
weißt
bereits,
dass
ich
einfach
tropfe
I
slide
for
my
bro,
got
the
blood
dripping
Ich
slide
für
meinen
Bruder,
habe
das
Blut
tropfen
Boy
you
not
blood
and
boy
you
not
cripping
Junge,
du
bist
kein
Blood
und
Junge,
du
bist
kein
Crip
King
if
my
trap
I
got
the
packs
flipping
König
meiner
Falle,
ich
habe
die
Päckchen
am
Flippen
Big
body
benz
that's
what
I
be
whipping
Großer
Benz,
das
ist
es,
was
ich
peitsche
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.