Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Little Step
Nur ein kleiner Schritt
Why
don't
you
trust
what
you
don't
always
do?
Warum
vertraust
du
nicht
auf
das,
was
du
nicht
immer
tust?
How
an
electric
corroborator
is
here?
Wie
ein
elektrischer
Bestätiger
hier
ist?
Good
luck
everyone,
good
luck
Viel
Glück
euch
allen,
viel
Glück
Have
a
nice
day,
okay
Hab
einen
schönen
Tag,
okay
Most
of
it
I
can,
most
of
it
I
can
Das
Meiste
kann
ich,
das
Meiste
kann
ich
If
I
take
a
step
out
in
the
world
Wenn
ich
einen
Schritt
in
die
Welt
hinaus
mache
Sow
seeds
that
are
inside
of
it
all
Säe
Samen,
die
in
allem
enthalten
sind
I
care,
so
let
that
flow
around
Ich
sorge
mich,
also
lass
das
alles
fließen
I
live
and
recall
what
each
hour
I
got
Ich
lebe
und
erinnere
mich
an
jede
Stunde,
die
ich
hatte
Today
shifts,
ending,
so
charming,
you
do
know
how
Heute
ändert
sich,
endet,
so
bezaubernd,
du
weißt
es
doch
So,
that
way,
all
of
that
joy
rolls
on
to
return
it
to
you
So,
auf
diese
Weise,
all
diese
Freude
geht
weiter,
um
sie
dir
zurückzugeben
I
was
so
on
the
move
again,
and
this
morning
Ich
war
wieder
so
in
Bewegung,
und
heute
Morgen
When
every
old
scenes
appear
and
pass
by
me
Wenn
all
die
alten
Szenen
erscheinen
und
an
mir
vorbeiziehen
Have
to
take
care
of
what
you're
needing
me
to
bring
over
to
you
Muss
mich
darum
kümmern,
was
du
brauchst,
dass
ich
es
dir
bringe
Receiving
what
you
said
to
notify
Empfange,
was
du
gesagt
hast,
um
mich
zu
benachrichtigen
Attention,
never
minded,
today
the
fortune
was
Aufmerksamkeit,
hat
mich
nie
gestört,
heute
war
das
Glück
"If
you
go
outside,
comfort
zone
should
sway"
"Wenn
du
nach
draußen
gehst,
sollte
die
Komfortzone
schwanken"
And
so,
I
just
go
about
my
own
Und
so
mache
ich
einfach
mein
eigenes
Ding
Keep
it
somewhere
there
in
my
mind
Behalte
es
irgendwo
dort
in
meinem
Kopf
Into
another
new
day
In
einen
weiteren
neuen
Tag
Most
of
it
I
can,
most
of
it
I
can
Das
Meiste
kann
ich,
das
Meiste
kann
ich
If
we
take
a
step
out
in
the
world
Wenn
wir
einen
Schritt
in
die
Welt
hinaus
machen
Most
of
it
I
can,
I
do
know
it,
I
can
Das
Meiste
kann
ich,
ich
weiß
es,
ich
kann
es
In
time,
we
could
share
some
of
that
love
Mit
der
Zeit
könnten
wir
etwas
von
dieser
Liebe
teilen
I
live
and
recall
each
hour
I'm
on
Ich
lebe
und
erinnere
mich
an
jede
Stunde,
die
ich
habe
It's
lovely,
feeling
of
that
day
turning
around
Es
ist
schön,
das
Gefühl
dieses
Tages,
der
sich
umdreht
So
glad,
I'm
feeling
that
joy,
it
rolls
on
to
return
it
to
you
So
froh,
ich
fühle
diese
Freude,
sie
geht
weiter,
um
sie
dir
zurückzugeben
I
got
used
to
the
heavy
darkness
on
the
screen
Ich
habe
mich
an
die
schwere
Dunkelheit
auf
dem
Bildschirm
gewöhnt
And
I
feel
as
they
forgot
all
about
me
Und
ich
fühle,
als
hätten
sie
mich
ganz
vergessen
When
I
think
about
it,
so
unhappy
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
so
unglücklich
Wonder
if
I
am
"necessary"
Frage
mich,
ob
ich
"notwendig"
