Paroles et traduction YNW Melly feat. Queen Naija - Pieces (feat. Queen Naija)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pieces (feat. Queen Naija)
Осколки (feat. Queen Naija)
(Yarico
Beats)
(Yarico
Beats)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Oh
pussy-ass
hoe,
you
don't
fuck
with
me?
О,
шлюха,
ты
не
хочешь
иметь
со
мной
ничего
общего?
Like
one
point
in
time,
you
used
to
be
stuck
with
me
Когда-то
ты
была
привязана
ко
мне
You
don't
FaceTime
call,
keep
in
touch
with
me
Ты
не
звонишь
по
FaceTime,
не
поддерживаешь
связь
While
my
lil'
baby
not
answerin',
I'm
in
custody
Пока
моя
малышка
не
отвечает,
я
под
арестом
You
broke
my
heart
to
pieces
Ты
разбила
мое
сердце
на
осколки
'Posed
to
be
my
peace,
instead
you
broke
my
heart
to
pieces
Ты
должна
была
быть
моим
спокойствием,
вместо
этого
ты
разбила
мое
сердце
на
осколки
(Yung
Shad,
you
killed
this
track)
(Yung
Shad,
ты
убил
этот
трек)
Can't
believe
it
(can't
believe
it)
Не
могу
поверить
(не
могу
поверить)
Got
a
text
from
you,
it
said
that
you
were
leavin'
Получил
от
тебя
сообщение,
в
котором
говорилось,
что
ты
уходишь
And
I
don't
even
really
know
the
reason
(I
don't
know
the
reason)
И
я
даже
не
знаю
причины
(я
не
знаю
причины)
Haven't
spoke
to
you,
it's
been
a
couple
weekends
(been
a
couple
weekends)
Мы
не
разговаривали
уже
пару
выходных
(пару
выходных)
I'm
just
checkin',
makin'
sure
that
you're
still
breathin'
Я
просто
проверяю,
убеждаюсь,
что
ты
все
еще
дышишь
'Cause
when
a
heart
breaks,
no,
it
don't
break
even
(no,
it
don't
break
even)
Потому
что
когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
(не
разбивается
поровну)
'Cause
when
a
heart
break,
no,
it
don't
break
even
(no,
it
don't
break
even)
Потому
что
когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
(не
разбивается
поровну)
When
a
heart
break,
no,
it
don't
break
even
Когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
'Posed
to
be
my
peace,
instead
you
broke
my
heart
to
pieces
Ты
должна
была
быть
моим
спокойствием,
вместо
этого
ты
разбила
мое
сердце
на
осколки
You
broke
my
heart
to
pieces
Ты
разбила
мое
сердце
на
осколки
You
broke
my
heart
to
pieces
Ты
разбила
мое
сердце
на
осколки
(Broke
pieces,
that's
you)
(Осколки,
это
ты)
Pieces
(broke
pieces,
that
you
broke
my
heart
to)
Осколки
(разбитые
осколки,
на
которые
ты
разбила
мое
сердце)
Send
me
an
angel
to
heal
my
heartbreak
Пришли
мне
ангела,
чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце
God,
send
me
an
angel
to
heal
my
heartbreak
Боже,
пошли
мне
ангела,
чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце
God,
send
me
an
angel
to
heal
my
heartbreak
Боже,
пошли
мне
ангела,
чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце
God,
send
me
an
angel
to
heal
my
heartbreak
Боже,
пошли
мне
ангела,
чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце
It's
crazy
'cause
we
couldn't
even
come
to
an
agreement
Это
безумие,
потому
что
мы
даже
не
смогли
прийти
к
соглашению
I've
been
smokin'
on
the
regular,
and
drinkin'
Я
постоянно
курю
и
пью
And
I'm
sitting
by
myself
and
I'm
just
thinkin'
И
я
сижу
один
и
просто
думаю
'Cause
when
a
heart
break,
no
it
don't
break
even
Потому
что
когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
Can't
believe
it
(can't
believe
it)
Не
могу
поверить
(не
могу
поверить)
Got
a
text
from
you,
it
said
that
you
were
leavin'
(you
were
leavin')
Получил
от
тебя
сообщение,
в
котором
говорилось,
что
ты
уходишь
(ты
уходишь)
And
I
don't
even
really
know
the
reason
(I
don't
know
the
reason)
И
я
даже
не
знаю
причины
(я
не
знаю
причины)
Haven't
spoke
to
you,
it's
been
a
couple
weekends
(been
a
couple
weekends)
Мы
не
разговаривали
уже
пару
выходных
(пару
выходных)
I'm
just
checkin',
makin'
sure
that
you're
still
breathin'
(breathin')
Я
просто
проверяю,
убеждаюсь,
что
ты
все
еще
дышишь
(дышишь)
'Cause
when
a
heart
breaks,
no,
it
don't
break
even
(no,
it
don't
break
even)
Потому
что
когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
(не
разбивается
поровну)
'Cause
when
a
heart
break,
no,
it
don't
break
even
(no,
it
don't
break
even)
Потому
что
когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
(не
разбивается
поровну)
When
a
heart
break,
no,
it
don't
break
even
(even)
Когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
(поровну)
You
broke
my
heart
in
pieces
Ты
разбила
мое
сердце
на
осколки
And
I
wish
I
knew
the
reason
(know
the
reason)
И
я
хотел
бы
знать
причину
(знать
причину)
It
all
comes
and
goes
like
seasons,
yeah,
yeah
Все
приходит
и
уходит,
как
времена
года,
да,
да
What
it's
really
gonna
be
to
say
I
gotta
leave
you?
