YOASOBI - 海のまにまに - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YOASOBI - 海のまにまに




海のまにまに
Во власти моря
夜の合間を縫うように
Словно пробираясь сквозь щели в ночи,
走る電車の中ゆらり
Мчусь на поезде, он качается слегка.
後ろ向きに流れる景色をひとり
За окном проплывает назад пейзаж, а я одна
座って 見ていた 見ていた
Сижу и смотрю, смотрю.
昼下がりの陽射しは
Полуденное солнце
夕陽のオレンジ色に染まって
Окрашивается в оранжевый закат,
藍色の空に押し潰されていく
Растворяется в синеве небес,
その最後の光を惜しむように
И я, словно желая задержать его последний луч,
目で追いかけたのは
Провожаю его взглядом.
今日で バイバイ だから
Ведь сегодня мы прощаемся.
明日を捨てる為に飛び出した逃避行
Побег, чтобы оставить завтрашний день позади,
片道分の切符で行けるとこまで行くの
С билетом в один конец, куда глаза глядят.
どこにも居場所なんて無い私をこのまま
Оставь меня, у которой нет своего места,
夜に置いてって 置いてって
Оставь во тьме, оставь.
不意に窓から見えた景色が暗闇に
Внезапно мелькнувший в окне пейзаж, погруженный во тьму,
気付いたあれはそうだきっと夜の海
Я поняла, это же, конечно, ночное море.
出来心に手を引かれて降りた海辺の町
Поддавшись минутному порыву, я сошла на станции у моря,
波の音にただ導かれるように歩く
Иду, повинуясь зову волн.
誰かに呼ばれるように
Словно кто-то манит меня,
近付いた海のほとり
Я приближаюсь к морским огням.
ここにはひとり
Здесь я одна.
もうこのままいっそ体をここに
Может, просто остаться здесь навсегда?
なんて考えていた私の前に
И тут, передо мной, думающей об этом,
突然現れた君は
Появился ты, словно из ниоткуда.
月明かりの下
В свете луны,
青白い肌
Бледная кожа,
白のワンピース
Белое платье.
「こんなとこで何しているの?」
«Что ты здесь делаешь?»
なんて急に尋ねるから
Спросил ты так неожиданно,
言葉に詰まりながら
Что я, запинаясь,
「海を、見に」
Пробормотала: «Смотрю… на море».
君は何かを取り出した
Ты достал что-то,
それは少し古い花火セット
Это оказался немного старомодный набор фейерверков.
そこで気付いた
Тогда я заметила,
彼女はコンクリートの上
Что ты стоишь на бетоне
裸足だった
Босиком.
今日で全部終わりにすると決めたから
Наверное, потому что я решила покончить со всем сегодня,
きっと私があの世界に近付いたから
Потому что я приблизилась к тому миру,
視えてしまった出会ってしまった
Я увидела тебя, мы встретились.
そんな君と二人で
И вот мы вдвоем,
花火の封を切った
Вскрываем упаковку фейерверков.
なかなか点かない花火に火を近付けながら
Пока мы пытались поджечь непослушный фитиль,
私がここに来た理由を君は当ててみせた
Ты угадал причину, по которой я здесь.
そして何度もやめなよって
И несколько раз просил меня остановиться,
真剣な眼差しで言った
Сказал это с таким серьезным взглядом.
だけど
Но
その瞬間この手の先で光が弾けた
В тот же миг на кончиках моих пальцев вспыхнул свет.
思わず「点いた!」と二人で揃えて叫んでた
«Зажглись!» невольно закричали мы в один голос.
これでもかと輝く火花の
Оглушительный треск,
鋭い音が響いた 響いた
Яркие искры разлетелись во все стороны.
ゆっくり眺める暇もなく消えていく輝きを
Не успеешь и глазом моргнуть, как это сияние исчезнет,
もったいなくて最後の一瞬まで追いかけた
И я до последнего мгновения жадно ловила его взглядом.
電車の窓から見えた
Как провожала взглядом
最後の太陽を惜しんだように
Последний луч солнца из окна поезда.
追いかけた
Провожала.
やっぱり
Все-таки я
ねえ夜が明けたら君は
Слушай, а когда рассветет, ты
どこかへ消えてしまうのかな
Исчезнешь?
夜の帳を抜け出して
Ночь отступила,
朝の光で目が覚めた
И меня разбудили лучи утреннего солнца.
隣を見ると当たり前のように眠る
Рядом, как ни в чем не бывало, спишь ты.
君の姿
Твой облик.





Writer(s): Ayase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.