bin
I
thought
about
you
and
reminded
in
flashback
Ich
dachte
an
dich
und
erinnerte
mich
in
einer
Rückblende
An
urge
I
need
to
feel,
I
could
not
fight
back
Ein
Drang,
den
ich
fühlen
muss,
ich
konnte
mich
nicht
wehren
I
take
it
upon
me
to
leave
and
go
meet
you
Ich
nehme
es
auf
mich,
zu
gehen
und
dich
zu
treffen
It's
all
that
I
need
Es
ist
alles,
was
ich
brauche
Maintaining
wonder
so
long
for
this
morning
Habe
die
Vorfreude
auf
diesen
Morgen
so
lange
aufrechterhalten
All
moments,
all
the
sentiments,
and
all
learnings
Alle
Momente,
alle
Gefühle
und
alle
Erkenntnisse
Before
long,
on
the
go,
I
have
quickly
just
hit
the
road
Bald
bin
ich
unterwegs,
ich
habe
mich
schnell
auf
den
Weg
gemacht
Suddenly,
then,
felt
a
bit
of
that
kindness
Plötzlich
fühlte
ich
dann
ein
bisschen
von
dieser
Freundlichkeit
Then,
you
got
to
see
it
turn
into
the
kindness
that
I
got
Dann
hast
du
gesehen,
wie
sie
sich
in
die
Freundlichkeit
verwandelt,
die
ich
bekommen
habe
All
out,
rolls
on
to
be
out,
back
to
you
Alles
raus,
geht
weiter,
um
draußen
zu
sein,
zurück
zu
dir
Most
of
it
I
can,
most
of
it
I
can
Das
Meiste
kann
ich,
das
Meiste
kann
ich
Since
I
could
step
out
in
the
world
Seit
ich
einen
Schritt
in
die
Welt
hinaus
machen
konnte
Most
of
it
I
can,
oh,
to
know
it,
I
can
Das
Meiste
kann
ich,
oh,
um
es
zu
wissen,
ich
kann
es
Act
out
of
truth,
and
to
be
in
my
heart
Handle
aus
der
Wahrheit
heraus
und
sei
in
meinem
Herzen
And
now
I
see
that
all
scenes
will
resolve
Und
jetzt
sehe
ich,
dass
sich
alle
Szenen
auflösen
werden
As
to
best
suit
when
it
nearly
has
now
arrived
So,
wie
es
am
besten
passt,
wenn
es
fast
angekommen
ist
Finding
all
around
as
it
flows
Finde
alles
ringsum,
während
es
fließt
Go
on
now,
from
you
to
my
heart,
receiving
it
all
Mach
weiter,
von
dir
zu
meinem
Herzen,
empfange
alles
I
know
you've
got
it
coming
through
Ich
weiß,
du
lässt
es
durchkommen
Soul
focus
on
us,
from
me
to
you
now
Seelenfokus
auf
uns,
von
mir
jetzt
zu
dir
Joy
is
the
feeling
spreading
around
Freude
ist
das
Gefühl,
das
sich
ausbreitet
I
carry
this
out
and
see
the
colors
Ich
führe
das
aus
und
sehe
die
Farben
Through
every
step
out,
I
see
kindness
from
me
now
Durch
jeden
Schritt
hinaus
sehe
ich
jetzt
Freundlichkeit
von
mir
Arriving
into
lives
to
play
rolls
Die
in
Leben
ankommt,
um
Rollen
zu
spielen
Forever
going
around
as
it
tolls
Für
immer
weitergeht,
während
es
läutet
Revolving
on
and
on,
ahh-ah-ah
Dreht
sich
immer
weiter,
ahh-ah-ah
On
to
live
another
day
of
this
life
Um
einen
weiteren
Tag
dieses
Lebens
zu
leben
But
while
you're
living
in
the
moment
Aber
während
du
im
Moment
lebst
When
you
find
a
little
piece
of
joy
that
you're
owed
Wenn
du
ein
kleines
Stück
Freude
findest,
das
dir
zusteht
I
will
be
hoping
that
you
will
know
it
Ich
werde
hoffen,
dass
du
es
erkennst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayase, Konnie Aoki
Album
E-SIDE 2
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.