Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
for
a
way
trying
to
escape
yeah
Suche
einen
Weg,
versuche
zu
entkommen,
ja
Feeling
like
a
slave
working
for
a
wage
yeah
Fühle
mich
wie
ein
Sklave,
der
für
einen
Lohn
arbeitet,
ja
Drinking
everyday
dealing
with
the
pain
yeah
'cause
I
still
love
you
Trinke
jeden
Tag,
um
mit
dem
Schmerz
umzugehen,
ja,
weil
ich
dich
immer
noch
liebe
Looking
for
a
way
trying
to
escape
yeah
Suche
einen
Weg,
versuche
zu
entkommen,
ja
Feeling
like
a
slave
working
for
a
wage
yeah
Fühle
mich
wie
ein
Sklave,
der
für
einen
Lohn
arbeitet,
ja
Drinking
everyday
dealing
with
the
pain
yeah
'cause
I
still
love
you
Trinke
jeden
Tag,
um
mit
dem
Schmerz
umzugehen,
ja,
weil
ich
dich
immer
noch
liebe
Gotta
go
and
get
the
dough
now
Muss
jetzt
los
und
das
Geld
holen
When
I'm
gone
just
hold
it
down
Wenn
ich
weg
bin,
halt
einfach
durch
All
that
young
st's
old
now
All
das
junge
Zeug
ist
jetzt
alt
Think
it's
time
for
us
to
grow
now
Denke,
es
ist
Zeit
für
uns,
jetzt
erwachsen
zu
werden
Wyle
out
when
we
clock
out
Rasten
aus,
wenn
wir
Feierabend
haben
Yes
man
when
we
clock
in
Ja-Sager,
wenn
wir
einstempeln
To
a
boss
who
don't
know
st
Zu
einem
Boss,
der
keinen
Scheiß
weiß
For
a
check
or
we
won't
live
Für
einen
Scheck,
oder
wir
können
nicht
leben
9 to
5 over
night
tryna
wipe
the
tears
from
your
eyes
9 bis
5,
über
Nacht,
versuche,
die
Tränen
aus
deinen
Augen
zu
wischen
Dreams
of
living
high
rise
the
rent's
getting
too
damn
high
Träume
davon,
in
einem
Hochhaus
zu
leben,
die
Miete
wird
verdammt
hoch
No
time
to
see
my
friends
Keine
Zeit,
meine
Freunde
zu
sehen
No
time
for
a
good
time
Keine
Zeit
für
eine
gute
Zeit
This
life
is
a
bum
lyfe
when
you're
a
slave
to
that
dollar
sign
Dieses
Leben
ist
ein
Pennerleben,
wenn
du
ein
Sklave
dieses
Dollarzeichens
bist
Looking
for
a
way
trying
to
escape
yeah
Suche
einen
Weg,
versuche
zu
entkommen,
ja
Feeling
like
a
slave
working
for
a
wage
yeah
Fühle
mich
wie
ein
Sklave,
der
für
einen
Lohn
arbeitet,
ja
Drinking
everyday
dealing
with
the
pain
yeah
'cause
I
still
love
you
Trinke
jeden
Tag,
um
mit
dem
Schmerz
umzugehen,
ja,
weil
ich
dich
immer
noch
liebe
Said
one
time
for
those
hard
nights
I
thank
God
that
we
made
it
through
Einmal
gesagt
für
diese
harten
Nächte,
ich
danke
Gott,
dass
wir
es
durchgestanden
haben
Now
I
got
the
crowd
wylin'
out
when
I'm
on
stage
at
the
venue
Jetzt
bringe
ich
die
Menge
zum
Ausrasten,
wenn
ich
auf
der
Bühne
im
Veranstaltungsort
stehe
Shouts
out
to
everyone
living
check
to
check
and
your
rent's
due
Grüße
an
alle,
die
von
Scheck
zu
Scheck
leben
und
deren
Miete
fällig
ist
So
now
you're
outchea
stressing
out
'cause
they're
holding
everything
against
you
Also
bist
du
jetzt
hier
draußen
und
machst
dir
Stress,
weil
sie
alles
gegen
dich
verwenden
Stay
flossing
no
dental
