Yohan - Moonshine - traduction des paroles en allemand

Moonshine - YOHANtraduction en allemand




Moonshine
Mondschein
Come again what did you say
Sag nochmal, was hast du gesagt?
Lit lit of the Dusse
Voll auf D'USSÉ
Barbancourt with the juice
Barbancourt mit Saft
Moonshine got me woozy
Mondschein macht mich duselig
So come again what did you say
Also, sag nochmal, was hast du gesagt?
Lit lit of the Dusse
Voll auf D'USSÉ
Barbancourt with the juice
Barbancourt mit Saft
Moonshine got me woozy
Mondschein macht mich duselig
My shawty bad and bougie
Meine Kleine ist schick und protzig
Drip drip drip juicy
Tripp, tripp, tripp, saftig
You should be nicer to me
Du solltest netter zu mir sein
I could turn your bh to a groupie
Ich könnte deine Schlampe zu einem Groupie machen
I cannot fk with the goofies
Ich kann nicht mit Idioten abhängen
I cannot fk with the haters
Ich kann nicht mit Hassern abhängen
It feel like rap ain't the same
Es fühlt sich an, als wäre Rap nicht mehr dasselbe
R.I.P. Big, Juicy
R.I.P. Big, Juicy
It was all a dream in a magazine
Es war alles ein Traum in einem Magazin
Word up to these fantasies
Ein Hoch auf diese Fantasien
Tryna turn them to reality where we can finally live life happily
Ich versuche, sie in die Realität umzusetzen, wo wir endlich glücklich leben können
Ever after when you never have to
Für immer, wenn du nie mehr
Slave away for a pay day
Für einen Zahltag schuften musst
Moving on to a better chapter
Weitergehen zu einem besseren Kapitel
All my loved ones filled with laughter
Alle meine Lieben sind voller Lachen
Fly high just past Saturn
Flieg hoch, einfach vorbei am Saturn
Think I'll open up a new tavern
Ich glaube, ich eröffne eine neue Taverne
Smoking green no lantern and sipping Moonshine 'til we see patterns
Grünes Zeug rauchen, keine Laterne, und Mondschein trinken, bis wir Muster sehen
My version of thug mansion
Meine Version von Thug Mansion
Dripped out in the flyest fashion
Aufgetakelt in der schicksten Mode
High rollers who love flashing and bad jawns who can't stop dancing
High Roller, die es lieben zu protzen, und heiße Bräute, die nicht aufhören können zu tanzen
Come again what did you say
Sag nochmal, was hast du gesagt?
Lit lit of the Dusse
Voll auf D'USSÉ
Barbancourt with the juice
Barbancourt mit Saft
Moonshine got me woozy
Mondschein macht mich duselig
So come again what did you say
Also, sag nochmal, was hast du gesagt?
Lit lit of the Dusse
Voll auf D'USSÉ
Barbancourt with the juice
Barbancourt mit Saft
Moonshine got me woozy
Mondschein macht mich duselig
I'm feeling good I'm feeling good I'm on a roll
Ich fühle mich gut, ich fühle mich gut, ich bin auf einer Rolle
And I ain't talking 'bout a bacon egg and cheese
Und ich rede nicht von einem Speck-Ei-Käse-Brötchen
And if you deadass with the facts you know
Und wenn du es ernst meinst mit den Fakten, weißt du
Aye pour a little more Henny for me would you please
Hey, schenk mir bitte noch etwas Henny ein, würdest du das tun?
Chillin' backstage
Chillen im Backstage-Bereich
At the last show
Bei der letzten Show
With the whole squad
Mit der ganzen Truppe
Yeah they my bros
Ja, das sind meine Kumpels
Had a few drinks
Hatten ein paar Drinks
Made a new toast
Einen neuen Toast ausgesprochen
To go get the bread before we turn into ghosts
Um das Brot zu holen, bevor wir zu Geistern werden
Had a few drinks like Jack with the Coke
Hatten ein paar Drinks wie Jack mit Cola
Henny on the rocks and the cup so cold
Henny auf Eis und der Becher so kalt
Couple Four Lokos when we so broke and the money low but it's still a good time
Ein paar Four Lokos, wenn wir so pleite sind und das Geld knapp ist, aber es ist immer noch eine gute Zeit
Brody got a dime and a dub and a dutch all rolled up I don't really smoke but I'll chill with you
Mein Kumpel hat einen Zehner und einen Zwanziger und einen Dutch, alles gerollt. Ich rauche eigentlich nicht, aber ich chille mit dir
And if I get enough rum in this red cup I might take a pull or two
Und wenn ich genug Rum in diesem roten Becher habe, nehme ich vielleicht ein oder zwei Züge
Pull up to the bar like a rockstar
Fahre an die Bar wie ein Rockstar
Hopping out the Uber like the shit was a foreign car
Steige aus dem Uber, als wäre es ein ausländisches Auto
Dapping up the driver need more saliva
Klatsche den Fahrer ab, brauche mehr Speichel
Gotta drink water before we walk too far
Muss Wasser trinken, bevor wir zu weit laufen
Drink more water it's good for you
Trink mehr Wasser, es ist gut für dich
Especially when you've been sippin' that brew
Besonders, wenn du an diesem Gebräu genippt hast
Especially when the Moonshine got you moving like double time
Besonders, wenn der Mondschein dich dazu bringt, dich wie in doppelter Zeit zu bewegen
Blurred vision sees two of you
Verschwommene Sicht sieht zwei von dir
Working 9 to 5 drinking 5 to 9
Arbeite von 9 bis 5, trinke von 5 bis 9
Forget about your job
Vergiss deinen Job
Time to ease your mind
Zeit, deinen Geist zu entspannen
And when we sober up that's when we can find a way to turn our lives into a paradise
Und wenn wir wieder nüchtern sind, dann können wir einen Weg finden, unser Leben in ein Paradies zu verwandeln
Aww st here we go
Oh, Mist, jetzt geht's los
Aye
Hey
Switching bottles like I switch up the flow
Wechsle die Flaschen, wie ich den Flow wechsle
Aye
Hey
Pour it out a few shots in a row
Schenk ein paar Shots hintereinander ein
Aye
Hey
And if you don't know now you know
Und wenn du es nicht weißt, jetzt weißt du es
Aye
Hey
Come again what did you say
Sag nochmal, was hast du gesagt?
Lit lit of the Dusse
Voll auf D'USSÉ
Barbancourt with the juice
Barbancourt mit Saft
Moonshine got me woozy
Mondschein macht mich duselig
So come again what did you say
Also, sag nochmal, was hast du gesagt?
Lit lit of the Dusse
Voll auf D'USSÉ
Barbancourt with the juice
Barbancourt mit Saft
Moonshine got me woozy
Mondschein macht mich duselig





Writer(s): Johann Villanueva

Yohan - 9-5
Album
9-5
date de sortie
02-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.