(Leave
you)
Что
на
самом
деле
значит
сказать,
что
я
должен
оставить
тебя?
(Оставить
тебя)
'Cause
you
really,
really
don't
know
how
much
I
need
you
(need
you)
Потому
что
ты
действительно,
действительно
не
знаешь,
как
сильно
ты
мне
нужна
(нужна)
You
know
just
how
to
get
me
every
time
I
see
you
(see
you)
Ты
знаешь,
как
заполучить
меня
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
(вижу
тебя)
And
I
said
I
was
through
(through)
И
я
сказал,
что
покончил
с
этим
(покончил)
Man,
I
really
need
y'all
to
help
me
(to
help
me)
Чувак,
мне
действительно
нужна
ваша
помощь
(ваша
помощь)
Swear
you
got
deep-rooted
issues,
it
ain't
healthy
Клянусь,
у
тебя
глубоко
укоренившиеся
проблемы,
это
нездорово
The
way
you
keep
switchin'
up,
you
just
me
the
death
of
me
То,
как
ты
постоянно
меняешься,
ты
просто
моя
смерть
You
played
with
my
emotions,
yeah,
you
really
had
me
open
Ты
играла
с
моими
эмоциями,
да,
ты
действительно
открыла
меня
Now
I'm
saying
bye-bye
Теперь
я
говорю
пока-пока
Can't
believe
it
(can't
believe
it)
Не
могу
поверить
(не
могу
поверить)
Got
a
text
from
you,
it
said
that
you
were
leavin'
(you
were
leavin')
Получил
от
тебя
сообщение,
в
котором
говорилось,
что
ты
уходишь
(ты
уходишь)
And
I
don't
even
really
know
the
reason
(I
don't
know
the
reason)
И
я
даже
не
знаю
причины
(я
не
знаю
причины)
Haven't
spoke
to
you,
it's
been
a
couple
weekends
(been
a
couple
weekends)
Мы
не
разговаривали
уже
пару
выходных
(пару
выходных)
I'm
just
checkin',
makin'
sure
that
you're
still
breathin'
Я
просто
проверяю,
убеждаюсь,
что
ты
все
еще
дышишь
'Cause
when
a
heart
breaks,
no,
it
don't
break
even
(no,
it
don't
break
even)
Потому
что
когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
(не
разбивается
поровну)
When
a
heart
break,
no,
it
don't
break
even
(no,
it
don't
break
even)
Когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
(не
разбивается
поровну)
When
a
heart
break,
no,
it
don't
break
even
(no,
no,
baby,
baby)
Когда
сердце
разбивается,
оно
не
разбивается
поровну
(нет,
нет,
малышка,
малышка)
God,
send
me
an
angel
to
heal
my
heartbreak
Боже,
пошли
мне
ангела,
чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце
God,
send
me
an
angel
to
heal
my
heartbreak
Боже,
пошли
мне
ангела,
чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце
God,
send
me
an
angel
to
heal
my
heartbreak
Боже,
пошли
мне
ангела,
чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце
God,
send
me
an
angel
to
heal
my
heartbreak
Боже,
пошли
мне
ангела,
чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.