Bleibe
am
protzen,
keine
Zahnseide
Couple
shots
for
the
mental
Ein
paar
Shots
für
den
Kopf
You
said
you're
a
demon
but
it
feels
like
heaven
sent
you
Du
sagtest,
du
bist
ein
Dämon,
aber
es
fühlt
sich
an,
als
hätte
der
Himmel
dich
geschickt
On
that
instrumental
going
ham
Auf
diesem
Instrumental,
gebe
Vollgas
I
gotta
let
them
know
I'm
still
the
man
Ich
muss
sie
wissen
lassen,
dass
ich
immer
noch
der
Mann
bin
I
know
it's
all
according
to
a
plan
Ich
weiß,
es
ist
alles
Teil
eines
Plans
I'm
'bout
to
get
a
lot
of
new
fans
Ich
werde
bald
eine
Menge
neuer
Fans
bekommen
Had
to
go
and
get
popping
again
Musste
wieder
durchstarten
I
am
not
talking
'bout
popping
the
xans
Ich
rede
nicht
davon,
Xans
zu
knallen
I'd
rather
have
a
few
drinks
with
my
fam
and
let
them
all
know
that
I
still
give
a
damn
Ich
trinke
lieber
ein
paar
Drinks
mit
meiner
Familie
und
lasse
sie
alle
wissen,
dass
ich
immer
noch
Wert
darauf
lege
I
know
that
times
get
tough
sometimes
Ich
weiß,
dass
die
Zeiten
manchmal
hart
werden
Hard
to
give
a
fk
when
you're
on
that
grind
Schwer,
einen
Scheiß
zu
geben,
wenn
du
am
Schuften
bist
Down
on
your
luck
then
handle
it
Wenn
du
kein
Glück
hast,
dann
komm
damit
klar
Pick
up
your
nuts
don't
be
a
little
bh
Raff
dich
auf,
sei
kein
kleines
Miststück
Pick
up
your
head
stay
loyal
don't
switch
Heb
deinen
Kopf,
bleib
loyal,
wechsle
nicht
Too
legit
to
quit
or
even
give
a
st
what
they
got
to
say
Zu
echt,
um
aufzugeben
oder
einen
Scheiß
darauf
zu
geben,
was
sie
zu
sagen
haben
When
they're
sippin'
that
haterade
at
least
once
a
day
Wenn
sie
diesen
Haterade
mindestens
einmal
am
Tag
schlürfen
Respect
to
those
who
paved
the
way
all
the
OGs
and
the
Elder
Sage
Respekt
an
diejenigen,
die
den
Weg
geebnet
haben,
all
die
OGs
und
die
Elder
Sage
Meditate
then
I
levitate
when
I
graduate
to
a
better
place
Meditiere,
dann
schwebe
ich,
wenn
ich
zu
einem
besseren
Ort
aufsteige
I
refuse
to
live
this
bum
lyfe
Ich
weigere
mich,
dieses
Pennerleben
zu
leben
9 to
5 can
suck
my
dick
9 bis
5 kann
mich
mal
All
we
were
were
some
immigrants
we
came
through
and
we
ain't
have
st
Wir
waren
nur
ein
paar
Einwanderer,
wir
kamen
durch
und
wir
hatten
nichts
No
wonder
that
they
all
scared
of
us
'cause
we
ain't
stopping
'til
we
all
rich
Kein
Wunder,
dass
sie
alle
Angst
vor
uns
haben,
denn
wir
hören
nicht
auf,
bis
wir
alle
reich
sind
And
if
I
die
before
that
happens
then
pour
me
a
drink
and
take
a
sip
Und
wenn
ich
vorher
sterbe,
dann
schenk
mir
einen
Drink
ein
und
nimm
einen
Schluck
Trying
to
escape
yeah
yeah
Versuche
zu
entkommen,
ja
ja
Dealing
with
the
pain
yeah
'cause
I
still
love
you
Gehe
mit
dem
Schmerz
um,
ja,
weil
ich
dich
immer
noch
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Villanueva
Album
9-5
date de sortie
02-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.